NOBU - Yasashii Uta - перевод текста песни на немецкий

Yasashii Uta - NOBUперевод на немецкий




Yasashii Uta
Sanftes Lied
優しい歌が響き渡れば
Wenn ein sanftes Lied erklingt,
この世界も少しは楽になるんじゃない?
wird diese Welt dann nicht ein wenig leichter?
そう信じて僕らは歌い続けるよ
Daran glaubend singen wir weiter.
この歌声が遠く離れた君へ
Diese Singstimme, für dich, die du weit entfernt bist,
優しい歌
ein sanftes Lied.
耳を澄ませば聴こえてくる
Wenn du genau hinhörst, kannst du sie hören,
音にのせた言葉たちは
die Worte, getragen vom Klang.
耳から心へ伝わっていくのかな?
Wandern sie wohl vom Ohr zum Herzen?
言葉が持つその力は
Die Kraft, die Worte besitzen,
誰かが待つあの場所へと
zu jenem Ort, wo jemand wartet,
このメロディーにのせ
getragen von dieser Melodie,
あなたのもとへ
zu dir.
明日は来る(きっと)
Morgen wird kommen (sicherlich),
だから Song For You
deshalb ein Lied für dich.
難しい事は何もないから
Denn es ist nichts Schwieriges dabei.
優しい歌が響き渡れば
Wenn ein sanftes Lied erklingt,
この世界も少しは楽になるんじゃない?
wird diese Welt dann nicht ein wenig leichter?
そう信じて僕らは歌い続けるよ
Daran glaubend singen wir weiter.
いつまでも変わらぬもの
Dinge, die sich niemals ändern.
歌い続け 笑顔溢れ
Weiter singen, voller Lächeln.
本当は優しい心持っているから
Weil du in Wahrheit ein sanftes Herz hast.
曇り空の向こう(きっと)
Jenseits des bewölkten Himmels (sicherlich)
必ず日差しが差してる
scheint bestimmt die Sonne.
きっと届くだろう 君の心にも
Sicherlich wird es auch dein Herz erreichen.
優しい歌が響き渡れば
Wenn ein sanftes Lied erklingt,
この世界も少しは楽になるんじゃない?
wird diese Welt dann nicht ein wenig leichter?
そう信じて僕らは歌い続けるよ
Daran glaubend singen wir weiter.
僕らはまだ大人の様な子供だから
Weil wir noch Kinder sind, die wie Erwachsene wirken,
いつまでも忘れちゃいけないことがある
gibt es Dinge, die wir niemals vergessen dürfen.
優しい声 優しい笑顔 優しい歌
Sanfte Stimme, sanftes Lächeln, sanftes Lied.
優しい歌が響き渡れば
Wenn ein sanftes Lied erklingt,
この世界も少しは楽になるんじゃない?
wird diese Welt dann nicht ein wenig leichter?
そう信じて僕らは歌い続けるよ
Daran glaubend singen wir weiter.
この歌声が遠く離れた君へ
Diese Singstimme, für dich, die du weit entfernt bist,
優しい歌
ein sanftes Lied.
La La La...
La La La...





Авторы: N.o.b.u!!!


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.