Текст и перевод песни NO1-NOAH - Drugs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
been
workin'
all
out
and
about
Я
работаю
не
покладая
рук,
без
устали
Every
night
staying
up
late
Каждую
ночь
не
сплю
допоздна
Put
myself
into
a
whole
'nother
world
Погружаюсь
в
совершенно
другой
мир
Doin'
for
myself
and
a
way
better
better
pace
Делаю
это
для
себя,
в
гораздо
лучшем
темпе
In
this
area
there's
no
[?]
В
этой
области
нет
[?]
The
motions
can
I
fly
all
up
in
my
air
space
Движения...
Могу
ли
я
взлететь
в
своё
воздушное
пространство?
[?]
I'ma
have
to
shoot
'em
down
[?]
Придётся
мне
их
сбить
Cause
they
always
just
seem
to
just
get
up
in
my
way
Потому
что
они,
кажется,
всегда
встают
у
меня
на
пути
Nothing
ever
ever
ever
seems
profound
Ничто
никогда
не
кажется
глубоким
Cause
these
drugs
make
me
slug
Потому
что
эти
наркотики
делают
меня
вялым
And
my
memory
just
fades
И
моя
память
просто
исчезает
Sometimes
I
take
way
more
than
the
amount
Иногда
я
принимаю
гораздо
больше,
чем
нужно
[?]
hug
from
my
drug
that
can
help
me
thru
my
day
[?]
объятия
моего
наркотика,
который
помогает
мне
пережить
день
Help
us
out,
I
check
out,
then
I
bounce
Помоги
мне,
я
проверю,
а
потом
сбегу
I
figure
running
is
the
only
way
to
know
the
real
way
Я
понимаю,
что
бегство
— единственный
способ
узнать
истинный
путь
If
you
love
me
like
you
say
you
do
now
Если
ты
любишь
меня,
как
говоришь
сейчас
And
I
know
we
will
fall
back
together
one
day
И
я
знаю,
что
однажды
мы
снова
будем
вместе
All
these
drugs
in
my
system
Все
эти
наркотики
в
моей
системе
So
that
I
can
numb
the
pain
Чтобы
я
мог
заглушить
боль
All
these
drugs
in
my
system
Все
эти
наркотики
в
моей
системе
So
that
I'll
forget
your
name
Чтобы
я
забыл
твоё
имя
All
these
drugs
in
me
Все
эти
наркотики
во
мне
All
these
drugs
in
me
Все
эти
наркотики
во
мне
All
these
drugs
in
me
Все
эти
наркотики
во
мне
Drugs
in
me
Наркотики
во
мне
I'll
be
back
one
day
Я
вернусь
однажды
I'll
be
back
one
day
Я
вернусь
однажды
That's
my
word,
church
like
Sunday
Это
моё
слово,
как
в
церкви
по
воскресеньям
If
we're
really
on
the
same
road
like
you
say
Если
мы
действительно
на
одном
пути,
как
ты
говоришь
Bend
it
so
they
can
just
only
go
one
way
Измени
его
так,
чтобы
можно
было
идти
только
в
одну
сторону
I'ma
just
run
out
and
I'ma
bounce
Я
просто
убегу
и
скроюсь
Think
about
what
you
gon'
say
Подумай
о
том,
что
ты
скажешь
Don't
be
out
there
messing
with
these
clowns
Не
связывайся
с
этими
клоунами
Cause
you
better
have
[?]
Потому
что
тебе
лучше
иметь
[?]
All
my
niggas
we
about
to
leave
the
town
Все
мои
ниггеры,
мы
собираемся
покинуть
город
Goin'
estate
to
estate
tryna
find
a
better
place
Переезжаем
из
поместья
в
поместье,
пытаясь
найти
место
получше
Cause
where
I'm
from
there
really
ain't
no
love
Потому
что
там,
откуда
я
родом,
нет
никакой
любви
From
the
people
where
we
stay
От
людей,
среди
которых
мы
живем
All
we
ever
get
is
hate
Все,
что
мы
получаем,
это
ненависть
All
these
drugs
in
my
system
Все
эти
наркотики
в
моей
системе
So
that
I
can
numb
the
pain
Чтобы
я
мог
заглушить
боль
All
these
drugs
in
my
system
Все
эти
наркотики
в
моей
системе
So
that
I'll
forget
your
name
Чтобы
я
забыл
твоё
имя
All
these
drugs
in
me
Все
эти
наркотики
во
мне
All
these
drugs
in
me
Все
эти
наркотики
во
мне
All
these
drugs
in
me
Все
эти
наркотики
во
мне
Drugs
in
me
Наркотики
во
мне
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина
Maybe
its
our
fault
Может
быть,
это
наша
вина
Maybe
its
our
fault
Может
быть,
это
наша
вина
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина
It's
not
your
fault
Это
не
твоя
вина
Maybe
its
our
fault
Может
быть,
это
наша
вина
Maybe
its
your
fault
Может
быть,
это
твоя
вина
I'm
so
used
to
blaming
everybody
Я
так
привык
винить
всех
Everybody
but
myself
Всех,
кроме
себя
And
I
know
that
blaming
everybody
И
я
знаю,
что
обвинять
всех
For
what
I
do
will
never
never
never
never
help
В
том,
что
я
делаю,
никогда,
никогда,
никогда
не
поможет
It
will
never
never
never
never
help
Это
никогда,
никогда,
никогда
не
поможет
All
these
drugs
in
me
Все
эти
наркотики
во
мне
All
these
drugs
in
me
Все
эти
наркотики
во
мне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: hantz dorante, jimmy feliz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.