Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet Spring
Сладкая весна
Baby,
gracias
por
existir,
sin
ti
no
hubiera
sabido
que
sentir
Милая,
спасибо
за
то,
что
существуешь,
без
тебя
я
бы
не
знал,
что
чувствовать
Aunque
fuiste
de
los
tragos
más
amargos,
también
fuiste
mi
razón
para
vivir
Хотя
ты
была
одним
из
самых
горьких
глотков,
ты
также
была
моей
причиной
жить
Y,
baby,
gracias
por
recibirme,
atenderme
y
bendecirme
И,
милая,
спасибо
за
то,
что
приняла
меня,
выслушала
и
благословила
Nena,
como
tú
solo
quedan
muy
pocas,
tú
solo
sigue
el
corazón
y
verás
que
nunca
Детка,
таких,
как
ты,
почти
не
осталось,
просто
следуй
за
своим
сердцем
и
увидишь,
что
никогда
te
equivocas
не
ошибешься
Baby,
gracias
por
tu
amor,
también
por
el
dolor
Милая,
спасибо
за
твою
любовь,
и
за
боль
Baby,
gracias
por
guardar
lo
que
te
di
en
aquella
flor
Милая,
спасибо
за
то,
что
сохранила
то,
что
я
отдал
тебе
в
том
цветке
Gracias
por
lo
que
no
me
diste,
gracias
por
ser
todo
lo
que
fuiste
Спасибо
за
то,
что
ты
мне
не
дала,
спасибо
за
то,
что
ты
была
всем,
чем
являлась
Baby,
gracias
por
nunca
volver,
aunque
no
te
fuiste
Милая,
спасибо
за
то,
что
никогда
не
возвращалась,
хотя
ты
и
не
уходила
Baby,
gracias
por
siempre
querer,
a
veces
sueño
que
volviste
Милая,
спасибо
за
то,
что
всегда
хотела,
иногда
мне
снится,
что
ты
вернулась
Baby,
gracias
por
tu
ausencia,
ahora
me
toca
regalarte
esto
que
es
su
consecuencia
Милая,
спасибо
за
твое
отсутствие,
теперь
мне
выпала
честь
подарить
тебе
то,
что
из
этого
вытекает
Y
la
vida
siempre
es
así,
a
veces
te
quitan,
lo
que
más
te
hace
feliz
И
жизнь
всегда
такая,
иногда
у
тебя
забирают
то,
что
делает
тебя
самым
счастливым
El
plan
de
Dios
es
muy
sagrado
y
aunque
no
estoy
a
tu
lado,
mami,
que
sepas
que
mi
alma
План
Бога
свят,
и
хотя
я
не
рядом
с
тобой,
детка,
знай,
что
моя
душа
Te
doy
la
gracias
porque
nunca
te
las
di,
te
doy
la
gracia
porque
me
las
merecí
Благодарю
тебя
за
то,
что
я
никогда
тебе
не
говорил
спасибо,
благодарю
за
то,
что
я
заслужил
твое
признание
Yo
sé
que
tú
fuiste
de
todas
la
primera,
ahora
te
digo
adiós,
mi
dulce
primavera
Я
знаю,
ты
была
первой
для
меня,
теперь
я
говорю
тебе
до
свидания,
моя
сладкая
весна
Uh,
adiós,
primavera
Ух,
до
свидания,
весна
Yo
sé
que
fuiste
la
primera
y
te
tengo
que
olvidar,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Я
знаю,
ты
была
первой,
и
я
должен
тебя
забыть,
да,
да,
да,
да
Uh,
adiós,
primavera
Ух,
до
свидания,
весна
Yo
sé
que
fuiste
la
primera
y
te
tengo
que
olvidar,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Я
знаю,
ты
была
первой,
и
я
должен
тебя
забыть,
да,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Humberto Sanchez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.