Текст и перевод песни NLO - За твои глаза
За твои глаза
For your eyes
За
твои
глаза
отдам
золото
For
your
eyes,
I'd
give
gold
Я
тебя
не
знал,
но
ты
дорога
I
didn't
know
you,
but
you're
precious
За
твои
глаза
я
полгорода
For
your
eyes,
I'd
search
half
the
city
Уже
обыскал,
но
ты
гордая
I've
already
scoured
it,
but
you're
proud
Сам
во
тьме
её
искал
I
searched
for
you
in
the
darkness
myself
В
тонне
бетонных
скал
In
a
tunnel
of
concrete
walls
Тонет
и
тонет
сам
I'm
sinking
and
sinking
myself
Для
чего
ей
писал?
Why
did
I
write
to
you?
Тронет,
опять
близка
You
touch,
you're
close
again
Вольная
у
виска
Free
at
your
temple
Только
не
подпускай
Just
don't
let
me
near
Пуля
не
так
резка
A
bullet
isn't
as
sharp
За
твои
глаза
отдам
золото
For
your
eyes,
I'd
give
gold
Я
тебя
не
знал,
но
ты
дорога
I
didn't
know
you,
but
you're
precious
За
твои
глаза
я
полгорода
For
your
eyes,
I'd
search
half
the
city
Уже
обыскал,
но
ты
гордая
I've
already
scoured
it,
but
you're
proud
Только
не
говори
Just
don't
say
Без
толку
о
любви
It's
useless
to
talk
about
love
Улица,
фонари
Street,
lanterns
Только
б
её
найти
Just
to
find
you
Сам
себя
накрутил
I've
wound
myself
up
Без
неё
был
не
был
Without
you,
I
wasn't
me
Главное
— отпустить
The
main
thing
is
to
let
go
Но
не
хватает
сил
But
I
don't
have
the
strength
Только
не
пропади
Just
don't
disappear
Зря
облака
просил
I
asked
the
clouds
in
vain
Я
о
своей
любви
About
my
love
Небо
лишь
моросит
The
sky
is
just
drizzling
Только
не
уходи
Just
don't
leave
Я
тебе
запретил
I
forbid
you
Без
тебя
от
тоски
Without
you,
from
longing
Ни
на
что
нету
сил
I
have
no
strength
for
anything
За
твои
глаза
отдам
золото
For
your
eyes,
I'd
give
gold
Я
тебя
не
знал,
но
ты
дорога
I
didn't
know
you,
but
you're
precious
За
твои
глаза
я
полгорода
For
your
eyes,
I'd
search
half
the
city
Уже
обыскал,
но
ты
гордая
I've
already
scoured
it,
but
you're
proud
За
твои
глаза
отдам
золото
For
your
eyes,
I'd
give
gold
Я
тебя
не
знал,
но
ты
дорога
I
didn't
know
you,
but
you're
precious
За
твои
глаза
я
полгорода
For
your
eyes,
I'd
search
half
the
city
Уже
обыскал,
но
ты
гордая
I've
already
scoured
it,
but
you're
proud
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.