Текст и перевод песни NODE feat. Stepz - Ra Ta Ta Ta (feat. Stepz)
Jeg
vil
bar'
ha'
ro-ro
Я
хочу
мира.
I
prøver
ta'
det
fra
mig
nu-nu-nu
Ты
пытаешься
отнять
это
у
меня
сейчас-Сейчас-сейчас.
Jeg
sværger
jeg'
svær
at
ramm'
Клянусь,
меня
трудно
протаранить.
Ligesiden
barnsben
har
jeg
set
mig
om
(Rr)
С
детства
я
оглядывался
по
сторонам
(РР).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rr-rr)
Теперь
она
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(РР-РР).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Ra-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та
(ра-та).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta,
ta-ta
(Ra-ta-ta-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та,
та-та
(ра-та-та-та).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta
А
теперь
это
ра-та-та-та-та-та.
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta,
ta-ta
(Ra-ta-ta-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та,
та-та
(ра-та-та-та).
Habibi
ikk'
snak
om
os
(Jaer)
Хабиби,
не
говори
о
нас
(Джаер).
Jeg
tør
dårligt
nok
selv
at
snak'
om
os
(Jaer)
Я
сам
едва
ли
осмеливаюсь
говорить
о
нас
(Джаер).
Psykosen
den
er
slet
ikke
langt
fra
os
(Jaer)
Психоз
совсем
недалеко
от
нас
(Джаер).
Så
please
ikk'
kom
og
snak
om
os
(Rrrruuu-eh)
Так
что,
пожалуйста,
не
приходи
и
не
говори
о
нас
(Ррррууу-Эх).
Fingre
der'
bløde,
hjerter
der'
kold'
Пальцы
"мягкие",
сердца
"холодные".
Brødre
der'
savnet
for
livet
Братья,
которых
не
хватало
на
всю
жизнь
Livet
er
livet
og
vi
snakker
slet
ikk'
om
de
døde
Жизнь
есть
жизнь,
и
мы
даже
не
говорим
о
мертвых.
Ja-ja-ja,
ja-ja-ja-jaa
Да-да-да,
да-да-да-да
Jeg
vil
bar'
ha'
ro-ro
(Eh)
Я
хочу
быть
спокойным-спокойным
(а).
I
prøver
ta'
det
fra
mig
nu-nu-nu
(Eh)
Ты
попробуй
забрать
его
у
меня
сейчас-Сейчас-сейчас
(а).
Jeg
sværger
jeg'
svær
at
ramm'
Клянусь,
меня
трудно
протаранить.
Ligesiden
barnsben
har
jeg
set
mig
om
(Rr)
С
детства
я
оглядывался
по
сторонам
(РР).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rr-rr)
Теперь
она
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(РР-РР).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Ra-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та
(ра-та).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta,
ta-ta
(Ra-ta-ta-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та,
та-та
(ра-та-та-та).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta
А
теперь
это
ра-та-та-та-та-та.
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta,
ta-ta
(Ra-ta-ta-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та,
та-та
(ра-та-та-та).
Slanger
de
kryber
rundt,
græs
er
slået,
så
jeg
ser
det
hel'
Змеи
ползают
вокруг,
трава
скошена,
так
что
я
вижу
ее
целиком.
Brormand
ikk'
tænk
på
noget,
vi
er
vågen,
de
må
ikk'
dræne
en
Брат,
не
думай
ни
о
чем,
мы
не
спим,
они
не
смогут
тебя
опустошить.
Brormand
vi'
alle
alen',
mang'
der
elsker,
mang'
der
hader
en
Брат,
мы
"все
локти",
Манг,
который
любит,
Манг,
который
ненавидит
тебя.
Det'
en
del
af
livet,
gør
noget
godt,
og
så'
der
enemies
Это
часть
жизни-делать
что-то
хорошее,
а
потом
появляются
враги.
Så
der'
stadig
murder-murder-murder-murder,
ja
Значит,
все
еще
есть
убийство-убийство-убийство-убийство,
да
Brormand,
der'
fart
på,
fang
mig-fang
mig-fang
mig,
ja
Брат,
поторопись,
Поймай
меня,
Поймай
меня,
Поймай
меня,
да!
De
ved
hvordan
vi
gør
det
helt
anderledes
end
de-em
Они
знают,
как
мы
это
делаем,
совсем
не
так,
как
де-ЭМ.
Frygter
aldrig
mennesker,
brormand,
sig
mig
hvem
er
hve-em,
ja-ja
Никогда
не
бойся
людей,
Брат,
скажи
мне,
кто
такой
Хве-эм,
да-да
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rr-rr)
Теперь
она
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(РР-РР).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Ra-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та
(ра-та).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta,
ta-ta
(Ra-ta-ta-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та,
та-та
(ра-та-та-та).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta
А
теперь
это
ра-та-та-та-та-та.
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta,
ta-ta
(Ra-ta-ta-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та,
та-та
(ра-та-та-та).
Har
jo
ikk'
brug
for
nogen
Мне
никто
не
нужен.
Inderst
ind'
er
det
mig,
de
prøver'
ram',
mhmm
В
глубине
души
именно
меня
они
пытаются
"протаранить",
МММ
Mig
de
prøver'
ram'
Меня
они
пытаются
"протаранить".
Har
jo
ikk'
brug
for
nogen
Мне
никто
не
нужен.
Inderst
ind'
er
det
mig,
de
prøver'
ram',
mhmm
В
глубине
души
именно
меня
они
пытаются
"протаранить",
МММ
Mig
de
prøver'
ram'
Меня
они
пытаются
"протаранить".
Jeg
vil
bar'
ha'
ro-ro
(Jeg
vil
bar'
ro-ro)
I
will
bar
'ha'
ro-ro
(I
will
bar
' ro-ro)
I
prøver
ta'
det
fra
mig
nu
(Ta'
det
fra
mig
nu)
Ты
пытаешься
забрать
его
у
меня
сейчас
(забрать
его
у
меня
сейчас).
Jeg
sværger
jeg'
svær
at
ramm'
(Svær
at
ramm')
Клянусь,
я
"трудно
таранить"
(трудно
таранить).
Ligesiden
barnsben
har
jeg
set
mig
om
(Set
mig
om)
С
детства
я
оглядывался
по
сторонам
(видел
себя
вокруг).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rr-rr)
Теперь
она
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(РР-РР).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Ra-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та
(ра-та).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta,
ta-ta
(Ra-ta-ta-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та,
та-та
(ра-та-та-та).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Nu
går
det
bar'
ra-ta-ta-ta-ta-ta
(Rrr-ah)
Теперь
он
звучит:
"Барра-та-та-та-та-та"
(ррр-а).
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta
А
теперь
это
ра-та-та-та-та-та.
Og
nu
går
det
ra-ta-ta-ta-ta-ta,
ta-ta
(Ra-ta-ta-ta)
А
теперь
она
звучит:
ра-та-та-та-та,
та-та
(ра-та-та-та).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibrahim Kucukavci, Nicki Pooyandeh, Reshen Nabaz Abdalla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.