NLE Choppa - LOCK IN - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NLE Choppa - LOCK IN




LOCK IN
Mm, mm
мм, мм
I keep seein' red and I'm draped in all black, hah
Я продолжаю видеть красное, и я весь в черном, ха
I keep seein' red, draped in all black, ha (all black)
Я продолжаю видеть красный, весь в черном, ха (все черное)
Voices in my head sayin', "Get a nigga whacked" (sayin', "Kill 'em, nigga")
Голоса в моей голове говорят: Ударь ниггера (говорят: Убей их, ниггер)
Balenciaga fit with a Bali, gangster fashion (oh yeah)
Баленсиага сочетается с балийской гангстерской модой да)
Balenciaga bitch got off runway up in Paris (oh yeah)
Сука Balenciaga сошла с подиума в Париже да)
Balenciaga kicks, you step on these and get embarrassed (ayy, you'll get fucked up in here)
Баленсиага кайфует, ты наступаешь на них и смущаешься (эй, ты тут облажаешься)
Knowin' that I'm lit, my side bitches wanna marry me (they wanna marry me)
Зная, что я горю, мои суки хотят выйти за меня замуж (они хотят выйти за меня замуж)
Know I'm certified, a couple niggas wanna bury me (wanna bury me)
Знай, что я сертифицирован, пара ниггеров хочет меня похоронить (хочет меня похоронить)
Definition of provide, my pockets like a charity, I give back (big giver)
Определение предоставления, мои карманы как благотворительность, я отдаю (большой дающий)
My dog turned snake, he was a real nigga, I give him that (he was)
Моя собака превратилась в змею, он был настоящим ниггером, я даю ему это (он был)
Key word is was, benefit or doubts can make you lack (can make you lack)
Ключевое слово было, польза или сомнения могут сделать вас недостатком (могут сделать вас недостатком)
Crippin', but I'm seein' red flags, I had to fall back (I had to fall back)
Криппин, но я вижу красные флаги, мне пришлось отступить (мне пришлось отступить)
Call me, I slid for you, I called and you ain't call back (you ain't call back)
Позвони мне, я заехал за тобой, я звонил, а ты не перезваниваешь (ты не перезваниваешь)
How that work? I put you first, can't reimburse my love back (my love back)
Как это работает? Я ставлю тебя на первое место, не могу вернуть свою любовь (свою любовь взамен)
Rode for you like hubcaps, that's no cap, I'm speakin' fact (speakin' factuals)
Катался для вас, как колпаки, это не кепка, я говорю факт (говорю фактические данные)
Give a nigga love taps, it's all love, but it's a wrap (gon' clap at you)
Дайте ниггеру любовь, это все любовь, но это обертка (собираюсь хлопать в ладоши)
How we go from hugs and daps to slug and slaps? How we collapse?
Как мы переходим от объятий и прикосновений к слизням и шлепкам? Как мы рушимся?
Man, I'm whole different lane (different lane)
Чувак, я совсем другой переулок (другой переулок)
Private jet, I rent the plane (rent the plane
Частный самолет, я арендую самолет (аренда самолет
Think I might just buy a plane (buy a plane)
Думаю, я мог бы просто купить самолет (купить самолет)
Fly 'til I am the plane (I am the plane)
Лети, пока я не стану самолетом не стану самолетом)
Flawless diamonds on my chain (that's on my chain)
Безупречные бриллианты на моей цепочке (это на моей цепочке)
Nick the jeweler did his thang (did his thang)
Ювелир Ник сделал свое дело (сделал свое дело)
Money make my pants hang, I walk like I ain't got home-trainin'
Из-за денег мои штаны висят, я хожу так, как будто у меня нет домашней тренировки.
My shooter, he ain't got it all, he lost his sense of mojo (yeah)
Мой стрелок, у него нет всего, он потерял чувство моджо (да)
In his cell smokin' Ice Spice, K-2, he loco (oh yeah)
В своей камере курит Ice Spice, K-2, он сумасшедший да)
Institutionalized, he want Chi Chi's, fuck a Bossa Nova (oh yeah)
Узаконенный, он хочет Чи Чи, трахни Босса Нову да)
All he know is homicide, he brainwashed, my top soldier (yeah)
Все, что он знает, это убийство, ему промыли мозги, мой лучший солдат (да)
Ayy, tell a nigga, "Lock in" (brrt)
Эй, скажи ниггеру: "Запрись" (бррт)
My focus up, my paper up, I'm feelin' polished (I'm feelin' polished)
Я сосредоточен, моя бумага готова, я чувствую себя отполированным чувствую себя отполированным)
Her legs up, a freaky slut, and she in college (she in college)
Ее ноги подняты, причудливая шлюха, и она в колледже (она в колледже)
My head up, was fed up, I stayed solid (stayed solid)
Моя голова была сыта по горло, я оставался твердым (остался твердым)
Rainy days rained on me, when it rain it pour (nigga)
Дождливые дни шли на меня дождем, когда идет дождь, он льет (ниггер)
Balenciaga rain coat tellin' the rain to go (nigga)
Дождевик Balenciaga говорит дождю, чтобы он пошел (ниггер)
Rain, sleet, or snow, I chase a check, you movin' slow (yeah)
Дождь, мокрый снег или снег, я гонюсь за чеком, ты двигаешься медленно (да)
Ayy, 'fore I sell my soul, I'd rather go and sell a 'bow (sell a 'bow)
Эй, прежде чем я продам свою душу, я лучше пойду и продам лук (продам лук)
Or a sell a hoe and break a hoe like she was somethin' to smoke
Или продать мотыгу и сломать мотыгу, как будто она что-то курит
Game in the choke, they tappin' out, but I ain't lettin' go
Игра в удушье, они выбивают, но я не отпускаю
I'm gettin' throat from that rap nigga bitch and he don't know (he don't know)
Я получаю горло от этой рэп-ниггерской суки, и он не знает (он не знает)
Don't trust her though, don't trust a hoe as far as I can throw (I can throw it)
Не верь ей, хотя, не верь мотыге, насколько я могу бросить могу бросить)
In the mix like bakin' soda (soda)
В смеси, как пищевая сода (сода)
Quick trip to Indiana and 'Nola (and 'Nola)
Быстрая поездка в Индиану и Нолу Нолу)
Take the switches off the toaster (toaster)
Выключите тостер (тостер)
Binaries on the poker (poker)
Бинарки на покер (покер)
Every time I make a post, bitches' pussy gettin' soakin' (soakin')
Каждый раз, когда я делаю пост, сучья киска промокает (пропитывается)
Nigga better watch his ho (watch it), you ain't heard they gettin' stolen? (Gettin' took, nigga)
Ниггеру лучше следить за его шлюхой (следить за ним), ты не слышал, что их воруют? (Получил, ниггер)
Shawty had a ring around her finger, she was still open
У Шоути было кольцо на пальце, она все еще была открыта.
Come and get your bitch, she choosin', mama always said I'm chosen
Приди и возьми свою суку, она выбирает, мама всегда говорила, что меня выбирают
Only thing she get from me is dick and you be trickin' over it (goddamn)
Единственное, что она получает от меня, это член, и ты обманываешь его (черт возьми)
Your bitch leave her happy home just to fuck up on my sofa (goddamn)
Твоя сука покидает свой счастливый дом, чтобы облажаться на моем диване (черт возьми)
Bisexual bitch, I fuck her like a bear, we bipolar
Бисексуальная сука, я трахаю ее как медведя, у нас биполярное расстройство
Can't pick a bitch, if it was up to me, want all of 'em (want all of 'em)
Не могу выбрать суку, если бы это зависело от меня, хочу их всех (хочу их всех)
This glove won't fit around this dick, I'm O.J. Simpson brother
Эта перчатка не налезет на этот член, я брат О.Дж. Симпсона.
She got the wrong sized rubber, so raw how we fuckin'
У нее резина не того размера, такая грубая, как мы, блядь,
I'm curvin' bitches that I used to beat my dick to (on God)
Я кривлю суки, которым я бил свой член Боже)
Tell Vivica Fox, I treat cougars like they cook food
Скажи Вивике Фокс, я отношусь к пумам так, будто они готовят еду.
Megan Good, keep that shit tight for me and it's understood (and it's understood)
Меган Гуд, держи это дерьмо покрепче для меня, и это понятно это понятно)
I ain't no pastor, but if you want me to, I could and would (yeah)
Я не пастор, но если ты хочешь, я мог бы и стал бы (да)
Ayy, tell a nigga, "Lock in"
Эй, скажи ниггеру: Запрись.
My focus up, my paper up, I'm feelin' polished
Мой фокус, моя бумага, я чувствую себя отполированным
Her legs up, a freaky slut, and she in college (she in college)
Ее ноги подняты, причудливая шлюха, и она в колледже (она в колледже)
My head up, was fed up, I stayed solid (I stayed solid)
Моя голова была сыта по горло, я оставался твердым оставался твердым)
Rainy days rained on me, when it rain it pour (when it rain it pour)
Дождливые дни шли на меня дождем, когда идет дождь, льется (когда идет дождь, льется)
Balenciaga rain coat tellin' the rain to go (tellin' the rain to go)
Дождевик Balenciaga говорит дождю идти (говорит дождю идти)
Rain, sleet, or snow, I chase a check, you movin' slow (ayy, you movin' slow)
Дождь, мокрый снег или снег, я гонюсь за чеком, ты двигаешься медленно (эй, ты двигаешься медленно)
Ayy, 'fore I sell my soul, I'd rather go and sell a 'bow (sell a 'bow)
Эй, прежде чем я продам свою душу, я лучше пойду и продам лук (продам лук)
Nigga, lock in (lock in)
Ниггер, запрись (запрись)
And she in college (college)
И она в колледже (колледже)
I'm feelin' polished
Я чувствую себя отполированным





Авторы: Bryson Lashun Potts, Brian Christopher Roke, Raphael Edet Iii Udo, Mikefrom31st


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.