NMB48 - 母校へ帰れ! - перевод текста песни на немецкий

母校へ帰れ! - NMB48перевод на немецкий




母校へ帰れ!
Zurück zur Alma Mater!
人間(ひと)はいくつになったって (愚かで)
Menschen, egal wie alt sie werden (töricht)
失敗ばかりをするものだ (何度も)
machen immer wieder Fehler (immer wieder)
頑張っていたって ダメな時もあるさ
Auch wenn man sich anstrengt, gibt es Zeiten, in denen es nicht klappt
そんなに落ち込むな
Sei nicht so niedergeschlagen
いつの間にか君も僕も
Unbemerkt sind du und ich
大人になってしまったんだ
erwachsen geworden
何も成長していない
Ich habe mich überhaupt nicht weiterentwickelt
自己嫌悪に陥るのさ
Ich falle in Selbstverachtung
どうやって 生きて行けばいいんだ?
Wie soll ich nur weiterleben?
もう 死にたくなって来たよ
Ich möchte am liebsten sterben
さあ 母校へ帰れ!
Komm, kehr zurück zur Alma Mater!
人生の道 迷ったら
Wenn du den Lebensweg verloren hast,
一度来た道 引き返して
kehr ein Stück zurück
あの校庭に立つんだ
und stell dich auf den Schulhof
さあ 母校へ帰れ!
Komm, kehr zurück zur Alma Mater!
見失ってしまった夢は
Der Traum, den du aus den Augen verloren hast,
教室の机の中
liegt in der Schulbank im Klassenzimmer
また一から
Nochmal von vorne
探そうか
lass uns suchen
太陽があっと言う間に (沈んで)
Dass die Sonne so schnell (untergeht)
消えてしまうなんて知らなかった (今まで)
und verschwindet, wusste ich nicht (bisher)
このベンチに座って ずっと眺めてたから
Weil ich immer auf dieser Bank saß und zusah,
やっと気づいたんだ
habe ich es endlich bemerkt
生きることに必死すぎて
Ich war so sehr damit beschäftigt zu leben,
大事なことを見逃していた
dass ich das Wichtige übersehen habe
まわりの景色も変わる
Die Umgebung verändert sich
街の灯りも一斉に
Auch die Lichter der Stadt gingen nicht
灯(とも)ったわけじゃなかった
alle auf einmal an
なぜ 取り残された気がする?
Warum fühle ich mich zurückgelassen?
さあ 母校へ帰れ!
Komm, kehr zurück zur Alma Mater!
帰る場所がなくなったら
Wenn du keinen Ort mehr hast, wohin du gehen kannst,
いつだって戻って来い
komm jederzeit zurück
あの言葉を
Erinnere dich
思い出す
an diese Worte
さあ 母校へ帰れ!
Komm, kehr zurück zur Alma Mater!
もしも泣きたくなったら
Wenn du weinen musst,
あの懐かしい校庭へ
geh zu diesem vertrauten Schulhof
涙を捨てに行けよ
und lass deine Tränen dort
さあ 母校へ帰れ!
Komm, kehr zurück zur Alma Mater!
何もできなかった自分
Erinnere dich an die Zeit,
あの頃を思い出して
als du nichts tun konntest
やり直そう
Fang von vorne an
もう一度
Noch einmal





Авторы: 秋元 康, 永見和也


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.