NLP - punk - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NLP - punk




Elárulom, hol van a money
Я скажу тебе, где деньги
Itt a zsebemben papi
В моем кармане, папи
Elárulom, hol van a money
Я скажу тебе, где деньги
Itt a zsebemben papi
В моем кармане, папи
Nem fogok újat mondani
Я не скажу ничего нового
Bárkit látsz itt, kibaszott rocksztár
Любой, кого ты здесь увидишь, гребаная рок-звезда
Ne csodálkozz, hogyha leszakad a plafon
Не удивляйтесь, если потолок упадет
Ahogy a pogoban a brigád ugrál
Когда бригада прыгает в Пого
Hoppá, backstageben gyullad a top csár
Упс, backstageben зажигает верхний Csar
Kanapén fekszik a modell flottám
Моя модель fleet лежит на диване
Rosszlány, apáca ruhában az egyik, ha gyónnál
Непослушная девочка в платье монахини - та, кто должна признаться
Fent az asztalon rázzad a valagadat
Забирайся на стол и тряси своей задницей
Lent a matracon, vibeol a kameraman
Опустившись на матрас, вибеол-оператор
Este maraton, én leszek ma a tananyag
Вечерний марафон, сегодня я буду вести учебную программу
Itt a Péterffy, felverjük a halottakat
Вот Питерффи, мы разбудим мертвых
Igen, tudok jobbat százszor
Да, я могу сделать лучше в сто раз
Nekem a csajaim toppok
Я и мои девочки возглавляем
Afteren tele a BARhole
После того, как он заполнил дыру в стене
Kipicsázunk mindenkit bárhol
Мы победим всех и везде
Még egy dal se jött ki
Даже песня не вышла
De már mindenki ezt várja!
Но все уже ждут этого!
Én megélem a punkot
Я живу как панк
A többség meg imitálja
Большинство подражает
Elárulom, hol van a money
Я скажу тебе, где деньги
Itt a zsebemben papi
В моем кармане, папи
Elárulom, hol van a money
Я скажу тебе, где деньги
Itt a zsebemben papi
В моем кармане, папи
Nem fogok újat mondani
Я не скажу ничего нового
Bárkit látsz itt, kibaszott rocksztár
Любой, кого ты здесь увидишь, гребаная рок-звезда
Ne csodálkozz, hogyha leszakad a plafon
Не удивляйтесь, если потолок упадет
Ahogy a pogoban a brigád ugrál
Когда бригада прыгает в Пого
Hoppá, backstageben gyullad a top csár
Упс, backstageben зажигает верхний Csar
Kanapén fekszik a modell flottám
Моя модель fleet лежит на диване
Rosszlány, apáca ruhában az egyik, ha gyónnál
Непослушная девочка в платье монахини - та, кто должна признаться
YouTuberól szedi az alapot
Ютубер - это основа
Rám ír, hogy: "Hellóka tesike, vágod?
Он говорит: "Эй, парень из спортзала, ты в курсе?
Akkora referencia leszek neked
Я буду таким ориентиром для вас
Ha kihagyod, tuti bánod"
Если ты пропустишь это, то пожалеешь об этом".
"Mix master kéne, itt is az mp3
"Мастер микширования, вот mp3
Oké, hogy Mercivel pózolok instán
Это нормально - позировать с Мерси в Инстаграме
De csináld már barátibb áron pls"
Но сделайте это уже по более выгодной цене, пожалуйста"
Kontár, kontár, gecire sok itt a kontár
Напортачил, напортачил, напортачил здесь
Kontár, kontár, gecire füst ez a top line
Дырка в заднице, дырка в заднице, сперма выкуривает эту верхнюю строчку
Nem fogok újat mondani
Я не скажу ничего нового
Bárkit látsz itt, kibaszott rocksztár
Любой, кого ты здесь увидишь, гребаная рок-звезда
Ne csodálkozz, hogyha leszakad a plafon
Не удивляйтесь, если потолок упадет
Ahogy a pogoban a brigád ugrál
Когда бригада прыгает в Пого
Hoppá, backstageben gyullad a top csár
Упс, backstageben зажигает верхний Csar
Kanapén fekszik a modell flottám
Моя модель fleet лежит на диване
Rosszlány, apáca ruhában az egyik, ha gyónnál
Непослушная девочка в платье монахини - та, кто должна признаться
Rázzad a valagadat
Встряхни своей задницей
Rázzad a valagadat
Встряхни своей задницей
Gyere, rázd meg a valagadat
Давай, встряхни своей задницей
Rázd meg a valagadat
Встряхни своей задницей
Rázd meg a valagadat
Встряхни своей задницей
Rázd meg a valagadat
Встряхни своей задницей
Rázd meg a valagadat
Встряхни своей задницей
Rázd meg
Встряхни его
Még egy dal se jött ki
Даже песня не вышла
De már mindenki ezt várja
Но все уже ждут этого
Én megélem a punkot
Я живу как панк
A többség meg imitálja
Большинство подражает
Elárulom, hol van a money
Я скажу тебе, где деньги
Itt a zsebemben papi
В моем кармане, папи
Elárulom, hol van a money
Я скажу тебе, где деньги
Itt a zsebemben papi
В моем кармане, папи





Авторы: Fehér Holló, Kovács Zoltán


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.