Jamil
Jamil
Uh,
mob,
mob
Uh,
Mob,
Mob
Uh-uh,
mob,
mob,
mob
Uh-uh,
Mob,
Mob,
Mob
(Turn
me
up
Juu)
(Mach
mich
lauter,
Juu)
Now
I
can
fuck
who
I
want,
uh
Jetzt
kann
ich
ficken,
wen
ich
will,
uh
Bitches
be
calling
me
asking
Schlampen
rufen
mich
an
und
fragen
She
acting,
she
talk
like
a
thot
Sie
spielt
was
vor,
sie
redet
wie
'ne
Hoe
But
I
fell
in
love
with
her
passion
Aber
ich
hab
mich
in
ihre
Leidenschaft
verliebt
I
told
her
whenever
I
fuck
her,
we
go
to
toe-to-toe
Ich
sagte
ihr,
immer
wenn
ich
sie
ficke,
gehen
wir
Kopf
an
Kopf
You
could
say
that
we
dancing
Man
könnte
sagen,
wir
tanzen
Break
in
his
house
and
come
down
the
chimney
Brech
in
sein
Haus
ein
und
komm
durch
den
Schornstein
runter
I
had
to
come
in
that
bitch
like
a
bandit
Ich
musste
da
rein
wie
ein
Bandit
Get
in
the
′Vette
I'll
fuck
around
and
crash
it
Steig
in
die
'Vette,
ich
werd'
Scheiße
bauen
und
sie
crashen
Had
a
party
with
two
bitches
making
her
petty
Hatte
'ne
Party
mit
zwei
Schlampen,
das
machte
sie
kleinlich
I′m
getting
dope
while
I'm
smackin'
that
fetti
Ich
krieg
Dope,
während
ich
das
Fetti
klatsch'
Explode
on
her
face
like
some
fucking
confеtti
Explodier
auf
ihr
Gesicht
wie
verdammtes
Konfetti
If
you
gon′
diss
me
then
why
you
ain′t
at
me?
Wenn
du
mich
dissen
willst,
warum
dann
nicht
direkt
an
mich?
Evеn
out
Cali'
I
gotta
stay
heavy
Selbst
in
Cali
muss
ich
schwer
bleiben
Never
let
any
bitch
come
in
my
telly
Lass
niemals
irgendeine
Schlampe
in
mein
Hotelzimmer
I′m
in
the
hills
getting
ate
up
in
Beverly
Ich
bin
in
den
Hills,
krieg's
in
Beverly
besorgt
Spin
on
this
bitch
man
I
pray
they
don't
tell
on
me
Dreh
bei
dieser
Schlampe
durch,
Mann,
ich
bete,
sie
verpfeifen
mich
nicht
She
took
a
xan
now
she
in
her
element
Sie
nahm
'ne
Xan,
jetzt
ist
sie
in
ihrem
Element
They
think
I′m
still
on
them
percs,
and
I'm
lettin′
them
Sie
denken,
ich
bin
immer
noch
auf
den
Percs,
und
ich
lass
sie
Keep
on
talking,
that
shit
I
ain't
sweatin'
Redet
nur
weiter,
der
Scheiß
juckt
mich
nicht
We
in
the
whip
and
she
get
on
her
bullshit
Wir
sind
im
Auto
und
sie
fängt
mit
ihrem
Scheiß
an
Don′t
even
hit
her,
just
let
her
suck
dick
Schlag
sie
nicht
mal,
lass
sie
einfach
Schwanz
lutschen
Marvelous
top
make
me
fuck
her
a
lil′
bit
Wunderbares
Top,
bringt
mich
dazu,
sie
ein
bisschen
zu
ficken
The
shit
that
I'm
going
through
making
me
lose
it
Der
Scheiß,
den
ich
durchmache,
lässt
mich
durchdrehen
Uh-uh,
I
should′ve
knew
from
the
shit
she
was
on
Uh-uh,
ich
hätte
es
wissen
sollen,
bei
dem
Scheiß,
den
sie
abzog
Why
was
I
fucking
a
groupie,
uh
Warum
hab
ich
eine
Groupie
gefickt,
uh
I'm
getting
rich
and
ain′t
buying
her
shit
Ich
werde
reich
und
kaufe
ihr
keinen
Scheiß
I
leave
the
bitch
in
a
hooptie
Ich
lasse
die
Schlampe
in
einer
Schrottkarre
zurück
Go
get
the
money
when
I
feel
moody
Hol
das
Geld,
wenn
ich
launisch
bin
If
you
want
me
dead,
nigga
come
try
and
do
it
Wenn
du
mich
tot
sehen
willst,
Nigga,
komm
und
versuch's
I'm
on
the
block,
I′m
an
entrepreneur
Ich
bin
im
Block,
ich
bin
ein
Unternehmer
Show
me
respect
'fore
I
open
this
sewer
Zeig
mir
Respekt,
bevor
ich
diesen
Gully
öffne
Think
it's
a
joke
and
I′m
making
′em
jump
in
Denkst,
es
ist
ein
Witz,
und
ich
lass
sie
reinspringen
Bro
in
the
pin
say
he
just
wanna
win
Bruder
im
Knast
sagt,
er
will
nur
gewinnen
Them
lawyer
fees
coming
in
they
getting
sent
Diese
Anwaltskosten
kommen
rein,
sie
werden
geschickt
I
helped
you
again
so
don't
do
it
again
Ich
hab
dir
wieder
geholfen,
also
mach
es
nicht
nochmal
I′m
still
with
everything
that
you
with
Ich
steh
immer
noch
zu
allem,
wozu
du
stehst
We
argue
about
money
but
not
about
a
bitch
Wir
streiten
über
Geld,
aber
nicht
über
eine
Schlampe
He
lack
with
his
head
down
give
him
a
lift
Er
ist
unachtsam
mit
gesenktem
Kopf,
gib
ihm
einen
Auftrieb
Went
through
and
got
knicked
and
he
didn't
even
hit
mob
Wurde
erwischt
und
hat
nicht
mal
getroffen,
Mob
Plenty
new
money
and
plenty
new
missions
Viel
neues
Geld
und
viele
neue
Missionen
She
say,
"Dick"
in
French
like
she
just
want
a
kiss
Sie
sagt
"Schwanz"
auf
Französisch,
als
ob
sie
nur
einen
Kuss
will
I
got
on
my
shit
′cause
my
time
was
tickin'
Ich
hab
mein
Ding
durchgezogen,
weil
meine
Zeit
ablief
We
went
on
a
lick
and
bruh
died
′cause
he
missed
me
Wir
machten
einen
Coup
und
Bruh
starb,
weil
er
mich
verfehlte
I
was
the
youngin'
finessin'
the
system
Ich
war
der
Junge,
der
das
System
ausgetrickst
hat
But
kept
going
back
′cause
I
just
wouldn′t
listen
Aber
kam
immer
wieder
zurück,
weil
ich
einfach
nicht
hören
wollte
My
name
in
the
bible
and
yes,
I'm
a
christian
Mein
Name
steht
in
der
Bibel
und
ja,
ich
bin
Christ
I
come
how
I
want
and
this
shit
be
consistent
Ich
komm,
wie
ich
will,
und
dieser
Scheiß
ist
beständig
Big
on
big,
I
gotta
go
bigger
Groß
auf
groß,
ich
muss
größer
werden
Niggas,
they
only
foolin′
these
bitches
Niggas,
die
täuschen
nur
diese
Schlampen
That
money
got
my
artillery
bigger
Das
Geld
hat
meine
Artillerie
größer
gemacht
My
heart
in
that
money
it's
not
in
these
niggas
Mein
Herz
ist
in
dem
Geld,
nicht
in
diesen
Niggas
Uh,
but
that
don′t
mean
I'm
against
′em
Uh,
aber
das
heißt
nicht,
dass
ich
gegen
sie
bin
Give
'em
a
cut
if
he
try
me
I
temp
him
Gib
ihm
einen
Anteil,
wenn
er
mich
versucht,
reize
ich
ihn
One
to
his
stomach
and
one
to
his
temple
Einen
in
seinen
Bauch
und
einen
an
seine
Schläfe
He
hit
me
too
but
he
gone
and
I'm
livin′
Er
hat
mich
auch
getroffen,
aber
er
ist
weg
und
ich
lebe
I
got
a
demonic
temper
Ich
hab
ein
dämonisches
Temperament
Don′t
fuck
with
the
law
nobody
snitchin'
Leg
dich
nicht
mit
dem
Gesetz
an,
niemand
verpfeift
I′m
in
the
truck
that
go
over
two
hundred
Ich
bin
im
Truck,
der
über
zweihundert
fährt
What
I
got
on
me
a
whole
damn
hundred
Was
ich
bei
mir
hab,
sind
ganze
verdammte
Hundert
If
you
buy
a
load
then
I'll
front
you
a
bundle
Wenn
du
eine
Ladung
kaufst,
dann
streck
ich
dir
ein
Bündel
vor
Let
her
eat
dick
but
don′t
tell
her
you
love
her
Lass
sie
Schwanz
lutschen,
aber
sag
ihr
nicht,
dass
du
sie
liebst
I
should've
based
the
bitch
off
her
mother
Ich
hätte
die
Schlampe
nach
ihrer
Mutter
beurteilen
sollen
Worried
about
money,
you
only
on
fucking
Sorgst
dich
um
Geld,
du
bist
nur
am
Ficken
Uh,
broke
ass
bitch
got
two
hundred
budget
Uh,
pleite
Schlampe
hat
zweihundert
Budget
And
if
I′m
wrong,
it's
only
three
hundred
Und
wenn
ich
falsch
liege,
sind
es
nur
dreihundert
It
won't
last
long,
that
shit
ain′t
no
money
Es
wird
nicht
lange
halten,
dieser
Scheiß
ist
kein
Geld
Just
counted
a
dub
in
hundreds
and
twenties
Hab
gerade
zwanzig
Riesen
in
Hundertern
und
Zwanzigern
gezählt
Uh,
uh,
just
got
a
new
check
for
a
hundred
and
twenty
Uh,
uh,
hab
gerade
einen
neuen
Scheck
über
hundertzwanzig
bekommen
This
scam
ass
nigga
just
started
getting
money
Dieser
Betrüger-Nigga
hat
gerade
erst
angefangen,
Geld
zu
verdienen
I′m
gettin'
corporate
and
popular
money
(and
popular
money)
Ich
kriege
Firmen-
und
populäres
Geld
(und
populäres
Geld)
Uh,
mob,
mob
(they
caught
that
Jordan,
aye)
Uh,
Mob,
Mob
(Sie
haben
diesen
Jordan
erwischt,
aye)
Uh,
mob,
mob,
(I′m
gettin'
corporate
and
popular
money)
Uh,
Mob,
Mob,
(Ich
kriege
Firmen-
und
populäres
Geld)
Uh,
uh,
mob,
mob
Uh,
uh,
Mob,
Mob
Uh,
uh,
mob,
mob
Uh,
uh,
Mob,
Mob
Оцените перевод
1 Gifted
2 Know I Tried
3 Smoke
4 Reaper
5 Wickin'
6 Believing in Me
7 Feeling Down (feat. NoCap)
8 Too Heavy
9 Long Day
10 Cry Baby
11 Stepped On
12 Enough Pain (feat. Shy Glizzy)
13 I Don't Know
14 More and More
15 Superman
16 Drip Flow 2
17 Fireworks
18 Wop He Up
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.