Текст и перевод песни NO!NO!NO! - Pumpin Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
heart,
on
the
road
again
Хей-хо!
Снова
в
пути,
Moving
on,
forward
Двигаемся
вперед.
See
the
stars,
won't
break
the
bones
Палки
и
камни
не
сломают
наши
кости.
They're
in
the
car
on
a
highway
Они
в
машине...
на
шоссе
It's
so
magical
feeling,
that
no
one's
got
a
hold
Это
такое
волшебное
чувство,
как
будто
ты
сам
по
себе.
Your
heart
can
list
the
all,
happiness
you
know
Ты
ускоритель
своего
счастья,
ты
знаешь.
This
is
your
heart,
it's
alive
Потому
что
это
твоё
сердце,
оно
живое,
It's
pumping
blood
в
нем
пульсирует
кровь.
It's
your
heart,
it's
alive
Потому
что
это
твоё
сердце,
оно
живое,
It's
pumping
blood
в
нем
пульсирует
кровь.
And
the
whole
wide
world
is
whistling
И
целый
огромный
мир
насвистывает:
And
it's
whistling
Асвистывает
Hey
heart,
on
the
run
again
Эй,
сердце
снова
в
бегах
Drive
is
strong,
anywhere
Полный
вперед
Stick
and
stones
won't
take
his
course
Палки
и
камни
хотят
взять
своё,
It's
got
the
ball,
and
it
fits
it
У
него
есть
мяч,
и
он
ему
подходит.
It's
the
best
of
world's
feeling,
like
nothing
can
go
wrong
Это
лучшее
из
чувств
мира,
словно
ничего
не
может
случиться
You're
the
saddle
of
the
world,
you
get
to
know
Ты
вершитель
мира,
который
тебе
предстоит
узнать
'Cause
it's
your
heart,
it's
alive
Потому
что
это
твоё
сердце,
оно
живое,
It's
pumping
blood
в
нем
пульсирует
кровь.
It's
your
heart,
it's
alive
Потому
что
это
твоё
сердце,
оно
живое,
It's
pumping
blood
в
нем
пульсирует
кровь.
And
the
whole
wide
world
is
whistling
И
целый
огромный
мир
насвистывает:
Hey
heart,
won't
you
run
again
Привет
сердце,
снова
в
пути
On
the
highway,
on
the
highway
На
шоссе,
на
шоссе,
Hey
heart,
won't
you
run
again
Привет
сердце,
снова
в
пути
On
the
highway,
on
the
highway
На
шоссе,
на
шоссе,
This
is
your
heart,
it's
alive
Потому
что
это
твоё
сердце,
оно
живое,
It's
pumping
blood
в
нем
пульсирует
кровь.
It's
your
heart,
it's
alive
Потому
что
это
твоё
сердце,
оно
живое,
It's
pumping
blood
в
нем
пульсирует
кровь.
And
the
whole
wide
world
is
whistling
И
целый
огромный
мир
насвистывает:
And
it's
whistling
Асвистывает
And
it's
whistling
Асвистывает
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michel Flygare, Tobias Jimson, Stina Wappling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.