NLP - Pogo - OTL Audition, avagy nagyon szeretnénk mi lenni, az első OTL trap metál zenekar, szóval légyszi vegyetek már be - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NLP - Pogo - OTL Audition, avagy nagyon szeretnénk mi lenni, az első OTL trap metál zenekar, szóval légyszi vegyetek már be




Unom már, hogy mindenki baszogat
Я устал от того, что все надо мной издеваются
Inkább rántsd be a pogoba a csajodat
Тебе лучше посадить свою девушку в пого
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Fel a maszkokat
Наденьте маски
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Unom már, hogy mindenki baszogat
Я устал от того, что все надо мной издеваются
Inkább rántsd be a pogoba a csajodat
Тебе лучше посадить свою девушку в пого
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Fel a maszkokat
Наденьте маски
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Unom már, hogy mindenki baszogat
Я устал от того, что все надо мной издеваются
Inkább rántsd be a pogoba a csajodat
Тебе лучше посадить свою девушку в пого
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Fel a maszkokat
Наденьте маски
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
Baszd meg
Хрен вам
"Száj karate" ez a kritika
"Устное каратэ" - это критика
Nyomunkba se érsz, ez a fizika
Ты нам не ровня, это физика
S per T: vesztettél
S per T: вы проиграли
Bújj csak be a szekrénybe és rettegjél
Залезь в шкаф и испугайся
Jobb, hogyha félsz, inkább járj templomba
Лучше бояться, ходить в церковь
Úgy lép ki a pap, mint hogyha mise történt volna
Священник выходит, как будто была месса
Persze nyitva áll az ajtó és majd befogad a közeg
Конечно, дверь открыта, и медиум получит
Hogyha látlak a pogoba
Когда я увижу тебя в ПоГо
Szájam szélén mosolyog a skizofrén
Шизофреник улыбается краешком моего рта
Fotogén a faszom, ez is növeli a renomém
Мой трах фотогеничен, это также повышает мою репутацию
Meghalok a csajodért, megláttam és leszopott az agapé
Я умираю по твоей девушке, я видел ее, и она сделала мне минет
Első sorban folyik szét a csapadék
Первый ряд осадков расходится в стороны
Mögöttük a pogo meg egy csatatér
За ними находится пого и поле битвы
Meghalunk a spanokért
Мы умираем за наших друзей
Csigavér, ha elesel felhúz, aki majd odaér
Успокойся, если ты упадешь, ты поднимешь того, кто туда доберется.
Nem kell ide Lucaszék
Мне не нужен Лукаш
Minden démon kurvát szétkapok
Я возьму каждую демоническую шлюху
A backstageben, szépen a kanapén
За кулисами, уютно устроившись на диване
Mit mondtál, skizofrénia?
Что ты сказал, шизофрения?
Tele nudeokkal a galléria, kösz
В галерее полно обнаженной натуры, спасибо
Nem hiszem el, olyan csajok legelöl
Я не могу поверить, что эти цыпочки впереди
Ha betömöm szeretné, hogy átvigyem a küszöbön
Если я заткну ей рот кляпом, она захочет, чтобы я перенес ее через порог
A moshpitet egyszer át kell éljed
Вы должны один раз пройти через мошпит
Aki oldalt áll is ugrál, érted
Тот, кто стоит в стороне, прыгает, знаете ли
Ezért ültünk a stúdió székben
Вот почему мы сидели в студийном кресле
Most üvöltik a lányok, hogy: "Tanár úr, kérem!"
Теперь девочки кричат: "Учитель, пожалуйста!"





Авторы: Fehér Holló, Kovács Zoltán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.