Текст и перевод песни NMW Yanni - Slow (feat. NMW Umberto)
Slow (feat. NMW Umberto)
Медленно (при уч. NMW Umberto)
Frații
mei
toți
mă
ascultă
pe
mine
Мои
братья,
все
слушают
меня,
Mă
jur
că
nu
ascultă
altceva
Клянусь,
они
не
слушают
ничего
другого.
NMW,
facem
buzunarele
pline
NMW,
мы
набиваем
карманы,
Mergem
toți
să
ne
cumpăram
ceva
Мы
все
идем,
чтобы
купить
себе
что-нибудь.
Nu
stau
cu
asta,
cică
mă
iubea
Я
не
остаюсь
с
этой,
которая
говорила,
что
любит
меня,
S-a
dat
la
frate-miu
deci
n-a
fost
așa
Она
переключилась
на
моего
брата,
значит,
это
было
не
так.
Da
e
ok,
nu-mi
pun
încrederea
în
bitches
Да,
все
в
порядке,
я
не
доверяю
сучкам,
Să
mă
impresioneze,
i-am
spus
că
e
tipic
Чтобы
впечатлить
меня,
я
сказал
ей,
что
это
типично.
Bani
nu
fac
săptămânal,
îi
fac
zilnic
Деньги
я
делаю
не
еженедельно,
я
делаю
их
ежедневно,
Îmi
ești
frate,
te
ajut,
nu
te
critic
Ты
мой
брат,
я
помогу
тебе,
я
не
критикую
тебя.
Tu
o
scoți
pe
afară
Ты
выводишь
ее
на
улицу,
Cu
mine
doar
striptease
Со
мной
только
приватный
танец.
Fac
bani,
știi
că
mi-am
deschis
încă
un
business
Я
зарабатываю
деньги,
знаешь,
я
открыл
еще
один
бизнес,
I-am
ajutat,
nu
i-am
lăsat
Я
помог
им,
я
не
бросил
их.
Dau
500
pe-un
hanorac
Я
трачу
500
на
толстовку,
Stau
în
cartier
bine-mbrăcat
Я
хожу
по
району
хорошо
одетым,
Mă
văd
că
urc,
s-au
supărat
Они
видят,
как
я
поднимаюсь,
они
злятся,
Da'
eu
n-o
să
le
doresc
rău
niciodată
Но
я
никогда
не
буду
желать
им
зла.
Nu
stau
să
vorbesc
dacă
nu
e
despre
plată
Я
не
буду
говорить,
если
речь
не
идет
об
оплате,
După
mine
sunt
cel
mai
hard
После
меня
я
самый
крутой.
Le-arăt
inc-o
dată
Я
покажу
им
еще
раз,
Și
sunt
în
fața
lor,
n-au
cum
să
mă
întreacă
И
я
впереди
них,
они
не
смогут
меня
догнать.
Nu
regret
nimic
când
mă
trezesc
de
dimineață
Я
ни
о
чем
не
жалею,
когда
просыпаюсь
утром,
Concentrat
pe
mine
Сконцентрирован
на
себе.
Fata
mereu
concentrată
Девушка
всегда
сосредоточена,
Iar
eu
o-ntreb
de
ce,
nu-nțelege
А
я
спрашиваю
ее,
почему,
она
не
понимает.
Nu
mă-ntrece,
alergăm
într-una
zi
și
noapte
Она
не
обгонит
меня,
мы
бежим
днем
и
ночью,
Am
depășit
legi
(stop)
Мы
нарушили
закон
(стоп).
Hai
să
o
luam
mult
mai
slow
(slow)
Давай
сделаем
это
помедленнее
(медленнее).
NMW,
frați,
aici
nu
mai
e
loc
NMW,
братья,
здесь
больше
нет
места,
Stă
după
mine,
mă
place
mai
rău
Она
идет
за
мной,
я
ей
нравлюсь
еще
больше,
Poate
trec,
vrea
să
ne
vedem
din
nou
(din
nou)
Может
быть,
я
пройду
мимо,
она
хочет
увидеть
меня
снова
(снова).
Cică
de
ce
o
ardeți
ca
în
State?
Говорят,
почему
ты
жжешь
как
в
Штатах?
Doamne,
eu
nici
nu
încerc
Боже,
я
даже
не
пытаюсь,
M-am
născut
așa
Я
таким
родился.
Vreau
s-ajung
departe,
n-am
frică
de
moarte
Я
хочу
далеко
пойти,
я
не
боюсь
смерти,
Pantalonii
jos,
ia
vezi
ce
curea
(ye,
ye)
Спусти
штаны,
посмотри,
какой
ремень
(да,
да),
Îi
place
filmu'
meu
(ye,
ye)
Ей
нравится
мой
фильм
(да,
да),
Grijă
de
frate-miu
(ye,
ye)
Забочусь
о
своем
брате
(да,
да),
500
într-un
backpack,
500
într-un
backpack
(ye)
500
в
рюкзаке,
500
в
рюкзаке
(да),
Văd
alb
imaculat
Вижу
безупречный
белый,
Tricou
alb,
imaculat
Белая
футболка,
безупречная.
Nu
vrei
să
știi
ce
dosare
au
ai
mei
slimes
Ты
не
хочешь
знать,
какие
дела
у
моих
слизняков,
I-auzi
youtuber-u'
Ты
слышишь,
ютубер?
Umberto
ce-ai
în
ghiozdan?
Ultimu
a-ntrebat
Умберто,
что
у
тебя
в
рюкзаке?
- спросил
последний.
L-am
băgat
under,
noaptea
într-un
hanorac
Я
спрятал
его,
ночью,
в
толстовку.
Prea
multă
dramă,
poate
nu-i
bine
ce
fac
Слишком
много
драмы,
может
быть,
то,
что
я
делаю,
неправильно,
Fac
înc-o
dată,
am
venit
cu
puteri
de
pe
lumea
ailaltă
Я
сделаю
это
снова,
я
пришел
с
силами
с
того
света,
Și
de-aia
mă
strigă
slime
И
поэтому
меня
называют
слизняком.
Hai
să
o
luăm
mult
mai
slow
(slow)
Давай
сделаем
это
помедленнее
(медленнее).
NMW,
frați,
aici
nu
mai
e
loc
NMW,
братья,
здесь
больше
нет
места,
Stă
după
mine,
mă
place
mai
rău
Она
идет
за
мной,
я
ей
нравлюсь
еще
больше,
Poate
trec,
vrea
să
ne
vedem
din
nou
(din
nou)
Может
быть,
я
пройду
мимо,
она
хочет
увидеть
меня
снова
(снова).
Hai
să
o
luăm
mult
mai
slow
(slow)
Давай
сделаем
это
помедленнее
(медленнее).
NMW,
frați,
aici
nu
mai
e
loc
NMW,
братья,
здесь
больше
нет
места,
Stă
după
mine,
mă
place
mai
rău
Она
идет
за
мной,
я
ей
нравлюсь
еще
больше,
Poate
trec,
vrea
să
ne
vedem
din
nou
(din
nou)
Может
быть,
я
пройду
мимо,
она
хочет
увидеть
меня
снова
(снова).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Julian Brown, Nmw Yanni Umberto
Альбом
100%
дата релиза
27-03-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.