NLP - Pogo - OTL Audition, avagy nagyon szeretnénk mi lenni, az első OTL trap metál zenekar, szóval légyszi vegyetek már be - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни NLP - Pogo - OTL Audition, avagy nagyon szeretnénk mi lenni, az első OTL trap metál zenekar, szóval légyszi vegyetek már be




Pogo - OTL Audition, avagy nagyon szeretnénk mi lenni, az első OTL trap metál zenekar, szóval légyszi vegyetek már be
Pogo - OTL Audition, or why we really want to become the first OTL trap metal band, so please let us join
Unom már, hogy mindenki baszogat
I'm tired of everyone picking on me
Inkább rántsd be a pogoba a csajodat
Take your girlfriend moshing instead
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Fel a maszkokat
Put on the masks
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Unom már, hogy mindenki baszogat
I'm tired of everyone picking on me
Inkább rántsd be a pogoba a csajodat
Take your girlfriend moshing instead
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Fel a maszkokat
Put on the masks
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Unom már, hogy mindenki baszogat
I'm tired of everyone picking on me
Inkább rántsd be a pogoba a csajodat
Take your girlfriend moshing instead
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Fel a maszkokat
Put on the masks
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
Baszd meg
Fuck you
"Száj karate" ez a kritika
Verbal abuse is no way to criticize
Nyomunkba se érsz, ez a fizika
You're nowhere near us, it's physics
S per T: vesztettél
S per T: you lost
Bújj csak be a szekrénybe és rettegjél
Run and hide in your closet
Jobb, hogyha félsz, inkább járj templomba
You'd better be scared, go to church instead
Úgy lép ki a pap, mint hogyha mise történt volna
The priest comes out the way that Mass was served up
Persze nyitva áll az ajtó és majd befogad a közeg
Of course the door is open and the public will take you in
Hogyha látlak a pogoba
If I see you in the mosh pit
Szájam szélén mosolyog a skizofrén
The schizophrenic smiles at the corner of my mouth
Fotogén a faszom, ez is növeli a renomém
My photo shoot is great, it boosts my reputation
Meghalok a csajodért, megláttam és leszopott az agapé
I'll die for your girl, I saw her and love at first sight turned into a blowjob
Első sorban folyik szét a csapadék
The storm rages in the front row
Mögöttük a pogo meg egy csatatér
And the mosh pit behind them is a battlefield
Meghalunk a spanokért
We'll die for our buddies
Csigavér, ha elesel felhúz, aki majd odaér
Snail blood, if you fall, whoever gets there first will pull you up
Nem kell ide Lucaszék
You don't need a Skywalker
Minden démon kurvát szétkapok
I'll fuck every demon bitch
A backstageben, szépen a kanapén
In the backstage, right on the couch
Mit mondtál, skizofrénia?
What did you say, schizophrenia?
Tele nudeokkal a galléria, kösz
My gallery is full of nudes, thanks
Nem hiszem el, olyan csajok legelöl
I can't believe such girls in front
Ha betömöm szeretné, hogy átvigyem a küszöbön
If I fill her, she wants me to carry her over the threshold
A moshpitet egyszer át kell éljed
You have to experience a mosh pit once
Aki oldalt áll is ugrál, érted
Whoever stands on the side jumps too, you know
Ezért ültünk a stúdió székben
That's why we're sitting in the studio chair
Most üvöltik a lányok, hogy: "Tanár úr, kérem!"
Now the girls are screaming: "Teacher, please!"





Авторы: Fehér Holló, Kovács Zoltán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.