Текст и перевод песни NLE Choppa - ALL I KNOW
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheeze,
cheeze,
cheeze
Чиз,
чиз,
чиз
I
can't
see
me
fallin'
off
(see
me
fallin'
off)
Не
вижу,
чтоб
я
облажался
(чтоб
я
облажался)
I
wouldn't
trade
this
life
for
sh-,
I
want
it
all,
I'm
on
(I
want
it
all,
I'm
on)
Не
променял
бы
эту
жизнь
ни
на
что,
хочу
всё
и
сразу,
я
на
волне
(хочу
всё
и
сразу,
я
на
волне)
Buy
you
diamonds,
get
you
some
flowers
but
it's
all
for
show
(but
it's
all
for
show)
Куплю
тебе
бриллианты,
подарю
цветы,
но
это
всё
напоказ
(но
это
всё
напоказ)
Turn
a
good
girl
to
a
bad
b-,
that's
all
I
know
(that's
all
I
know)
Превращаю
хорошую
девочку
в
плохую
сучку,
это
всё,
что
я
умею
(это
всё,
что
я
умею)
That's
all
I
know
(that's
all
I
know)
Это
всё,
что
я
умею
(это
всё,
что
я
умею)
Fly
you
out,
got
you-got
you
now
you
can't
handle
it
(you
can't
handle
it),
you
tappin'
out
Угощу
тебя
полётом,
заполучу
тебя,
теперь
ты
не
справишься
(ты
не
справишься),
ты
сдаешься
Talkin'
all
that
sh-
up
in
my
DM,
what's
the
cap
about?
(Ayy,
what's
the
cap
about)
Несёшь
всю
эту
чушь
в
моих
личках,
к
чему
этот
пиздёж?
(эй,
к
чему
этот
пиздёж?)
Say
you
got
a
man,
it
don't
matter,
I
got
h-
too
Говоришь,
что
у
тебя
есть
мужчина,
неважно,
у
меня
тоже
есть
сучки
I'm
just
tryna
rearrange
your
bladder
like
I
told
you
(ayy,
like
I
told
you)
Я
просто
пытаюсь
перестроить
твой
мочевой
пузырь,
как
и
говорил
(эй,
как
и
говорил)
Want
it
from
the
one
behind,
f-,
do
it
old
school
(come
on)
Хочешь
этого
от
того,
кто
сзади,
блин,
давай
по
старинке
(давай)
Text
you
now
from
time
to
time,
I
treat
you
like
you
old
news
(yeah)
Пишу
тебе
время
от
времени,
обращаюсь
с
тобой
как
с
прошлым
(ага)
Ten
figures,
Memphis
n-,
yeah,
that
boy
a
millionaire
(a
millionaire)
Десять
цифр,
ниггер
из
Мемфиса,
ага,
этот
пацан
миллионер
(миллионер)
Told
her
that
I
love
her,
just
to
f-,
ain't
no
feelings
there
Сказал
ей,
что
люблю
её,
просто
так,
блин,
никаких
чувств
I
know
if
they
catch
me
on
these
phones,
it's
gon'
be
over
with
(it's
gon'
be
over
with)
Знаю,
если
поймают
меня
с
этими
телефонами,
мне
конец
(мне
конец)
Million
dollar
home,
ain't
got
no
loan,
I
just
be
blowin'
sh-
(I
just
be
blowin'
sh-)
Дом
за
миллион
долларов,
никаких
кредитов,
я
просто
спускаю
бабки
(я
просто
спускаю
бабки)
B-,
you
know
my
heart
covered
in
chrome,
I
can't
be
showin'
it
(I
can't
be
showin'
it)
Сучка,
ты
знаешь,
моё
сердце
покрыто
хромом,
я
не
могу
показывать
его
(я
не
могу
показывать
его)
She
love
when
I'm
hot
'cause
when
I'm
not,
she
get
that
sober
d-
Она
любит,
когда
я
горяч,
потому
что
когда
я
холоден,
она
получает
этого
трезвого
ублюдка
I
wouldn't
trade
this
life
for
sh-,
I
want
it
all,
I'm
on
(I
want
it
all,
I'm
on)
Не
променял
бы
эту
жизнь
ни
на
что,
хочу
всё
и
сразу,
я
на
волне
(хочу
всё
и
сразу,
я
на
волне)
Buy
you
diamonds
get
you
some
flowers
but
it's
all
for
show
(but
it's
all
for
show)
Куплю
тебе
бриллианты,
подарю
цветы,
но
это
всё
напоказ
(но
это
всё
напоказ)
Turn
a
good
girl
to
a
bad
b-,
that's
all
I
know
(that's
all
I
know)
Превращаю
хорошую
девочку
в
плохую
сучку,
это
всё,
что
я
умею
(это
всё,
что
я
умею)
That's
all
I
know
(that's
all
I
know)
Это
всё,
что
я
умею
(это
всё,
что
я
умею)
I
got
fish
scale,
fish
scale
(grr)
У
меня
рыбья
чешуя,
рыбья
чешуя
(грр)
On
the
brick
sale,
brick
sale
(grr)
На
продаже
кирпичей,
продаже
кирпичей
(грр)
We
do
wholesale,
wholesale
(grr)
Мы
занимаемся
оптом,
оптом
(грр)
Got
good
clientele,
clientele
У
нас
хорошая
клиентура,
клиентура
If
I
get
caught
with
this
here,
it's
no
bail,
no
bail,
twenty
Если
меня
поймают
с
этим
здесь,
то
без
залога,
без
залога,
двадцать
301
in
sale,
won't
get
no
calls,
no
mails
301
в
продаже,
не
будет
ни
звонков,
ни
писем
Might
send
from
my
jail
(come
here,
grr)
Может
быть,
отправлю
из
тюрьмы
(иди
сюда,
грр)
You
sinnin',
I'm
sinnin'
(grr)
Ты
грешишь,
я
грешу
(грр)
I'm
sendin'
you
to
h-
Я
отправлю
тебя
в
ад
We
got
millions
on
millions
(on
millions)
У
нас
миллионы
на
миллионы
(на
миллионы)
All
this
sh-
we
sell
(we
sell)
Всё
это
дерьмо
мы
продаем
(мы
продаем)
We
got
killers
on
killers
(killers)
У
нас
убийцы
на
убийцах
(убийцы)
Oppositions
don't
do
well,
we
got
killers
on
kill-,
hold
on
(hold
on)
У
оппонентов
дела
плохи,
у
нас
убийцы
на
убийцах,
подожди
(подожди)
Got
my
gun
dirty
so
I'm
lookin'
for
another
stick
(grr)
Запачкал
свой
ствол,
так
что
ищу
другой
(грр)
Got
tired
of
my
main
h-,
I'm
lookin'
for
another
b-
(I'm
lookin'
for
another
b-)
Устал
от
своей
главной
сучки,
ищу
другую
сучку
(ищу
другую
сучку)
House
up
in
the
hills
but
I'm
really
on
some
gutter
sh-
(on
some
gutter
sh-)
Дом
на
холмах,
но
я
реально
из
грязи
(из
грязи)
Not
the
only
one
that's
rich,
got
me
and
all
my
brothers
lit
(All
my
brothers
lit)
Не
единственный,
кто
разбогател,
я
и
все
мои
братья
на
высоте
(все
мои
братья
на
высоте)
I
wouldn't
trade
this
life
for
sh-,
I
want
it
all,
I'm
on
(I
want
it
all,
I'm
on)
Не
променял
бы
эту
жизнь
ни
на
что,
хочу
всё
и
сразу,
я
на
волне
(хочу
всё
и
сразу,
я
на
волне)
Buy
you
diamonds,
get
you
some
flowers
but
it's
all
for
show
(But
it's
all
for
show)
Куплю
тебе
бриллианты,
подарю
цветы,
но
это
всё
напоказ
(но
это
всё
напоказ)
Turn
a
good
girl
to
a
bad
b-,
that's
all
I
know
(that's
all
I
know)
Превращаю
хорошую
девочку
в
плохую
сучку,
это
всё,
что
я
умею
(это
всё,
что
я
умею)
That's
all
I
know
(that's
all
I
know)
Это
всё,
что
я
умею
(это
всё,
что
я
умею)
I
wouldn't
trade
this
life
for
sh-,
I
want
it
all,
I'm
on
(I
want
it
all,
I'm
on)
Не
променял
бы
эту
жизнь
ни
на
что,
хочу
всё
и
сразу,
я
на
волне
(хочу
всё
и
сразу,
я
на
волне)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kevin Price, Darryl Mccorkell, Jaucquez Lowe, Bryson Potts
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.