Текст и перевод песни NOA - between
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
not
like
them
って言われたって
Mir
wurde
gesagt:
"Ich
bin
nicht
wie
sie",
重なるすれ違い
all
day
(all
day)
doch
es
gibt
immer
wieder
Missverständnisse,
den
ganzen
Tag
(den
ganzen
Tag)
言葉にできなくて
no
way,
haa
Ich
kann
es
nicht
in
Worte
fassen,
keine
Chance,
haa
曖昧な境界線
Eine
unklare
Grenze
慣れすぎて
my
heart
is
numbing
out
Ich
bin
es
so
gewohnt,
mein
Herz
wird
taub
Still
I'm
afraid
to
give
you
a
piece
of
my
heart
(heart)
Trotzdem
habe
ich
Angst,
dir
ein
Stück
meines
Herzens
zu
geben
(Herzens)
答え合わせさせてよ
ooh
Lass
uns
die
Antworten
abgleichen,
ooh
Can't
we
make
it
simple
Können
wir
es
nicht
einfach
machen?
I
know
you're
bad,
but
bad
is
good
Ich
weiß,
du
bist
schlecht,
aber
schlecht
ist
gut
Losing
my
mind
戻れない
Ich
verliere
den
Verstand,
kann
nicht
zurück
When
late
at
night,
blinging
hotline
Wenn
spät
in
der
Nacht
die
Hotline
klingelt
Every
single
second
feels
like
days
and
nights
(when
I
am
with
you)
Jede
einzelne
Sekunde
fühlt
sich
an
wie
Tage
und
Nächte
(wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin)
In
between
the
sweet
love
Zwischen
der
süßen
Liebe
飛び込む
deep
love
君だけに溺れていく
stürze
ich
mich
in
tiefe
Liebe,
ertrinke
nur
in
dir
止められない
tick-tack
これから
bed
rock
Unaufhaltsam,
tick-tack,
von
jetzt
an
Bett-Rock
一秒ごと君と縮める距離を
Jede
Sekunde
verringere
ich
die
Distanz
zu
dir
Between
me
and
you
Zwischen
mir
und
dir
I
wanna
be
with
you
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein
Between
me
and
you,
you,
you
Zwischen
mir
und
dir,
dir,
dir
Still
in
between
Immer
noch
dazwischen
I've
been
forgetting
about
what
it's
like
to
being
in
love
Ich
habe
vergessen,
wie
es
ist,
verliebt
zu
sein
友達以上の関係に酔いしれて
(what?)
Ich
berausche
mich
an
einer
Beziehung,
die
mehr
als
Freundschaft
ist
(was?)
尽きないよね
trouble
君は
like
a
bubble
Die
Probleme
enden
nicht,
du
bist
wie
eine
Seifenblase
ありふれた
couple
なれやしないんだよ
you
got
it
bad
Wir
können
kein
gewöhnliches
Paar
sein,
du
bist
schlimm
dran
「純粋だね」なんて笑って
(don't
be
so
selfish)
Du
lachst
und
sagst:
"Du
bist
so
naiv"
(sei
nicht
so
egoistisch)
僕だけ必死みたいで
so
foolish
Ich
scheine
die
Einzige
zu
sein,
die
sich
so
bemüht,
so
dumm
何度も
playback
Immer
wieder
abspielen
Kiss
and
kiss
from
back
to
back
Kuss
und
Kuss,
Rücken
an
Rücken
僕の全部
I
give
it
like
that
Mein
ganzes
Ich,
ich
gebe
es
so
ほら委ねて
feel
so
good
甘い声
Lass
dich
fallen,
es
fühlt
sich
so
gut
an,
süße
Stimme
また縋るように
call
my
name
Wieder
flehst
du
nach
meinem
Namen
他の誰かと比べさせない
original
Ich
lasse
mich
nicht
mit
anderen
vergleichen,
original
君にとって
I'm
essential
Für
dich
bin
ich
unentbehrlich
I'm
only
looking
for
real
love,
no
deep,
fake,
no
lies
Ich
suche
nur
nach
echter
Liebe,
keine
tiefe,
falsche,
keine
Lügen
In
between
the
sweet
love
Zwischen
der
süßen
Liebe
飛び込む
deep
love
君だけに溺れていく
stürze
ich
mich
in
tiefe
Liebe,
ertrinke
nur
in
dir
止められない
tick-tack
これから
bed
rock
Unaufhaltsam,
tick-tack,
von
jetzt
an
Bett-Rock
一秒ごと君と縮める距離を
Jede
Sekunde
verringere
ich
die
Distanz
zu
dir
I
know
you're
bad,
but
bad
is
good
Ich
weiß,
du
bist
schlecht,
aber
schlecht
ist
gut
Losing
my
mind
戻れない
Ich
verliere
den
Verstand,
kann
nicht
zurück
Unsatisfied?
I'll
kiss
it
right
Unbefriedigt?
Ich
werde
es
richtig
küssen
I
don't
care
about
the
plans
you
got
tomorrow
(when
I
am
with
you)
Mir
sind
deine
Pläne
für
morgen
egal
(wenn
ich
mit
dir
zusammen
bin)
In
between
the
sweet
love
Zwischen
der
süßen
Liebe
飛び込む
deep
love
君だけに溺れていく
stürze
ich
mich
in
tiefe
Liebe,
ertrinke
nur
in
dir
止められない
tick-tack
これから
bed
rock
Unaufhaltsam,
tick-tack,
von
jetzt
an
Bett-Rock
一秒ごと君と縮める距離を
Jede
Sekunde
verringere
ich
die
Distanz
zu
dir
君以外は見えない
you're
the
only
one
Ich
sehe
nur
dich,
du
bist
der
Einzige
こんな関係なんて耐えられない
Ich
kann
diese
Art
von
Beziehung
nicht
ertragen
塗り替えてみせるよ
everyday
and
night
Ich
werde
es
jeden
Tag
und
jede
Nacht
verändern
Between
me
and
you
Zwischen
mir
und
dir
Between
me
and
you
Zwischen
mir
und
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sunny Boy, Mio Jorakuji, Noa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.