Текст и перевод песни NOBU - 今日もハレ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今思い出す
手作りのスタジオ
Remembering
now,
the
handmade
studio
バンドメンバー
集まる放課後
Band
members
gathered
after
school
同じ憧れた
あの人目指し
Aiming
for
the
same
person
we
admired
難しい事は考えずに
Without
thinking
about
difficult
things
時にぶつかり
ドア蹴飛ばして
Sometimes
clashing,
kicking
down
the
door
でも次の日にはまた集まって
But
gathering
again
the
next
day
「今日はハレ」って
がむしゃらに歌って
Singing
"Today
is
a
fine
day"
recklessly
時は経ち
互い違う道を
Time
passed
and
we
took
different
paths
いつでも取れてた連絡すらも
今は
Even
the
contact
that
was
always
available
is
now
でも会えなくても
すれ違っても
But
even
if
we
don't
meet,
even
if
we
pass
each
other
俺らは友達なんだ
だから
We're
still
friends,
so
またギターを弾いてよ
俺は歌うから
Play
the
guitar
again,
I'll
sing
*忘れないぜ
あの日の夢
*I
won't
forget
that
day's
dream
今もオレは挑んでる
I'm
still
challenging
myself
お前の声
聴こえなくても
Even
if
I
can't
hear
your
voice
会いたい
会えない
もう二度と
I
want
to
meet
you,
I
can't,
never
again
届かぬこの歌
This
song
that
won't
reach
you
どこにいるのかすらわからなくなってから
It's
been
so
long
since
I
even
knew
where
you
were
もうどれくらい経つの?
How
long
has
it
been?
しばらく出た旅から帰ればいたはずの場所に
When
I
returned
from
a
recent
trip,
you
were
supposed
to
be
there
お前はもう...
You
were
no
more...
得意だったグラフィティ
今も残っているぜ
The
graffiti
you
were
good
at
is
still
there
渋い店の奥に
In
the
back
of
a
shady
shop
見渡せば二人きり
朝までってのがおきまり
When
we
met,
there
were
only
two
of
us,
until
morning
was
the
routine
あの日熱くぶつけた夢
変わらずに燃えてるこの胸
The
dream
we
passionately
pursued
that
day
still
burns
in
this
chest
この先何年経ったって
忘れるはずもないのに
No
matter
how
many
years
pass,
I
can't
forget
お前だけ忘れたと言わせないぜ
何度も笑って泣いて
I
won't
let
you
forget,
laughing
and
crying
over
and
over
約束した
あの場所で
またお前に会うまでは
The
promise
we
made,
until
I
meet
you
again
at
that
place
忘れないぜ
あの日の夢
I
won't
forget
the
dream
of
that
day
今もオレは挑んでる
I'm
still
challenging
myself
お前の声
聴こえなくても
Even
if
I
can't
hear
your
voice
会いたい
会えない
もう二度と
I
want
to
meet
you,
I
can't,
never
again
届かぬこの歌
This
song
that
won't
reach
you
春を超えて
吹く夏風
Spring
has
passed,
summer
wind
is
blowing
太陽が笑えば
又降る雨
The
sun
laughs
and
rain
falls
季節変われど
変わらないんだぜ
The
seasons
change,
but
they
don't
change
この歌に込めた想い
The
feelings
I
put
into
this
song
君の君の
耳に耳に
届けたいよメロディー
To
your
ears,
to
your
ears,
I
want
to
deliver
the
melody
あの日
どこに居たかなんて知らず
俺はここに
That
day,
I
didn't
know
where
you
were,
but
I'm
here
全て語る物語
晴れた夏の終わり
The
story
that
tells
everything,
the
end
of
a
sunny
summer
涙枯れた冷めた夜は
そうさ
二度と来ない
Tears
dried
up,
cold
nights,
yes,
they'll
never
come
again
強さが弱さ
弱さが強さ
Strength
is
weakness,
weakness
is
strength
負けを認めれた奴が勝つのさ
The
one
who
admits
defeat
wins
心配すんな
いつでも俺が力になるから
Don't
worry,
I'll
always
be
here
for
you
忘れないで
あの日の夢
追いかけてる事願ってる
Don't
forget
the
dream
of
that
day,
I
wish
you're
chasing
俺らの声聞こえなくても
Even
if
you
can't
hear
our
voices
輝き耐えない
あの笑顔
The
brilliance
that
never
fades,
that
smile
届かぬ
この歌
This
song
that
won't
reach
you
忘れないぜ
あの日の夢
今も俺は挑んでる
I
won't
forget
the
dream
of
that
day,
I'm
still
challenging
myself
お前の声聞こえなくても
Even
if
I
can't
hear
your
voice
会えない
会いたい
もう一度
I
can't
meet
you,
I
want
to
meet
you,
once
again
届くまで歌う
この歌を
I'll
sing
this
song
until
it
reaches
you
Remember
Remember
名場面じゃねえが
Remember
Remember,
it's
not
a
great
scene
大切にしまってんだ
メモリー
But
I
cherish
it,
a
memory
知ってる
誰より
お前の優しさ
温かみ
I
know
more
than
anyone,
your
kindness,
your
warmth
だから
くじけんな
めげんな
何度だって
Stand
Up
That's
why
don't
give
up,
don't
give
up,
Stand
Up
again
and
again
俺達から今
愛のメロディ
全部戻せ
ゼロに
Let's
return
all
the
love
melodies
from
us
to
zero
また初めから
始めようぜ
Let's
start
over
again
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Han-kun, N.o.b.u!!!, han−kun, n.o.b.u!!!
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.