Текст и перевод песни NLE Choppa - FLAWS (feat. Rob49 & Carey Washington)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FLAWS (feat. Rob49 & Carey Washington)
НЕДОСТАТКИ (при уч. Rob49 & Carey Washington)
Captured
effortlessly
(yeah)
Захватила
без
усилий
(ага)
That's
the
way
it
was
(ah)
Так
всё
и
было
(а)
Happened
so
naturally
(ah)
Произошло
так
естественно
(а)
Did
not
know
it
was
love
Я
не
знал,
что
это
любовь.
Now
tell
me
why
you
did
that?
(Yeah)
Теперь
скажи
мне,
зачем
ты
это
сделала?
(Ага)
Tryna
throw
that
baby
on
a
- to
get
your
get
back
(get
your
get
back)
Попыталась
повесить
на
меня
ребёнка,
чтобы
отомстить
(отомстить)
I
told
you
we
was
way
too
young,
but
you
ain't
hear
that
(you
ain't
hear
that)
Я
же
говорил
тебе,
что
мы
слишком
молоды,
но
ты
не
слушала
(ты
не
слушала)
And
you
ain't
wanted
to
(yeah)
А
ты
и
не
хотела
(ага)
You
know
when
you
call
-,
I'm
still
slidin'
through
(still
slidin'
through)
Ты
знаешь,
когда
ты
звонишь,
я
всё
равно
приеду
(всё
равно
приеду)
How
you
let
these
project
issues
get
in
between
us?
(Yeah)
Как
ты
позволила
этим
проблемам
встать
между
нами?
(Ага)
You
know
when
it's
water,
and
it's
warm,
I
hold
my
heat
up
(brrt)
Ты
знаешь,
когда
вода
теплая,
я
держу
пушку
наготове
(бррт)
We
did
some
badass
- that
I
can't
speak
of
(yeah)
Мы
творили
такую
дичь,
о
которой
я
не
могу
говорить
(ага)
I
ain't
have
enough,
I
was
going
in
with
my
re-up
(brrt)
У
меня
было
мало
бабок,
я
вкладывал
всё
в
своё
дело
(бррт)
How
the
- I'm
young,
and
I'm
rich,
what
I
just
told
you?
(Yeah)
Как
это?
Я
молод
и
богат,
я
же
тебе
говорил!
(Ага)
I
was
down
to
push
it
to
size,
'cause
you
my
homie
(yeah)
Я
был
готов
довести
это
до
конца,
потому
что
ты
мой
кореш
(ага)
They
said
I
wasn't
workin'
enough,
I
put
my
all
in
(yeah)
Говорили,
что
я
недостаточно
работаю,
я
вложил
все
силы
(ага)
I
know
we
gon'
die
by
that
V,
that's
why
I
love
them
(I
love
them)
Я
знаю,
мы
умрём
за
букву
"V",
поэтому
я
их
люблю
(я
их
люблю)
Doin'
this
on
purpose,
I
can't
lie
to
me,
it's
workin'
(yeah)
Делаю
это
специально,
не
могу
врать
себе,
это
работает
(ага)
Demons
talking
to
me
and
I
think
it's
getting
worse
(think
it's
getting
worse)
Демоны
говорят
со
мной,
и
мне
кажется,
что
становится
только
хуже
(становится
только
хуже)
But
God,
I'm
your
son,
I
ain't
fall
off
of
my
worship
(yeah)
Но,
Боже,
я
твой
сын,
я
не
перестал
поклоняться
тебе
(ага)
The
only
reason
I
be
doin'
this,
they
try
to
hurt
(try
to
hurt)
Единственная
причина,
по
которой
я
это
делаю
- они
пытаются
сделать
мне
больно
(пытаются
сделать
мне
больно)
I
don't
think
nobody
love
me
better
(Love
me
better)
Не
думаю,
что
кто-то
полюбит
меня
сильнее
(полюбит
меня
сильнее)
I
be
trying
to
close
my
eyes
and
talk
to
bro
in
heaven
(yeah)
Я
пытаюсь
закрыть
глаза
и
поговорить
с
братаном
на
небесах
(ага)
But
how
you
go
to
heaven
when
you
sinnin'?
(When
you
sinnin'?)
Но
как
ты
попадешь
на
небеса,
если
грешишь?
(если
грешишь?)
I
done
did
a
lot
and
I
just
pray
the
Lord
forgive
me
(yeah)
Я
много
чего
натворил,
и
просто
молюсь,
чтобы
Господь
простил
меня
(ага)
I
don't
think
nobody
love
me
better
(love
me
better)
Не
думаю,
что
кто-то
полюбит
меня
сильнее
(полюбит
меня
сильнее)
Ever
never
trust,
I
said
- them
with
these
- (yeah)
Никогда
не
доверяй,
я
же
говорил,
этим
...
с
этими
...
(ага)
You
better
not
be
- with
these
- (-
with
these
-)
Тебе
лучше
не
быть
...
с
этими
...
(...
с
этими
...)
'Cause
I'm
getting
money,
and
you
know
your
- different
(your
- different)
Ведь
я
зарабатываю
деньги,
и
ты
знаешь,
твоя
...
другая
(твоя
...
другая)
Ain't
nobody
(ain't
nobody),
- you
better
than
me
Никто
(никто)
...
ты
лучше,
чем
я
Got
you
comin'
(got
you
comin'),
make
you
feel
this
way
Заставляю
тебя
(заставляю
тебя)
чувствовать
это
Ain't
nobody
(ain't
nobody),
- you
better
than
me
Никто
(никто)
...
ты
лучше,
чем
я
Got
you
comin'
(got
you
comin'),
make
you
feel
this
way
Заставляю
тебя
(заставляю
тебя)
чувствовать
это
Hope
you
do
right
by
me,
even
though
I
did
Надеюсь,
ты
поступишь
со
мной
правильно,
даже
если
я
этого
не
сделал.
Accept
my
flaws
when
I
need,
'cause
I
know
it's
worth
it
Прими
мои
недостатки,
когда
мне
это
нужно,
потому
что
я
знаю,
что
ты
того
стоишь.
Hey,
I
was
- with
you
way
back
then
(back
then)
Эй,
я
был
...
с
тобой
ещё
тогда
(тогда)
We
had
some
problems
between
each
other,
man,
that
- wasn't
really
nothing
У
нас
были
некоторые
проблемы
между
нами,
мужик,
это
было
ни
о
чём.
We
was
once
lovers
before
friends
(before
friends)
Мы
были
любовниками
до
того,
как
стали
друзьями
(до
того,
как
стали
друзьями)
Felt
like
I
met
you
in
my
past
life,
skipped
the
talkin'
stage
Такое
чувство,
что
я
встретил
тебя
в
прошлой
жизни,
пропустив
этап
знакомства.
Rest
in
to
it,
I
can
see
you
with
another
man
(another
man)
Клянусь,
я
видел
тебя
с
другим
(с
другим)
That's
the
honest
to
God
truth
(truth),
even
though
your
trust
- up
Это
честная
правда
(правда),
хотя
твоё
доверие
...
подорвано.
I
can't
even
blame
you
much
Я
не
могу
винить
тебя
в
этом.
Caught
up
with
such
and
such,
tryna
treat
her
like
a
nut
Встретился
с
такой-то,
пытается
обращаться
с
ней
как
с
ш..хой.
Run
away
from
my
spot
(spot),
while
I
found
you
on
the
block
(block)
Убегаешь
от
меня
(от
меня),
пока
я
не
найду
тебя
на
районе
(на
районе)
Used
to
let
you
hold
my
Glock
(brrt),
told
you
what's
mine
is
yours
Раньше
позволял
тебе
держать
мой
Глок
(бррт),
говорил,
что
моё
- твоё.
You
get
whatever
I
got
(for
real),
but
some
Ты
получаешь
всё,
что
у
меня
есть
(реально),
но
как-то...
How
you
moved
on
Как
ты
смогла
двигаться
дальше?
Ain't
nobody
(ain't
nobody),
- you
better
than
me
Никто
(никто)
...
ты
лучше,
чем
я
Got
you
comin'
(got
you
comin'),
make
you
feel
this
way
Заставляю
тебя
(заставляю
тебя)
чувствовать
это
Ain't
nobody
(ain't
nobody),
- you
better
than
me
Никто
(никто)
...
ты
лучше,
чем
я
Got
you
comin'
(got
you
comin'),
make
you
feel
this
way
Заставляю
тебя
(заставляю
тебя)
чувствовать
это
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Wolinski, Robert Thomas, Bryson Potts, Timothy Bradley Mckibbins, Azean Fish
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.