NLP feat. Mardoll - Izland - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NLP feat. Mardoll - Izland




Felkapom a csajod a nyakamba
Я обниму твою девушку за шею
Tanár úr a beaten, olyat baszok az alapra
Учитель в ударе, так что я трахаюсь на базе
Finom ez a macska
Восхитительный этот кот
Olyat lovagol reversbe, hogy a faszom leuralja
Она скачет на мне задом наперед, чтобы доминировать над моим членом
Kihúzok egy záróvonalat ma a hasadra
Сегодня я проведу завершающую линию на твоем животе
Néha daddy szerep
Иногда роль папы
Jól áll, mikor sikítod a nevem, mehet
Это хорошо смотрится, когда ты выкрикиваешь мое имя, давай
Minden egyes szövegemmel növelem a licitet
Я увеличиваю ставку с каждым текстом
Az anya komplexusom miatt van, hogy nagyon imádom a cicidet
Аз аня комплексусом миатт ван, хоги надьон имадом а сисидет
I'm a feast
Я - настоящий праздник
I'm a snack
Я - закуска
I'm a whole done catered banquet
Я - полностью подготовленный банкет
Something 'bout your mommy
Что-то насчет твоей мамы
And ya dad and
И твой папа, и
How they came quick
Как они быстро пришли
Blunt blunt blunt blunt
Тупой тупой тупой тупой тупой
Something that they play with
Что-то, с чем они играют
Blunt! blunt! blunt! blunt
Тупой! тупой! тупой! тупой
You know the fucking name is
Ты же знаешь, что это гребаное название такое
Finom a szád girl
Восхитительный ротик девушки
Nyakadba száz, pearL
Сотня, Перл
Dobok, mint Michael
Барабаны, как у Майкла
Irigy a sok rival
Завидовал многим соперникам
Kicsit ide simul, aztán mégis ez a booty trapped
Здесь немного уютно, и все же эта попка в ловушке
I got her finding on my scooby snack
Я нашел ее находку на своей закуске "Скуби"
Asztalon a hegyek, olyan magasak, hogy megfagysz
На столе - горы, такие высокие, что вы замираете
Csibészek vagyunk, látod minden csajon handcuffs
Мы шалуньи, ты же видишь, у каждой цыпочки есть наручники
Bárki, aki velünk volt, azt követi a visszhang
За каждым, кто был с нами, последует Эхо
Olyan a zuzmóm, a pakimban itt van Izland
Мой лишайник такой вкусный, в пакиме здесь Исландия
Izland Izland Izland Izland
Исландия Исландия Исландия
Itt van a pakimban Izland
Здесь, в пакиме, Исландия
Izland Izland Izland Izland
Исландия Исландия Исландия
Itt van a pakimban Izland
Здесь, в пакиме, Исландия
Shredding that ice like an addict
Крошу этот лед, как наркоман
Say whatcha want, but a bitch pragmatic
Говори, что хочешь, но ты стерва прагматичная
Snorting that up, all erratic
Фыркаю от этого, весь такой беспорядочный
Vodka on tongue, cause a bitch done had it
Водка на языке, потому что сучка уже выпила ее.
Wow, wow, Take a hint
Ух ты, ух ты, пойми намек
Roll, roll, molly lit
Катись, катись, Молли горит
Go Go, Take trip
Иди, иди, отправляйся в путешествие
Go Go, I'm bout to strip
Иди, иди, я собираюсь раздеться
Got me on knees, "Oh geez!"
Поставил меня на колени: боже!"
Tell me what you want, I'll be your main squeeze
Скажи мне, чего ты хочешь, я буду твоим главным помощником.
I'm only even here for the tease
Я здесь только для того, чтобы подразнить тебя
Say you wanna taste
Скажи, что хочешь попробовать
Then you better say please
Тогда тебе лучше сказать "пожалуйста"
Soha nem kúrtam a Mardollt
Я никогда не трахал Мардолла
Soha nem kúrtam a Szotyit
Я никогда не трахал эту шлюшку
Sztripper a csajom, ha akarom orgyba vágom a Zolit
Стриптизерша, моя девочка, если я захочу, я трахну Золита в оргии
Asztalon a hegyek, olyan magasak, hogy megfagysz
На столе - горы, такие высокие, что вы замираете
Csibészek vagyunk, látod minden csajon handcuffs
Мы шалуньи, ты же видишь, у каждой цыпочки есть наручники
Bárki, aki velünk volt, azt követi a visszhang
За каждым, кто был с нами, последует Эхо
Olyan a zuzmóm, a pakimban itt van Izland
Мой лишайник такой вкусный, в пакиме здесь Исландия
Izland Izland Izland Izland
Исландия Исландия Исландия
Itt van a pakimban Izland
Здесь, в пакиме, Исландия
Izland Izland Izland Izland
Исландия Исландия Исландия
Itt van a pakimban Izland
Здесь, в пакиме, Исландия
Pornós master-mixer-prodok
Порно мастер-микшер-prod
Mondj egy stílust, mind le hozom
Назови стиль, и я все это изложу
Te a beateket csak lopod
Ты просто крадешь ритмы
Enyém köpöd, aztán szopod
Мои плюются и сосут
"Nem vagy elég underground tesike
"Ты недостаточно глубоко под землей
Mondd csak, hol van az igazi Holló?"
Скажи мне, где настоящий Ворон?"
"Ez szerinted mainstream, faszfej?"
"Ты думаешь, это мейнстрим, придурок?"
Ettől kongó az Arbo mosdó
От Конго до умывальника Arbo
Ha akarom pop, ha akarom rap
Если я хочу попсу, если я хочу рэп
Azt hiszik a siker az ölembe pottyan?
Ты думаешь, успех сам сваливается мне на голову?
Nappal a suliba, éjszaka studiba, tanár úr mindenhol top one
Днем в школу, вечером в студию, учитель везде лучший
Sehol se lennék, ha Miskovits nincs ott
Меня бы нигде не было, если бы там не было Мисковица
Mégis a haverom szidod
И все же мой приятель ругает меня
Annyi stílust próbáltam, mit zavar, hogy mindegyik irányba nyitok
Я перепробовала так много стилей, что меня беспокоит, что я открываюсь в каждом направлении
Tényleg nincs üzenet? Hallgasd az egyedül de mégsem lemezem
Неужели там действительно нет никакого сообщения? Слушайте альбом alone, но не мой
Én folyamat előre lépek, te így csak maradsz a helyeden
Я двигаюсь вперед, так что ты просто оставайся там, где ты есть
Maradsz a helyeden
Оставайтесь на месте
Maradsz a helyeden
Оставайтесь на месте





Авторы: Fehér Holló, Kovács Zoltán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.