NKSN - Perfect - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NKSN - Perfect




Perfect
Идеально
808, alle down
808, все на низких
Wir rollen an mit der Gang, yeah
Мы подъезжаем с бандой, да
Feiern ohne Grund, yeah
Празднуем без причины, да
Keine Party ohne uns, yeah, yeah
Никакой вечеринки без нас, да, да
One love, heute keine Feinde (one love, one love)
Одна любовь, сегодня нет врагов (одна любовь, одна любовь)
True love, heute kein Beef
Настоящая любовь, сегодня нет бифа
True love, heute kein Beef, yeah
Настоящая любовь, сегодня нет бифа, да
Ja, heiß hier wie in Venice
Да, жарко здесь, как в Венеции
Alle Homies feiern bis es wieder hell ist
Все кореша празднуют, пока снова не рассветет
Chris Brown, take care of my ladies
Крис Браун, позаботься о моих дамах
Mach die Hütte von ′nem Club hier zu 'nem Palace, ja, ja
Преврати эту хату из клуба во дворец, да, да
Mit der Gang so wie Anis
С бандой, как Анис
Scheiß auf Romantik, denn wir sind ja nicht in Paris (ja)
Плевать на романтику, ведь мы не в Париже (да)
Außer Atem wie nach fünf Stunden Tennis
Запыхался, как после пяти часов тенниса
Ja ja ja ja ja ja
Да, да, да, да, да, да
Alles ist perfect
Всё идеально
Wo ich bin? Junge, frag nicht
Где я? Парень, не спрашивай
Auf′m Floor, nenn' mich Mann des Tages
На танцполе, зови меня мужчиной дня
Gerade dann wenn du nix mehr erwartest
Именно тогда, когда ты ничего не ждешь
Alles, alles ist perfect
Всё, всё идеально
Damit das klar ist
Чтобы было понятно
Wir gehen alle erst, wenn keiner mehr da ist, da ist
Мы уйдем только тогда, когда никого не останется, вот так
Der König aller Partys
Король всех вечеринок
Alles ist perfect
Всё идеально
Kitsune an den Decks (Sune)
Kitsune за пультом (Sune)
Zwei, drei Drinks, lange nicht weich
Два, три дринка, давно не пьянел
Jump, jump noch 'nen Tune für die Heads, oh ja
Прыгай, прыгай, ещё один трек для тех, кто в теме, о да
Kein Hate, nur noch Love, die ich spread, ja ja (Sune)
Никакой ненависти, только любовь, которую я распространяю, да, да (Sune)
Sie ist nicht alleine da, no no
Она не одна здесь, нет, нет
Night out mit den Ladies, uh oh
Ночная прогулка с подругами, ух ты
Sie tanzt an der Wand entlang
Она танцует вдоль стены
Sieht mich an und bewegt sich so perfect
Смотрит на меня и двигается так идеально
Perfect, perfect
Идеально, идеально
Die Jungs steh′n am Rand, schreien "Work it, workt it!" uh
Парни стоят в стороне, кричат: "Работай, работай!", ух
Bitch it′s your birthday, birthday
Детка, это твой день рождения, день рождения
Alle Typen machen auf Prinz wie Eddie Murphy, ja, ja
Все парни строят из себя принцев, как Эдди Мерфи, да, да
Mit der Gang so wie Anis
С бандой, как Анис
Scheiß auf Romantik, denn wir sind ja nicht in Paris (ja)
Плевать на романтику, ведь мы не в Париже (да)
Außer Atem wie nach fünf Stunden Tennis
Запыхался, как после пяти часов тенниса
Ja ja ja ja ja ja
Да, да, да, да, да, да
Alles ist perfect
Всё идеально
Wo ich bin? Junge, frag nicht
Где я? Парень, не спрашивай
Auf'm Floor, nenn′ mich Mann des Tages
На танцполе, зови меня мужчиной дня
Gerade dann wenn du nix mehr erwartest
Именно тогда, когда ты ничего не ждешь
Alles, alles ist perfect
Всё, всё идеально
Damit das klar ist
Чтобы было понятно
Wir gehen alle erst, wenn keiner mehr da ist, da ist
Мы уйдем только тогда, когда никого не останется, вот так
Der König aller Partys
Король всех вечеринок
Alles ist perfect
Всё идеально
Alles ist perfect
Всё идеально





Авторы: Toni Mudrack, Niklas Esterle


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.