NLP feat. almos beatz - Predator - перевод текста песни на немецкий

Predator - NLP перевод на немецкий




Predator
Raubtier
Begurul a studiba a narancssárga Tesla
Der orangefarbene Tesla rollt ins Studio
Néha szar a foci, de a zenénk megint benga
Manchmal ist Fußball scheiße, aber unsere Musik ist wieder benga
A mi flownk kawasaki, a tied egy gyenge Vespa
Unser Flow ist Kawasaki, deiner ist eine schwache Vespa
Irigylem a Juniort, mert patika a Brenka
Ich beneide Junior, denn Brenka ist perfekt
Veszélyes az OTL, de bejövős a szekta
OTL ist gefährlich, aber die Sekte gefällt mir
A faszom olyan EKI csajod egészbe bedobja
Mein Schwanz ist so, deine EKI-Freundin schluckt ihn ganz
A Kedvencem a Tubi-gyömbér vagy a Keta kóla
Mein Favorit ist Tubi-Ingwer oder Keta-Cola
Behoztam a trap metált, a sok köcsög meg el lopja
Ich habe Trap Metal eingeführt, und die ganzen Wichser klauen es
Szoszi
Schatzi
Ez geci szolid
Das ist verdammt solide
Akva backstage mosdóban félre tolja a bugyit
Akva schiebt im Backstage-Klo den Slip zur Seite
Szoszi
Schatzi
Jön a profit
Der Profit kommt
Mutass be a barátnődnek, hármasban még romibb
Stell mich deiner Freundin vor, zu dritt ist es noch geiler
Halálra basz a zenénk
Unsere Musik fickt dich zu Tode
Hívjál csak úgy, hogy nekro
Nenn mich einfach Nekro
Dugd fel a szerződésed, ami számít az a becsszó
Steck dir deinen Vertrag in den Arsch, was zählt, ist das Ehrenwort
Memento Mori
Memento Mori
A scream démoni
Der Schrei ist dämonisch
Ha az NLP a színpadon, robbannak is a storyk
Wenn NLP auf der Bühne steht, explodieren die Storys
Ragadozók vagyunk
Wir sind Raubtiere
Te meg csak a préda
Und du bist nur die Beute
Begyűjtjük a skalpodat
Wir sammeln deinen Skalp
Gondolkodjál, hogy ez miért van
Denk darüber nach, warum das so ist
Bocs, hogy tőlem tudod meg
Tut mir leid, dass du es von mir erfährst
De a csajod egy tégla
Aber deine Freundin ist ein Flittchen
Annyi filmet forgattunk
Wir haben so viele Filme gedreht
Már van egy kisebb téka
Wir haben schon eine kleine Videothek
Ragadozó
Raubtier
Ragadozó
Raubtier
Ragadozó
Raubtier
Ragadozó
Raubtier
Im a keeper
Ich bin ein Bewahrer
Hozzám a stripperek is bújnak
Sogar die Stripperinnen schmiegen sich an mich
Mellettem hercegnő vagy és pornósztár, amikor kúrlak
Neben mir bist du eine Prinzessin und ein Pornostar, wenn ich dich ficke
Nagy Susano-m, minden sebzést tisztán elnyel
Mein großer Susano-o absorbiert jeden Schaden sauber
Sekai ni itami o
Sekai ni itami o
SHINRA TENSEI
SHINRA TENSEI
Nani?!
Nani?!
Békási Akatsuki
Békási Akatsuki
Nekünk kell a szcénában most utánatok feltakarítani
Wir müssen jetzt in der Szene nach euch aufräumen
Csak a szoki
Nur das Übliche
Ha liveozunk, már kezdik is a copyt
Wenn wir live gehen, fangen sie schon an zu kopieren
A kezedben egy utánzat, a miénkben Hatori
In deiner Hand ist eine Fälschung, in unserer Hatori
Amaterasu, lángokban áll az ország
Amaterasu, das Land steht in Flammen
Mi vagyunk a Duna, aki másolna csak holtág
Wir sind die Donau, wer uns kopiert, ist nur ein Altarm
Felhízlalt a zenénk, eddig kilátszott a bordád
Unsere Musik hat dich fett gemacht, bisher konnte man deine Rippen sehen
Ettől ledobod a bugyidat és fent hagyod a szoknyát
Davon wirfst du deinen Slip weg und lässt den Rock oben
Szemetekbe csöppenünk és ezt majd megírja a Bulvár
Wir tropfen in eure Augen und die Boulevardzeitung wird darüber schreiben
Befutunk az Onlyn, nem csak demózzuk a rockstart
Wir sind auf OnlyFans erfolgreich, wir demonstrieren nicht nur den Rockstar
Ragadozók vagyunk
Wir sind Raubtiere
Te meg csak a préda
Und du bist nur die Beute
Begyűjtjük a skalpodat
Wir sammeln deinen Skalp
Gondolkodjál, hogy ez miért van
Denk darüber nach, warum das so ist
Bocs, hogy tőlem tudod meg
Tut mir leid, dass du es von mir erfährst
De a csajod egy tégla
Aber deine Freundin ist ein Flittchen
Annyi filmet forgattunk
Wir haben so viele Filme gedreht
Már van egy kisebb téka
Wir haben schon eine kleine Videothek
Ragadozó
Raubtier
Ragadozó
Raubtier
Ragadozó
Raubtier
Ragadozó
Raubtier
Ragadozók vagyunk
Wir sind Raubtiere
Te meg csak a préda
Und du bist nur die Beute
Begyűjtjük a skalpodat
Wir sammeln deinen Skalp
Gondolkodjál, hogy ez miért van
Denk darüber nach, warum das so ist
Bocs,hogy tőlem tudod meg
Tut mir leid, dass du es von mir erfährst
De a csajod egy tégla
Aber deine Freundin ist ein Flittchen
Annyi filmet forgattunk
Wir haben so viele Filme gedreht
Már van egy kisebb téka
Wir haben schon eine kleine Videothek





Авторы: Erki Kristóf, Fehér Holló


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.