Текст и перевод песни NLE Choppa feat. Polo G - Jumpin (feat. Polo G)
(CashMoneyAP)
(КэшМаниАП)
Mm,
through,
blue
hundreds,
yeah
Мм,
через
синие
сотни,
да
'Lotta,
money
(Kio,
Kio)
Лотта,
деньги
(Что,
что)
I
say,
ayy
(ayy)
Я
говорю,
эй
(эй)
Rubber
band
hundreds,
this
sh-
keep
on
comin'
Сотни
резинок,
это
дерьмо
продолжается.
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Move
like
a
mummy,
the
drugs
got
him
slumped
Двигайся
как
мумия,
наркотики
заставили
его
упасть.
He
a
ju-ju-ju,
ju-ju-ju,
ju-ju-ju-junkie
(ju-ju-ju-junkie)
Эй,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты-наркоман
(ты-ты-ты-наркоман)
Add
to
the
convo
if
it's
about
money
Добавляйтесь
в
разговор,
если
речь
идет
о
деньгах
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Used
to
be
bummy,
turned
nothin'
to
somethin'
Раньше
был
бездельником,
ничего
не
превращал
во
что-то.
Now
I
got
my
bank
account
ju-ju-ju-jumpin'
(ju-ju-ju-jumpin')
Теперь
у
меня
есть
банковский
счет.
Rubber
band
hundreds,
this
sh-
keep
on
comin'
Сотни
резинок,
это
дерьмо
продолжается.
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Move
like
a
mummy,
the
drugs
got
him
slumped
Двигайся
как
мумия,
наркотики
заставили
его
упасть.
He
a
ju-ju-ju,
ju-ju-ju,
ju-ju-ju-junkie
(ju-ju-ju-junkie)
Эй,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты-наркоман
(ты-ты-ты-наркоман)
Add
to
the
convo
if
it's
about
money
Добавляйтесь
в
разговор,
если
речь
идет
о
деньгах
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Used
to
be
bummy,
turned
nothin'
to
somethin'
Раньше
был
бездельником,
ничего
не
превращал
во
что-то.
Now
I
got
my
bank
account
ju-ju-ju-jumpin'
(ju-ju-ju-jumpin')
Теперь
у
меня
есть
банковский
счет.
Hundred
band,
hundred
band,
guns
in
the
Sprinter
van
Сотня,
сотня,
пушки
в
фургоне
Sprinter.
Never
play
middleman,
we
gotta
get
a
man
(we
gotta
get
a
man)
Никогда
не
играй
в
посредников,
нам
нужен
мужчина
(нам
нужен
мужчина)
If
I
don't
feel
a
man,
we
gotta
kill
a
man
Если
я
не
чувствую
себя
мужчиной,
нам
придется
убить
мужчину
Spin
like
a
ceilin'
fan,
not
for
the
dividends
(grrt-grrt,
grrt-grrt)
Вращайся,
как
потолочный
вентилятор,
а
не
ради
дивидендов
(гррт-гррт,
гррт-гррт)
Reapin'
the
benefits
like
he
an
immigrant
(ayy)
Пожинаю
плоды,
как
будто
он
иммигрант
(ауу)
Lot
of
artillery,
special
delivery
(ayy)
Лот
артиллерии,
спецдоставка
(ауу)
Show
my
agility
and
my
ability
Покажи
мою
ловкость
и
мои
способности
Go
on
a
killin'
spree
like
we
the
military
(let's
go,
let's
go)
Продолжайте
убивать,
как
мы,
военные
(поехали,
поехали)
Play
with
my
cash,
and
I'm
on
your
a-
Поиграй
с
моими
деньгами,
и
я
на
твоей
заднице.
Like
the
pockets
on
the
back
of
your
pants
(back
of
your
pants)
Как
карманы
на
задней
части
твоих
штанов
(задняя
часть
твоих
штанов)
Lay
on
my
stash
like
it
was
a
mattress
Лежу
на
моем
тайнике,
как
на
матрасе.
Pillowcase
filled
up
with
my
bands
(up
with
my
bands)
Наволочка
наполнена
моими
группами
(вверх
моими
группами)
Couple
grand
in
the
addict,
'nother
grand
like
magic,
that's
mathematics
Пара
великих
наркоманов,
еще
одна
великая,
как
по
волшебству,
это
математика
Gettin'
paid
is
a
habit,
ballin'
like
I
was
a
Maverick
or
John
Madden
Получать
зарплату
- это
привычка,
я
веду
себя
так,
будто
я
был
Мавериком
или
Джоном
Мэдденом.
Rubber
band
hundreds
(grrrt),
this
sh-
keep
on
comin'
Сотни
резинок
(грррт),
эта
херня
продолжает
приходить.
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Move
like
a
mummy,
the
drugs
got
him
slumped
Двигайся
как
мумия,
наркотики
заставили
его
упасть.
He
a
ju-ju-ju,
ju-ju-ju,
ju-ju-ju-junkie
(ju-ju-ju-junkie)
Эй,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты-наркоман
(ты-ты-ты-наркоман)
Add
to
the
convo
if
it's
about
money
Добавляйтесь
в
разговор,
если
речь
идет
о
деньгах
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Used
to
be
bummy,
turned
nothin'
to
somethin'
Раньше
был
бездельником,
ничего
не
превращал
во
что-то.
Now
I
got
my
bank
account
ju-ju-ju-jumpin'
(ju-ju-ju-jumpin')
Теперь
у
меня
есть
банковский
счет.
Rubber
band
hundreds,
this
sh-
keep
on
comin'
Сотни
резинок,
это
дерьмо
продолжается.
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Move
like
a
mummy,
the
drugs
got
him
slumped
Двигайся
как
мумия,
наркотики
заставили
его
упасть.
He
a
ju-ju-ju,
ju-ju-ju,
ju-ju-ju-junkie
(ju-ju-ju-junkie)
Эй,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты-наркоман
(ты-ты-ты-наркоман)
Add
to
the
convo
if
it's
about
money
Добавляйтесь
в
разговор,
если
речь
идет
о
деньгах
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Used
to
be
bummy,
turned
nothin'
to
somethin'
Раньше
был
бездельником,
ничего
не
превращал
во
что-то.
Now
I
got
my
bank
account
ju-ju-ju-jumpin'
(ju-ju-ju-jumpin')
Теперь
у
меня
есть
банковский
счет.
I'm
thumbin'
through
bands
and
racks
Я
листаю
ленты
и
стойки
Deep
in
that
water,
b-,
it
ain't
no
friends
in
that
Глубоко
в
этой
воде,
сука,
здесь
нет
друзей.
First
n-
playin'
get
whacked
Сначала
н-играю,
чтобы
тебя
ударили
Scope
on
a
new
Glock,
I
got
a
lens
attached
Прицел
на
новый
Глок,
у
меня
прикреплен
объектив.
Like
my
shooter
got
aim
assist
Как
будто
мой
стрелок
получил
помощь
в
прицеливании
He
bound
to
hit
anything
that
he
blammin'
at
Он
обязательно
ударит
по
всему,
во
что
он
ругается.
Catch
him
and
bang
him
quick
Поймай
его
и
быстро
трахни
Empty
the
clip,
12
hollows
gon'
lay
in
his
back,
uh
Опустоши
обойму,
12
впадин
будут
лежать
у
него
на
спине.
Uh,
money
counters
beepin'
Э-э,
счетчики
денег
пищат
Blue
strip
dreams
while
I'm
sleepin'
Синяя
полоса
снится,
пока
я
сплю.
.40
with
a
beam
if
they
creepin'
.40
с
лучом,
если
они
ползут
Too
Turnt
Gang
what
I'm
bleedin'
Too
Turnt
Gang,
что
я
истекаю
кровью?
Snatch
who
chain?
Bi-,
I'm
squeezin'
Схватить
кого
за
цепь?
Би-,
я
сжимаю
Bullets
patch
his
brain,
he
ain't
breathin'
Пули
затыкают
его
мозг,
он
не
дышит.
Was
posted
in
the
rain
with
some
heathens
Был
отправлен
под
дождем
с
некоторыми
язычниками
Look
how
far
I
came,
they
can't
believe
it
Посмотри,
как
далеко
я
зашел,
они
не
могут
в
это
поверить.
Rubber
band
hundreds,
this
sh-
keep
on
comin'
Сотни
резинок,
это
дерьмо
продолжается.
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Move
like
a
mummy,
the
drugs
got
him
slumped
Двигайся
как
мумия,
наркотики
заставили
его
упасть.
He
a
ju-ju-ju,
ju-ju-ju,
ju-ju-ju-junkie
(ju-ju-ju-junkie)
Эй,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты-наркоман
(ты-ты-ты-наркоман)
Add
to
the
convo
if
it's
about
money
Добавляйтесь
в
разговор,
если
речь
идет
о
деньгах
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Used
to
be
bummy,
turned
nothin'
to
somethin'
Раньше
был
бездельником,
ничего
не
превращал
во
что-то.
Now
I
got
my
bank
account
ju-ju-ju-jumpin'
(ju-ju-ju-jumpin')
Теперь
у
меня
есть
банковский
счет.
Rubber
band
hundreds,
this
sh-
keep
on
comin'
Сотни
резинок,
это
дерьмо
продолжается.
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Move
like
a
mummy,
the
drugs
got
him
slumped
Двигайся
как
мумия,
наркотики
заставили
его
упасть.
He
a
ju-ju-ju,
ju-ju-ju,
ju-ju-ju-junkie
(ju-ju-ju-junkie)
Эй,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты,
ты-ты-ты-наркоман
(ты-ты-ты-наркоман)
Add
to
the
convo
if
it's
about
money
Добавляйтесь
в
разговор,
если
речь
идет
о
деньгах
I'm
th-th-th,
th-th-th,
th-th-th-thumbin'
(th-th-th-thumbin')
Я
чё-т-т,
чё-т-т,
чё-т-т-тыкаю
пальцем
(т-т-т-тыкаю
пальцем)
Used
to
be
bummy,
turned
nothin'
to
somethin'
Раньше
был
бездельником,
ничего
не
превращал
во
что-то.
Now
I
got
my
bank
account
ju-ju-ju-jumpin'
(ju-ju-ju-jumpin')
Теперь
у
меня
есть
банковский
счет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jordan Maillard Ware, Turrell Thomas Sims, Taurus Tremani Bartlett, Carlos Munoz, Alex Christian Jean Petit, Dylan De Graaff, Bryson Lashun Potts, Daniel Moras Raab, Carter Lang, Hans Noomen, Kiowa Roukema
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.