NLE Choppa - CHAMPIONS - перевод текста песни на немецкий

CHAMPIONS - NLE Choppaперевод на немецкий




CHAMPIONS
CHAMPIONS
Ayy, man
Ayy, Mann
Everybody stand up if you ever had your Back up against the wall and had to fight Back
Steht alle auf, wenn ihr jemals mit dem Rücken zur Wand standet und euch zurückkämpfen musstet
This yo' anthem (Yeah)
Das ist eure Hymne (Yeah)
My view from the top of the moon (Space)
Meine Sicht von der Spitze des Mondes (Weltraum)
I can see the whole world sittin' in my hand Amazin' view (Let's go)
Ich kann die ganze Welt in meiner Hand sehen, eine erstaunliche Aussicht (Los geht's)
We finna break the rules (Let's go)
Wir werden die Regeln brechen (Los geht's)
And we gon' make 'em too (Make 'em too)
Und wir werden sie auch machen (sie auch machen)
I can't fall or slip, I gotta stand tall, that's
Ich kann nicht fallen oder ausrutschen, ich muss aufrecht stehen, das ist es,
What a leader do (A leader do)
was ein Anführer tut (ein Anführer tut)
Follow me, I'm leadin' you (One, two, three, let's go)
Folge mir, ich führe dich (Eins, zwei, drei, los geht's)
Ayy, we finna turn up
Ayy, wir drehen jetzt auf
Crank up the heat in here, they finna burn up
Dreh die Hitze hier auf, sie werden verbrennen
Told 'em I'm comin', I'm here
Habe ihnen gesagt, ich komme, ich bin hier
Tell 'em they time up
Sag ihnen, ihre Zeit ist abgelaufen
I said it one, I'ma say it again, "This here be
Ich habe es einmal gesagt, ich sage es noch einmal: "Das hier ist
My year" (This here be my year)
mein Jahr" (Das hier ist mein Jahr)
I ain't gon' show no fear
Ich werde keine Angst zeigen
I know that I'm built, too equipped for what
Ich weiß, dass ich dafür geschaffen bin, für das, was
God want me to do
Gott von mir will
I'm number one, not the two
Ich bin die Nummer eins, nicht die zwei
It ain't no way I'ma lose (Way I'ma lose)
Ich werde auf keinen Fall verlieren (auf keinen Fall verlieren)
I had to struggle, but it made me harder
Ich musste kämpfen, aber es hat mich stärker gemacht
I made it far, but I wanna go farther
Ich habe es weit gebracht, aber ich will noch weiter gehen
This not for me, this for my son and my
Das ist nicht für mich, das ist für meinen Sohn und meine
Daughter, my family tree in that order (In that order)
Tochter, meinen Stammbaum in dieser Reihenfolge (in dieser Reihenfolge)
I'm the chosen one, I'm wearin' that jacket (Wearin' that jacket)
Ich bin der Auserwählte, ich trage diese Jacke (trage diese Jacke)
I was down, now I'm up
Ich war unten, jetzt bin ich oben
Now I was the underdog, now look who be laughin'
Ich war der Underdog, schau mal, wer jetzt lacht
I'm better than who you gassin', and
Ich bin besser als der, den du aufpumpst, und
The champions (Champions)
Die Champions (Champions)
The champions (Champions)
Die Champions (Champions)
Ayy, we gon' ball never fall, the champions
Ayy, wir werden immer siegen, niemals fallen, die Champions
The champions (Champions)
Die Champions (Champions)
The champions (Champions)
Die Champions (Champions)
Ayy, we gon' ball, never fall
Ayy, wir werden immer siegen, niemals fallen
I put my head up
Ich hebe meinen Kopf
And told 'em, "Crown me"
Und sagte ihnen: "Krön mich"
My ring finger got a rock on it, rock on it
Mein Ringfinger hat einen Stein drauf, Stein drauf
I put my head up
Ich hebe meinen Kopf
And told 'em, "Crown me"
Und sagte ihnen: "Krönt mich"
My ring finger got a rock on it
Mein Ringfinger hat einen Stein drauf
Rock on it, rock on it
Stein drauf, Stein drauf
Threw dirt on my name, tried to bury me
Sie haben Dreck auf meinen Namen geworfen, versucht, mich zu begraben
Threw salt on me like they was seasoning
Haben Salz auf mich gestreut, als würden sie mich würzen
Now, this my season
Jetzt ist meine Zeit
Weathered every storm that was in my way
Habe jeden Sturm überstanden, der mir im Weg stand
But promise you, it wasn't easy (Wasn't easy)
Aber ich verspreche dir, es war nicht einfach (war nicht einfach)
Took some patience and grievin'
Es brauchte etwas Geduld und Trauer
I was believin when no one believe me
Ich habe geglaubt, als niemand an mich glaubte
I was believin' when no one believe me
Ich habe geglaubt, als niemand an mich glaubte
Now they got to see me from the nose bleed
Jetzt müssen sie mich von den billigen Plätzen aus sehen
Or the front row
Oder aus der ersten Reihe
I don't care what seat
Es ist mir egal, welcher Platz
Dreams to reality
Träume werden zur Realität
I'm too real for reality TV
Ich bin zu echt für Reality-TV
Remember I was piss poor
Ich erinnere mich, dass ich bettelarm war
Now I'm writin' this song from a balcony
Jetzt schreibe ich dieses Lied von einem Balkon aus
Told 'em, "Watch out for me
Habe ihnen gesagt: "Passt auf mich auf"
But they ain't see me comin'
Aber sie haben mich nicht kommen sehen
Now they road kill
Jetzt sind sie überfahren
Know what long nights on that road feel like
Ich weiß, wie sich lange Nächte auf dieser Straße anfühlen
Keep pushin
Mach weiter
Even though we don't feel right
Auch wenn wir uns nicht gut fühlen
Blood, sweat, and tears just to live life
Blut, Schweiß und Tränen, nur um das Leben zu leben
Talked to God even when I didn't see light
Habe zu Gott gesprochen, auch wenn ich kein Licht sah
Still talk to Him
Ich spreche immer noch zu Ihm
When it got bright
Als es hell wurde
Dark days
Dunkle Tage
But made for the spotlight
Aber wie gemacht fürs Rampenlicht
We paid
Wir haben bezahlt
Now mama can sleep tight
Jetzt kann Mama ruhig schlafen
Champions (Champions)
Champions (Champions)
The champions
Die Champions
Ayy, we gon' ball never fall
Ayy, wir werden immer siegen, niemals fallen
The champions (Mm-hmm)
Die Champions (Mm-hmm)
The champions (Champions)
Die Champions (Champions)
The champions (Champions)
Die Champions (Champions)
Ayy, we gon' ball never fall
Ayy, wir werden immer siegen, niemals fallen
I put my head up
Ich hebe meinen Kopf
And told 'em, "Crown me"
Und sagte ihnen: "Krön mich"
My ring finger got a rock on it, rock on it
Mein Ringfinger hat einen Stein drauf, Stein drauf
I put my head up
Ich hebe meinen Kopf
And told 'em, "Crown me"
Und sagte ihnen: "Krönt mich"
My ring finger got a rock on it
Mein Ringfinger hat einen Stein drauf
Rock on it, rock on it
Stein drauf, Stein drauf
So we put our head up
Also heben wir unseren Kopf
Ring finger got a rock on it
Ringfinger hat einen Stein drauf
Rock on it, rock on it
Stein drauf, Stein drauf
So we put our head up (Ayy, yeah-ah)
Also heben wir unseren Kopf (Ayy, yeah-ah)
Ring finger got a rock on it
Ringfinger hat einen Stein drauf
Rock on it, rock on it
Stein drauf, Stein drauf
So we put our head up
Also heben wir unseren Kopf
We gon' ball, never fall
Wir werden siegen, niemals fallen
Got a rock on it, rock on it
Habe einen Stein drauf, Stein drauf
The champions, the champions
Die Champions, die Champions
Ayy, we gon' ball never fall
Ayy, wir werden immer siegen, niemals fallen
The champions
Die Champions
The champions, the champions
Die Champions, die Champions
Ayy, we gon' ball never fall
Ayy, wir werden immer siegen, niemals fallen
I put my head up
Ich hebe meinen Kopf
And told 'em, "Crown me"
Und sagte ihnen: "Krön mich"
My ring finger got a rock on it
Mein Ringfinger hat einen Stein drauf
Rock on it
Stein drauf
I put my head up
Ich hebe meinen Kopf
And told 'em, "Crown me"
Und sagte ihnen: "Krön mich"
My ring finger got a rock on i
Mein Ringfinger hat einen Stein drau
Rock on it, Rock on it
Stein drauf, Stein drauf





Авторы: David Doman, Bryson Potts, Daniel Levin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.