Текст и перевод песни NN 86 - PUENTE ALTO
La
baby
está
moja'
como
pileta
del
centro
Детка
мокрая,
как
бассейн
в
центре,
Y
yo
voy
pa'
allá
dentro
И
я
иду
туда,
Problemas
de
dinero
quiere
cobrar
los
encuentros
Проблемы
с
деньгами,
хочет
взять
плату
за
встречи,
Pero
siempre
me
dice
"papi
ven"
cuando
la
encuentro
Но
всегда
говорит
мне
"папочка,
иди
сюда",
когда
встречаю
ее,
Y
terminamos
enredándonos
en
las
sábanas
de
su
cuarto
И
мы
заканчиваем,
запутываясь
в
простынях
ее
комнаты.
Porque
yo
soy
el
que
te
parto
Потому
что
я
тот,
кто
тебя
разрывает,
Bebé
no
soy
celoso
si
tu
quieres
te
comparto
Детка,
я
не
ревнивый,
если
хочешь,
я
поделюсь
тобой,
Sé
que
detrás
de
ese
culo
siempre
hay
hartos
Знаю,
что
за
этой
задницей
всегда
много
желающих,
Pero
tu
te
bajaste
de
la
micro
en
Puente
alto
Но
ты
вышла
из
автобуса
в
Пуэнте-Альто.
Y
el
te
estaba
llamando
И
он
тебе
звонил,
Tu
lo
quieres
dejar
Ты
хочешь
его
бросить,
Pero
las
cosas
son
complicadas,
me
dijiste
Но
все
сложно,
сказала
ты
мне,
Después
te
desvestiste
Потом
ты
разделась,
Y
de
pura
maldad
И
из
чистой
вредности
En
la
mañana
baby,
ni
te
despediste
Утром,
детка,
ты
даже
не
попрощалась.
Y
yo
no
soy
quién
pa
juzgarte
И
я
не
тот,
кто
будет
тебя
судить,
Reina
de
corazones,
esa
es
la
carta
que
ocupaste
Королева
сердец,
это
карта,
которую
ты
разыграла,
Tu
no
eras
la
primera
y
en
la
fila
te
colaste
Ты
не
была
первой
и
влезла
в
очередь,
Baby
que
casualidad
que
fue
encontrarte
Детка,
какое
совпадение,
что
я
тебя
встретил.
Me
dice
afuera
está
caliente
Говорит,
на
улице
жарко,
Ten
cuidao'
con
lo
que
cantes
Будь
осторожна
с
тем,
что
поешь,
Pero
pa
qué
voy
a
cantar
de
más
weas
si
ya
llegaste?
Но
зачем
мне
петь
о
всякой
фигне,
если
ты
уже
пришла?
Podría
decir
que
por
el
pico
Rodolfo
Carter
Мог
бы
сказать,
что
ради
прикола,
как
Родольфо
Картер,
Pero
baby
a
lo
xoro'
tengo
ganas
de
culiarte
Но,
детка,
по-честному,
я
хочу
тебя
трахнуть.
En
la
salita
de
estar
В
гостиной,
Plano
secuencia
Bella
Tarr
Длинный
кадр,
как
у
Беллы
Тарр,
A
ella
le
encantas
las
pistolas,
Ей
нравятся
пистолеты,
A
mi
me
gusta
relatar
Мне
нравится
рассказывать,
Ella
dispara
a
rematar
Она
стреляет,
чтобы
добить,
Me
pide
algo
pa'
fumar
Просит
что-нибудь
покурить,
En
la
derecha
en
el
cajón
algo
debería
quedar
В
правом
ящике
что-то
должно
быть.
Piel
de
café
Кожа
цвета
кофе,
Baby
llamame
cuando
estés
activa,
Детка,
позвони
мне,
когда
будешь
готова,
Aburrida,
dolida
Скучающей,
обиженной,
Tu
me
avisa
pa'
caer
Ты
дай
мне
знать,
чтобы
я
пришел,
Tu
eres
mala
cascabel
Ты
злая,
как
гремучая
змея,
Mi
hada
Tinker
Bell
Моя
фея
Динь-Динь,
Acércate,
ta'
tudo
bem
Подойди
ближе,
все
хорошо,
Atenta
si,
que
me
voy
Внимание,
я
ухожу.
Pega'
a
la
pared
Прижата
к
стене,
Labios
sabor
a
miel
Губы
со
вкусом
меда,
Hace
rato
te
tengo
aquí
Давно
тебя
здесь
держу,
Abre
la
boca
baby
Открой
рот,
детка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.