NKSN - Bushaltestelle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NKSN - Bushaltestelle




Bushaltestelle
Автобусная остановка
Als ich dich traf Baby
Когда я встретил тебя, малышка,
Verschwand die Sonne schon um siebzehn Uhr
Солнце уже садилось в пять часов,
Ich bin gefangen
Я был в плену своих мыслей,
Auf dem Weg in die Nacht
На пути в ночь,
Und die Straße, weil ich fuhr
И дорога, по которой я ехал,
Ich dachte nach
Заставила меня задуматься
Über all meine verflossenen, sinnlosen, zeitraubenden Beziehungen
Обо всех моих прошлых, бессмысленных, пустых отношениях.
Ich hab mich schon an der Liebe verbrannt
Я уже обжигался в любви,
Wieso dauert sich zu verlieben so lang?
Почему влюбляться так долго?
Und schon kam mir die Idee
И тут мне пришла в голову идея:
Warum zeig ich dem Mädchen nicht was ich fühl,
Почему бы мне не показать этой девушке, что я чувствую,
Wenn ich vor ihr steh
Когда я буду перед ней стоять?
Ich gesteh ihr alles und noch viel mehr
Я признаюсь ей во всем и даже больше,
Mach Dinge anders
Сделаю все по-другому,
Um zu sehn wie es wär
Чтобы посмотреть, как будет,
Wenn du mir fremd bist
Если ты будешь мне чужой,
Bis heute
До сегодняшнего дня,
Du mich nicht kennst
Если ты меня не знаешь.
Doch ich seh′ schon was es bedeutet
Но я уже вижу, что это значит:
Es war alles dunkel, als ich nur noch ein Licht sah
Всё было темно, пока я не увидел свет,
Das war der Tag an dem ich dich traf
Это был день, когда я встретил тебя.
Ich hab dich gesehen als du da auf den Bus gewartet hast
Я увидел тебя, когда ты ждала автобус.
Ich kam zurück
Я вернулся,
Stellte mich vor dich
Встал перед тобой
Und nahm meinen ganzen Mut zusammen
И собрал всё своё мужество.
Und uns war klar
И нам стало ясно,
Wir müssen nicht reden,
Что нам не нужно говорить,
Uns nicht drei mal treffen
Встречаться три раза
Oder verstehen
Или понимать друг друга,
Denn ich halt nicht länger an diesen Regeln fest
Потому что я больше не буду придерживаться этих правил.
Und nehm deine Hand
И я возьму тебя за руку,
Hier und jetzt
Здесь и сейчас,
Jetzt jetzt jetzt jetzt
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас,
Und ich nehm deine Hand
И я возьму тебя за руку,
Hier und jetzt
Здесь и сейчас,
Jetzt jetzt jetzt jetzt
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас,
Und ich nehm deine Hand
И я возьму тебя за руку,
Hier und jetzt
Здесь и сейчас,
Jetzt jetzt jetzt jetzt jetzt jetzt jetzt
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас,
Oh Baby wir sind jung und verrückt
О, малышка, мы молоды и безрассудны,
Warum warten
Зачем ждать?
Nimm meine Hand
Возьми меня за руку.
Es ist Tag zwei
Второй день,
Und wir beide lassen uns grad' fallen
И мы оба просто падаем в эту любовь.
Es fühlt sich komisch an
Это странное чувство
Heute schon ein Paar zu sein
Быть парой уже сегодня.
Und wenn′s nicht klappt
И если не получится,
Dann gehen wir beide unseren Weg
То мы оба пойдем своей дорогой.
Keinen tut's Weh, doch
Никому не будет больно, но
Nachdem ich deinen Blick traf
После того, как я встретился с твоим взглядом,
Wusst' ich es war Schicksal
Я понял, что это судьба.
Du hast mir vertraut
Ты доверилась мне,
Als ich vor dir stand
Когда я стоял перед тобой.
Ich hab dran geglaubt und du gabst mir deine Hand
Я верил в это, и ты дала мне свою руку.
Sag mir mal wie oft
Скажи мне, как часто
Sowas zwischen Menschen klappt
Такое случается между людьми?
Ey, viel zu oft
Эй, слишком часто
Solche Chancen schon verpasst
Такие шансы упускаются.
Also lassen wir uns los
Так что давай просто отпустим все,
Denn
Ведь
Ey wir haben nichts zu verlieren
Эй, нам нечего терять,
Nichts kann passieren
Ничего не может случиться.
Ich bin froh, dass du da warst
Я рад, что ты была там,
Trotz eisiger Kälte
Несмотря на ледяной холод,
An dieser Bushaltestelle
На этой автобусной остановке.
Ich hab dich gesehen als du da auf den Bus gewartet hast
Я увидел тебя, когда ты ждала автобус.
Ich kam zurück
Я вернулся,
Stellte mich vor dich
Встал перед тобой
Und nahm meinen ganzen Mut zusammen
И собрал всё своё мужество.
Und uns war klar
И нам стало ясно,
Wir müssen nicht reden,
Что нам не нужно говорить,
Uns nicht drei mal treffen
Встречаться три раза
Oder verstehen
Или понимать друг друга,
Denn ich halt nicht länger an diesen Regeln fest
Потому что я больше не буду придерживаться этих правил.
Und nehm deine Hand
И я возьму тебя за руку,
Hier und jetzt
Здесь и сейчас,
Jetzt jetzt jetzt jetzt
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас,
Und ich nehm deine Hand
И я возьму тебя за руку,
Hier und jetzt
Здесь и сейчас,
Jetzt jetzt jetzt jetzt
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас,
Und ich nehm deine Hand
И я возьму тебя за руку,
Hier und jetzt
Здесь и сейчас,
Jetzt jetzt jetzt jetzt jetzt jetzt jetzt
Сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас, сейчас,
Oh Baby wir sind jung und verrückt
О, малышка, мы молоды и безрассудны,
Warum warten
Зачем ждать?
Nimm meine Hand
Возьми меня за руку.
Ich hatte viele Worte übrig für Frauen
У меня было много слов для женщин,
Doch dann kamst du und hast sie alle geklaut
Но потом пришла ты и украла их все.
Mein Kopf war sowas wie ′ne Bibliothek
Моя голова была похожа на библиотеку,
Doch dann kamst du und hast mir alle geraubt
Но потом пришла ты и ограбила её.
Genauso war′s
Именно так и было,
Als ich dich da stehen sah
Когда я увидел тебя там стоящей,
Und dabei dein wunderschönes Lächeln
И впервые увидел твою прекрасную улыбку.
Zum ersten Mal gesehen hab
Впервые увидел.
Dein Stil ist
Твой стиль это
Wie sich deine Kleidung
Как твоя одежда
Sanft an deinen Körper legt
Нежно облегает твоё тело.
Ich lieb' es
Мне это нравится.
Mein Kopf setzt aus
Мой разум отключается,
In dem Bereich in dem ich probiere Komplimente zu bilden
Когда я пытаюсь придумать комплименты,
Wo ich mit Wörtern jongliere
Когда я жонглирую словами
Und mit Zitaten aus Filmen
И цитатами из фильмов,
Um zu beschreiben
Чтобы описать,
Wie du gerade bist
Какая ты сейчас
Und wie du auf mich wirkst,
И как ты на меня влияешь,
Wenn du das Licht anknipst
Когда ты включаешь свет.
Auch wenn es Dunkel wird
Даже когда темнеет,
Was ich sagen will ist
Я хочу сказать,
Du siehst wunderschön aus
Что ты выглядишь прекрасно.
Doch schon nach "du"
Но после "ты"
Kommt meinem Mund gar nichts außer "du" rauß.
Из моих уст не выходит ничего, кроме "ты".
Alles was ich sage ist gestottert und es kommt nur ein "wow"
Все, что я говорю, заикание, и только "вау",
Obwohl ich sagen wollte:
Хотя я хотел сказать:
"Baby komm und werd meine Frau"
"Малышка, выходи за меня замуж".





Авторы: Yves Baakes, Niklas Esterle

NKSN - Beifahrer
Альбом
Beifahrer
дата релиза
17-11-2017



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.