NLE Choppa - CMON FREESTYLE - перевод текста песни на немецкий

CMON FREESTYLE - NLE Choppaперевод на немецкий




CMON FREESTYLE
KOMM SCHON FREESTYLE
Ayy, them boys better get out this street 'cause they know how we play it
Ayy, die Jungs sollten besser von der Straße verschwinden, denn sie wissen, wie wir spielen
Check me, then I'm runnin' him down (runnin' him down)
Check mich, dann renne ich ihn nieder (renne ihn nieder)
I don't need a drop 'cause I know where he stay at
Ich brauche keinen Hinweis, denn ich weiß, wo er wohnt
From a lil' bitch that was toppin' him down (yeah)
Von einer kleinen Schlampe, die ihn flachgelegt hat (yeah)
I got the juice like I'm Bishop, yo' bitch have the hiccups, I'm stabbin' my dick in her mouth
Ich hab' den Saft wie Bishop, deine Schlampe hat Schluckauf, ich steck' meinen Schwanz in ihren Mund
20-somethin' K when I crack me a smile, my grandma say, "Boy, you no longer a child"
20-irgendwas K, wenn ich lächle, meine Oma sagt: "Junge, du bist kein Kind mehr"
C'mon, hit from the back, smack her booty, call me Trump, grab her coochie (coochie)
Komm schon, von hinten, schlag' auf ihren Hintern, nenn mich Trump, greif' ihre Muschi (Muschi)
Dr. Miami did her boobies, thick as a Bible, hallelujah ('lujah)
Dr. Miami hat ihre Brüste gemacht, dick wie eine Bibel, Halleluja ('luja)
Sluttin' her out, know how I do it, pussy be drippin' like car fluid (car fluid)
Mach sie zur Schlampe, weiß, wie ich es mache, Muschi tropft wie Autosaft (Autosaft)
That ain't my bitch, tell her she blew it, I got that big head on a ho like Stewie (like Stewie)
Das ist nicht meine Schlampe, sag ihr, sie hat es versaut, ich hab' einen Dickkopf bei einer Schlampe wie Stewie (wie Stewie)
If he get close, then I'm backin' him up, paid my sins for a min', now I don't give a fuck (brrt)
Wenn er näher kommt, dann halte ich ihm den Rücken frei, hab' meine Sünden für 'ne Minute bezahlt, jetzt ist es mir scheißegal (brrt)
Took me a loss, now they addin' me up, you had counted me out, man, just keep it a buck
Hab' eine Niederlage erlitten, jetzt rechnen sie mich hoch, du hattest mich abgeschrieben, Mann, bleib einfach ehrlich
Straight on a nigga, not dappin' you up, if you reach for my hand, then we packin' you up (brrt)
Direkt auf einen Typen, klatsch' dich nicht ab, wenn du nach meiner Hand greifst, dann packen wir dich ein (brrt)
I got a feelin', if I know it's somethin', you settin' me up, then we sendin' you up (brrt)
Ich hab' ein Gefühl, wenn ich weiß, dass es etwas ist, du willst mich reinlegen, dann schicken wir dich hoch (brrt)
C'mon, reach for my chain, do what master used to do in them days
Komm schon, greif nach meiner Kette, tu, was der Meister früher getan hat
Whip 'em, flip 'em, air lift 'em, 'migo get 'em, Skippa Da Flippa
Peitsch sie, wirf sie, heb sie hoch, 'migo, hol sie, Skippa Da Flippa
Shakin' him down, that boy a stripper (stripper), this is the life of a Grape Street Cripper
Schüttel ihn aus, der Junge ist ein Stripper (Stripper), das ist das Leben eines Grape Street Crippers
Keep on yo' pants, give me them grippers (grip, grip, grip)
Behalt deine Hose an, gib mir die Greifer (grip, grip, grip)
If she suck dick good, I gotta tip her, she call me baba (baba)
Wenn sie gut bläst, muss ich ihr Trinkgeld geben, sie nennt mich Baba (Baba)
She grippin' the sheets while I'm grippin' the chopper (c'mon)
Sie krallt sich in die Laken, während ich den Chopper greife (komm schon)
Ain't trustin' no thot-thot (thot-thot), yeah, know she a opp, but her pussy aqua (c'mon)
Vertraue keiner Schlampe (Schlampe), yeah, weiß, sie ist ein Feind, aber ihre Muschi ist Aqua (komm schon)
If she send the drop, wait 'til they pop up, and then they get shot up (brrt)
Wenn sie den Hinweis gibt, warte, bis sie auftauchen, und dann werden sie erschossen (brrt)
Yeah, I know the plot (plot), but plot twist, I'ma shoot 'til it lock up (brrt)
Yeah, ich kenne den Plan (Plan), aber Überraschung, ich schieße, bis es blockiert (brrt)
Still tippin', water whippin', dash digit, go 250
Immer noch am Tippen, Wasser peitschen, digitale Anzeige, geh auf 250
Hm, talkin' down on me, tell them boys, "Get up with me"
Hm, redest schlecht über mich, sag den Jungs: "Komm zu mir"
They havin' secret smoke, bring it to light, niggas just said
Sie haben heimlichen Rauch, bring es ans Licht, Typen sagten nur
Yeah, two C-Grape, I'm like Lil Baby (c'mon)
Yeah, zwei C-Grape, ich bin wie Lil Baby (komm schon)
C-Grape to me like Ced, damn, they thought I lost it (I lost)
C-Grape für mich wie Ced, verdammt, sie dachten, ich hätte es verloren (verloren)
Them boys ranned off with my style, had to get a whole 'nother wave, now I'm back on it
Die Jungs sind mit meinem Style abgehauen, musste eine ganz andere Welle finden, jetzt bin ich wieder dabei
Them boys pissed in the toilet, hmm, they ain't really even on shit
Die Jungs haben ins Klo gepisst, hmm, sie sind nicht wirklich auf irgendwas
Same nigga said I wasn't this and that, I headshotted his homie (brrt)
Derselbe Typ, der sagte, ich wäre dies und das nicht, ich habe seinem Kumpel einen Kopfschuss verpasst (brrt)
Baow, another one, baow, another one, baow, I ain't know he was dead, but God did
Baow, noch einer, baow, noch einer, baow, ich wusste nicht, dass er tot war, aber Gott wusste es
My lil' nigga 15, he'll lay on yo' house, I call him the spot kid (spot kid)
Mein kleiner Typ ist 15, er lauert vor deinem Haus, ich nenne ihn das Spot-Kind (Spot-Kind)
I wanna get active, hmm, tired of speakin' on the work that I put in
Ich will aktiv werden, hmm, bin es leid, über die Arbeit zu sprechen, die ich reingesteckt habe
So spin, spin, sp-, c'mon, spin, 'pin, spin, spin
Also dreh, dreh, dre-, komm schon, dreh, 'dreh, dreh, dreh
Third gen, FN, evil twin, sin, sin, Perc' 10 with the fin
Dritte Gen, FN, böser Zwilling, Sünde, Sünde, Perc' 10 mit der Flosse
Hah-ooh, blow like wind, Ben 10, I changed, man
Hah-ooh, blas wie Wind, Ben 10, ich habe mich verändert, Mann
Fin, fin, fin, fin, thought I was done, but I did it again (brrt)
Flosse, Flosse, Flosse, Flosse, dachte, ich wäre fertig, aber ich habe es wieder getan (brrt)





Авторы: Michael A. Jones, Salih Williams, Stayve Thomas, Paul Michael Slayton, Dameon Sean Hughes, Bryson Lashun Potts, Xavier Alexander Barrios, Ashilee Elizabeth Roberts


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.