Текст и перевод песни NMZS - Meine Schöne
Verdammt,
ich
hab
dir
doch
gesagt
Damn,
I
told
you
Dass
ich
dich
nie
wieder
gehen
lass
That
I
would
never
let
you
go
Wie
zum
Teufel
kommst
du
jetzt
darauf
How
in
the
world
did
you
get
it
into
your
head
now
Dass
du
einfach
so
gehen
darfst?
That
you
could
just
go?
Und
natürlich
habe
ich
viel
gehört
And
of
course
I
heard
a
lot
Trotzdem
weiß
jeder,
dass
du
mir
gehörst
Everyone
knows
you
belong
to
me
anyway
Dass
du
zu
mir
gehörst
That
you
belong
to
me
Sie
mich
an,
wenn
ich
mit
dir
rede
They
watch
me
when
I
talk
to
you
Nein,
dass
ist
keine
Aufforderung
mehr
No,
that's
no
longer
a
request
Das
ist
ein
Befehl
That's
an
order
Du
lässt
mir
keine
Wahl,
ich
wollte
das
nicht
You
don't
give
me
a
choice,
I
didn't
want
this
Du
verstehst
nicht,
du
weißt
doch
You
don't
understand,
you
know
Dass
du
was
besonderes
bist
That
you
are
special
Ich
will,
dass
du
dich
hier
wieder
zu
Hause
fühlst
I
want
you
to
feel
at
home
here
again
Weil
du
hier
zu
Hause
bist
Because
you
are
home
here
Nein,
dass
ist
kein
Hausarrest
No,
that's
not
house
arrest
Sie
ist
wie
eine
Kur
It's
like
a
cure
Nur
dass
sie
niemals
endet
It
just
never
ends
Es
stecken
eine
Menge
Schweiß
und
Zeit
in
diesen
Wänden
There's
a
lot
of
sweat
and
time
in
these
walls
Mach
dir
keine
Illusion
Don't
make
any
illusions
Du
kommst
hier
nicht
mehr
raus
You're
not
getting
out
of
here
Baby,
ich
werd
dir
beweisen
Baby,
I'll
prove
to
you
Dass
du
Sonnenlicht
nicht
brauchst
That
you
don't
need
sunlight
Wenn
du
meine
Liebe
hast
und
ich
wette
If
you
have
my
love
and
I
bet
Bald
wachen
deine
Gefühle
für
mich
wieder
auf
Soon
your
feelings
for
me
will
reawaken
Bitte,
mach's
dir
gemütlich
Please,
make
yourself
comfortable
Du
weißt,
dass
du
für
mich
alles
bist
You
know
that
you
are
everything
to
me
Baby,
ich
lass
dich
nie
mehr
gehen
Baby,
I'll
never
let
you
go
again
Du
siehst
nie
wieder
Tageslicht
You
will
never
see
daylight
again
Ansonsten
wird
es
dir
an
gar
nichts
fehlen
Otherwise
you
will
not
miss
anything
Ich
streich
über
dein
Haar,
streiche
über
deine
Arme
I
caress
your
hair,
your
arms
Du
schlummerst
fest,
ich
halt
dich
fest
You
sleep
soundly,
I
hold
you
tight
Und
küsse
deine
Wange
And
I
kiss
your
cheek
Ich
hab's
dir
ja
gesagt,
wir
beide
gehören
zusammen
I
already
told
you,
we
belong
together
Ich
brauch
nur
dich,
du
nur
mich
I
only
need
you,
you
only
need
me
Ich
kenne
keine
anderen
I
don't
know
any
others
Wie
zufrieden
du
lächelst
How
pleased
you
smile
Für
mich
warst
du
niemals
hässlich
For
me
you
were
never
ugly
Und
deine
Seele
ist
das
Gegenteil
von
niederträchtig
And
your
soul
is
the
opposite
of
vile
Und
ich
weiß,
es
war
nicht
einfach
And
I
know
it
wasn't
easy
Ich
weiß,
du
warst
frustiert
I
know
you
were
frustrated
Für
mich
war
es
nie
leicht
zu
verstehen
It
was
never
easy
for
me
to
understand
Wie
Zweisamkeit
funktioniert
How
togetherness
works
Aber,
du
hast
mir
gezeigt,
wie
es
geht
But,
you
showed
me
how
it
works
Und
deswegen
gehört
mein
Herz
nur
dir
And
that's
why
my
heart
belongs
only
to
you
Allein
und
das
auf
ewig
All
alone
and
for
eternity
Und
die
Zeit,
sie
geht
vorbei
And
time
passes
Aber
niemals
meine
Liebe
But
my
love
never
Das
sind
meine
Gefühle
Those
are
my
feelings
Dass
kann
keiner
mir
verbieten
No
one
can
forbid
me
Ich
brauche
dich
mein
Engel
I
need
you
my
angel
Ich
liebe
dich
mein
Täubchen
I
love
you
my
dove
Auch
wenn
es
langsam
schwer
wird
Even
if
it
slowly
gets
hard
All
die
Fliegen
zu
verscheuchen
To
chase
away
all
the
flies
Bis
du
zu
Staub
zerfällst
Until
you
crumble
to
dust
Sitz
ich
hier
in
Quarantäne
I
will
sit
here
in
quarantine
Keiner
kann
mir
was
befehlen
No
one
can
tell
me
what
to
do
Ich
bleib
bei
dir
meine
Schöne
I'll
stay
with
you
my
beautiful
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Majorus Düx
Альбом
Egotrip
дата релиза
18-09-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.