Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whispered
to
the
ear
I
want
the
most
Geflüstert
in
das
Ohr,
das
mir
am
liebsten
ist
Keep
it
safe
from
the
world
Bewahre
ihn
sicher
vor
der
Welt
Know
it
will
bring
me
all
Wisse,
er
wird
mir
alles
bringen
And
this
wish
Und
dieser
Wunsch
Will
keep
me
sailing
Wird
mich
segeln
lassen
Safe
into
the
storms
Sicher
durch
die
Stürme
No
matter
when
I
go
Egal
wann
ich
fahre
I
will
reach
the
shore
Ich
werde
das
Ufer
erreichen
When
we
go
Wenn
wir
fahren
Feel
it
in
the
air
Fühl
es
in
der
Luft
Where
we
ship
Wo
wir
segeln
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
With
one
wish
Mit
einem
Wunsch
And
the
void
Und
die
Leere
Running
through
the
darkness
and
the
cold
Laufend
durch
die
Dunkelheit
und
die
Kälte
Season
comes
and
they
go
Jahreszeiten
kommen
und
sie
gehen
I'm
away
in
the
storm
Ich
bin
fort
im
Sturm
And
my
heart
singing
from
Und
mein
Herz
singt
aus
The
bottom
of
it's
core
tiefstem
Herzen
No
matter
when
I
go
Egal
wann
ich
fahre
I
will
reach
the
shore
Ich
werde
das
Ufer
erreichen
When
we
go
Wenn
wir
fahren
Feel
it
in
the
air
Fühl
es
in
der
Luft
Where
we
ship
Wo
wir
segeln
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
With
one
wish
Mit
einem
Wunsch
Be
the
heart
Sei
das
Herz
Be,
be
be
the
dark
Sei,
sei
sei
das
Dunkel
Oh,
I
fell
with
you
aside
so
many
times
Oh,
ich
fiel
mit
dir
an
meiner
Seite
so
oft
But
the
wish
keeps
me
sailing,
the
seas
are
the
radio
Aber
der
Wunsch
lässt
mich
segeln,
die
Meere
sind
das
Radio
When
we
go
Wenn
wir
fahren
Feel
it
in
the
air
Fühl
es
in
der
Luft
Where
we
ship
Wo
wir
segeln
I'm
coming
home
Ich
komme
nach
Hause
With
one
wish
Mit
einem
Wunsch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tobias Jimson, Michel Rickard Flygare, Stina Vaeppling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.