NOBU - Driving the Dream - перевод текста песни на немецкий

Driving the Dream - NOBUперевод на немецкий




Driving the Dream
Den Traum fahren
いつか見た夢の続きを見よう
Lass uns die Fortsetzung des Traums sehen, den ich einst sah,
諦めかけた旅の途中でも
Auch mitten auf einer Reise, die ich fast aufgegeben hätte.
長く続くこの道の先に
Weiter auf diesem langen Weg,
君を乗せ2人で
Mit dir zusammen, wir beide.
いつか見た夢の続きを見よう
Lass uns die Fortsetzung des Traums sehen, den ich einst sah,
諦めかけた旅の途中でも
Auch mitten auf einer Reise, die ich fast aufgegeben hätte.
長く続くこの道の先に
Weiter auf diesem langen Weg,
君を乗せ2人で
Mit dir zusammen, wir beide,
Driving The Dream
Den Traum fahren.
今日もいつもの場所へ君を迎えに行く
Auch heute hole ich dich am üblichen Ort ab.
好きな音楽にのせ君の待つ場所まで
Mit unserer Lieblingsmusik, bis zu dem Ort, wo du wartest.
外は曇り空が広がって
Draußen breitet sich ein bewölkter Himmel aus,
だけど僕の心は晴れ渡って
Aber mein Herz ist strahlend klar.
「今日はどうだった? うまくいった?」
„Wie war dein Tag? Ist alles gut gelaufen?“
悲しそうな顔の君はうなづくだけで
Du nickst nur mit traurigem Gesicht.
何もしてあげられない僕は
Ich, der nichts für dich tun kann,
君を乗せて走り出すんだ
Nehme dich mit und fahre los.
いつか見た夢の続きを見よう
Lass uns die Fortsetzung des Traums sehen, den ich einst sah,
諦めかけた旅の途中でも
Auch mitten auf einer Reise, die ich fast aufgegeben hätte.
長く続くこの道の先に
Weiter auf diesem langen Weg,
君を乗せ2人で
Mit dir zusammen, wir beide,
Driving The Dream
Den Traum fahren.
何でも話せる2人だから
Weil wir beide über alles reden können,
いつも言えないことだって
Sogar Dinge, die ich sonst nicht sagen kann.
ずっと君の目を見れないけど
Auch wenn ich dir nicht lange in die Augen sehen kann,
素直に話せる気がするんだ
Habe ich das Gefühl, ehrlich sprechen zu können.
次の行方はどこにする?
Wohin soll es als Nächstes gehen?
どんなに遠い距離だとしても
Egal wie weit die Entfernung ist,
君となら行けるんだ
Mit dir kann ich dorthin gehen.
君と行くよ どこまでも
Ich gehe mit dir, wohin auch immer.
温かな君の笑顔が見たくて
Weil ich dein warmes Lächeln sehen möchte,
僕はハンドルを握りしめ行くよ
Greife ich fest das Lenkrad und fahre los.
君の行きたいとこはどこ?
Wo ist der Ort, an den du gehen möchtest?
どこまでも僕が連れて行くよ
Ich werde dich überall hinbringen.
La La La.
La La La.
君を乗せてどこまでも行こう
Lass uns mit dir zusammen überall hingehen,
果てなく続くこの2人の道を
Auf diesem endlosen Weg für uns beide.
僕がどこまでも連れて行くよ
Ich werde dich überall hinbringen,
君が行きたい場所まで
Bis zu dem Ort, an den du gehen möchtest.
いつか見た夢の続きを見よう
Lass uns die Fortsetzung des Traums sehen, den ich einst sah,
諦めかけた旅の途中でも
Auch mitten auf einer Reise, die ich fast aufgegeben hätte.
長く続くこの道の先に
Weiter auf diesem langen Weg,
君を乗せ2人で
Mit dir zusammen, wir beide.
温かな君の笑顔が見たくて
Weil ich dein warmes Lächeln sehen möchte,
僕はハンドルを握りしめ行くよ
Greife ich fest das Lenkrad und fahre los.
君の行きたいとこはどこ?
Wo ist der Ort, an den du gehen möchtest?
どこまでも僕が連れて行くよ
Ich werde dich überall hinbringen.
La La La.
La La La.
Driving a Dream...
Einen Traum fahren...





Авторы: N.o.b.u!!!


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.