Текст и перевод песни NKSN - Bushaltestelle
Als
ich
dich
traf
Baby
Когда
я
встретил
тебя,
детка
Verschwand
die
Sonne
schon
um
siebzehn
Uhr
Солнце
скрылось
уже
в
семнадцать
часов
вечера
Ich
bin
gefangen
Я
в
ловушке
Auf
dem
Weg
in
die
Nacht
По
дороге
в
ночь
Und
die
Straße,
weil
ich
fuhr
И
дорогу,
потому
что
я
ехал
Ich
dachte
nach
Я
задумался
Über
all
meine
verflossenen,
sinnlosen,
zeitraubenden
Beziehungen
Обо
всех
моих
мимолетных,
бессмысленных,
отнимающих
много
времени
отношениях
Ich
hab
mich
schon
an
der
Liebe
verbrannt
Я
уже
сгорел
от
любви
Wieso
dauert
sich
zu
verlieben
so
lang?
Почему
влюбленность
занимает
так
много
времени?
Und
schon
kam
mir
die
Idee
И
мне
уже
пришла
в
голову
идея
Warum
zeig
ich
dem
Mädchen
nicht
was
ich
fühl,
Почему
бы
мне
не
показать
девушке,
что
я
чувствую,
Wenn
ich
vor
ihr
steh
Когда
я
стою
перед
ней
Ich
gesteh
ihr
alles
und
noch
viel
mehr
Я
признаюсь
ей
во
всем
и
многом
другом
Mach
Dinge
anders
Делай
все
по-другому
Um
zu
sehn
wie
es
wär
Чтобы
посмотреть,
как
это
было
бы
Wenn
du
mir
fremd
bist
Если
ты
мне
чужой
Bis
heute
До
сегодняшнего
дня
Du
mich
nicht
kennst
Ты
меня
не
знаешь
Doch
ich
seh′
schon
was
es
bedeutet
Но
я
уже
вижу,
что
это
значит
Es
war
alles
dunkel,
als
ich
nur
noch
ein
Licht
sah
Все
было
темно,
когда
я
увидел
только
один
свет
Das
war
der
Tag
an
dem
ich
dich
traf
Это
был
день,
когда
я
встретил
тебя
Ich
hab
dich
gesehen
als
du
da
auf
den
Bus
gewartet
hast
Я
видел
тебя,
когда
ты
ждал
автобуса
Ich
kam
zurück
Я
вернулся
Stellte
mich
vor
dich
Поставил
меня
перед
тобой
Und
nahm
meinen
ganzen
Mut
zusammen
И
собрал
все
мое
мужество
Und
uns
war
klar
И
нам
было
ясно,
Wir
müssen
nicht
reden,
Нам
не
нужно
говорить,
Uns
nicht
drei
mal
treffen
Не
встречайте
нас
три
раза
Oder
verstehen
Или
понять
Denn
ich
halt
nicht
länger
an
diesen
Regeln
fest
Потому
что
я
больше
не
придерживаюсь
этих
правил
Und
nehm
deine
Hand
И
возьми
себя
в
руки
Hier
und
jetzt
Здесь
и
сейчас
Jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
Сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
Und
ich
nehm
deine
Hand
И
я
беру
тебя
за
руку,
Hier
und
jetzt
Здесь
и
сейчас
Jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
Сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
Und
ich
nehm
deine
Hand
И
я
беру
тебя
за
руку,
Hier
und
jetzt
Здесь
и
сейчас
Jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
Сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
Oh
Baby
wir
sind
jung
und
verrückt
О,
детка,
мы
молоды
и
сумасшедшие
Nimm
meine
Hand
Возьми
меня
за
руку
Es
ist
Tag
zwei
Это
второй
день
Und
wir
beide
lassen
uns
grad'
fallen
И
мы
оба
просто
падаем
Es
fühlt
sich
komisch
an
Это
кажется
странным
Heute
schon
ein
Paar
zu
sein
Сегодня
уже
быть
парой
Und
wenn′s
nicht
klappt
И
если
это
не
сработает
Dann
gehen
wir
beide
unseren
Weg
Тогда
мы
оба
пойдем
своим
путем
Keinen
tut's
Weh,
doch
Никому
не
больно,
но
Nachdem
ich
deinen
Blick
traf
После
того,
как
я
встретил
твой
взгляд
Wusst'
ich
es
war
Schicksal
Я
знал,
что
это
была
судьба
Du
hast
mir
vertraut
Ты
доверял
мне
Als
ich
vor
dir
stand
Когда
я
стоял
перед
тобой
Ich
hab
dran
geglaubt
und
du
gabst
mir
deine
Hand
Я
поверил
в
это,
и
ты
подал
мне
руку
Sag
mir
mal
wie
oft
Скажи
мне,
сколько
раз
Sowas
zwischen
Menschen
klappt
Что-то
вроде
того,
что
происходит
между
людьми
Ey,
viel
zu
oft
Эй,
слишком
часто
Solche
Chancen
schon
verpasst
Такие
возможности
уже
упущены
Also
lassen
wir
uns
los
Так
что
давайте
отпустим
Ey
wir
haben
nichts
zu
verlieren
Эй,
нам
нечего
терять
Nichts
kann
passieren
Ничего
не
может
случиться
Ich
bin
froh,
dass
du
da
warst
Я
рад,
что
ты
был
там
Trotz
eisiger
Kälte
Несмотря
на
ледяной
холод
An
dieser
Bushaltestelle
На
этой
автобусной
остановке
Ich
hab
dich
gesehen
als
du
da
auf
den
Bus
gewartet
hast
Я
видел
тебя,
когда
ты
ждал
автобуса
Ich
kam
zurück
Я
вернулся
Stellte
mich
vor
dich
Поставил
меня
перед
тобой
Und
nahm
meinen
ganzen
Mut
zusammen
И
собрал
все
мое
мужество
Und
uns
war
klar
И
нам
было
ясно,
Wir
müssen
nicht
reden,
Нам
не
нужно
говорить,
Uns
nicht
drei
mal
treffen
Не
встречайте
нас
три
раза
Oder
verstehen
Или
понять
Denn
ich
halt
nicht
länger
an
diesen
Regeln
fest
Потому
что
я
больше
не
придерживаюсь
этих
правил
Und
nehm
deine
Hand
И
возьми
себя
в
руки
Hier
und
jetzt
Здесь
и
сейчас
Jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
Сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
Und
ich
nehm
deine
Hand
И
я
беру
тебя
за
руку,
Hier
und
jetzt
Здесь
и
сейчас
Jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
Сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
Und
ich
nehm
deine
Hand
И
я
беру
тебя
за
руку,
Hier
und
jetzt
Здесь
и
сейчас
Jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
jetzt
Сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
сейчас
Oh
Baby
wir
sind
jung
und
verrückt
О,
детка,
мы
молоды
и
сумасшедшие
Nimm
meine
Hand
Возьми
меня
за
руку
Ich
hatte
viele
Worte
übrig
für
Frauen
У
меня
осталось
много
слов
для
женщин
Doch
dann
kamst
du
und
hast
sie
alle
geklaut
Но
потом
ты
пришел
и
украл
их
всех
Mein
Kopf
war
sowas
wie
′ne
Bibliothek
Моя
голова
была
чем-то
вроде
библиотеки
Doch
dann
kamst
du
und
hast
mir
alle
geraubt
Но
потом
ты
пришел
и
ограбил
меня
всех
Genauso
war′s
То
же
самое
было
Als
ich
dich
da
stehen
sah
Когда
я
увидел,
что
ты
стоишь
там
Und
dabei
dein
wunderschönes
Lächeln
И
при
этом
твоя
великолепная
улыбка
Zum
ersten
Mal
gesehen
hab
Впервые
увидел
Dein
Stil
ist
Ваш
стиль
таков
Wie
sich
deine
Kleidung
Как
выглядит
ваша
одежда
Sanft
an
deinen
Körper
legt
Нежно
прикладывает
к
своему
телу
Mein
Kopf
setzt
aus
Моя
голова
отключается
In
dem
Bereich
in
dem
ich
probiere
Komplimente
zu
bilden
В
той
области,
где
я
пытаюсь
составить
комплименты
Wo
ich
mit
Wörtern
jongliere
Где
я
жонглирую
словами
Und
mit
Zitaten
aus
Filmen
И
с
цитатами
из
фильмов
Um
zu
beschreiben
Чтобы
описать
Wie
du
gerade
bist
Как
ты
сейчас
Und
wie
du
auf
mich
wirkst,
И
как
ты
действуешь
на
меня,
Wenn
du
das
Licht
anknipst
Когда
вы
зажгете
свет
Auch
wenn
es
Dunkel
wird
Даже
когда
стемнеет
Was
ich
sagen
will
ist
То,
что
я
хочу
сказать,
это
Du
siehst
wunderschön
aus
Ты
прекрасно
выглядишь
Doch
schon
nach
"du"
Но
уже
на
"ты"
Kommt
meinem
Mund
gar
nichts
außer
"du"
rauß.
Из
моего
рта
ничего
не
выходит,
кроме
"ты".
Alles
was
ich
sage
ist
gestottert
und
es
kommt
nur
ein
"wow"
Все,
что
я
говорю,
заикается,
и
это
просто
"вау"
Obwohl
ich
sagen
wollte:
Хотя
я
хотел
сказать:
"Baby
komm
und
werd
meine
Frau"
"Детка,
приди
и
стань
моей
женой"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yves Baakes, Niklas Esterle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.