NOEYE - Sweet Spring - перевод текста песни на русский

Sweet Spring - NOEYEперевод на русский




Sweet Spring
Сладкая весна
Baby, gracias por existir, sin ti no hubiera sabido que sentir
Милая, спасибо за то, что существуешь, без тебя я бы не знал, что чувствовать
Aunque fuiste de los tragos más amargos, también fuiste mi razón para vivir
Хотя ты была одним из самых горьких глотков, ты также была моей причиной жить
Y, baby, gracias por recibirme, atenderme y bendecirme
И, милая, спасибо за то, что приняла меня, выслушала и благословила
Nena, como solo quedan muy pocas, solo sigue el corazón y verás que nunca
Детка, таких, как ты, почти не осталось, просто следуй за своим сердцем и увидишь, что никогда
te equivocas
не ошибешься
Baby, gracias por tu amor, también por el dolor
Милая, спасибо за твою любовь, и за боль
Baby, gracias por guardar lo que te di en aquella flor
Милая, спасибо за то, что сохранила то, что я отдал тебе в том цветке
Gracias por lo que no me diste, gracias por ser todo lo que fuiste
Спасибо за то, что ты мне не дала, спасибо за то, что ты была всем, чем являлась
Baby, gracias por nunca volver, aunque no te fuiste
Милая, спасибо за то, что никогда не возвращалась, хотя ты и не уходила
Baby, gracias por siempre querer, a veces sueño que volviste
Милая, спасибо за то, что всегда хотела, иногда мне снится, что ты вернулась
Baby, gracias por tu ausencia, ahora me toca regalarte esto que es su consecuencia
Милая, спасибо за твое отсутствие, теперь мне выпала честь подарить тебе то, что из этого вытекает
Y la vida siempre es así, a veces te quitan, lo que más te hace feliz
И жизнь всегда такая, иногда у тебя забирают то, что делает тебя самым счастливым
El plan de Dios es muy sagrado y aunque no estoy a tu lado, mami, que sepas que mi alma
План Бога свят, и хотя я не рядом с тобой, детка, знай, что моя душа
да
Te doy la gracias porque nunca te las di, te doy la gracia porque me las merecí
Благодарю тебя за то, что я никогда тебе не говорил спасибо, благодарю за то, что я заслужил твое признание
Yo que fuiste de todas la primera, ahora te digo adiós, mi dulce primavera
Я знаю, ты была первой для меня, теперь я говорю тебе до свидания, моя сладкая весна
Uh, adiós, primavera
Ух, до свидания, весна
Yo que fuiste la primera y te tengo que olvidar, yeah, yeah, yeah, yeah
Я знаю, ты была первой, и я должен тебя забыть, да, да, да, да
Uh, adiós, primavera
Ух, до свидания, весна
Yo que fuiste la primera y te tengo que olvidar, yeah, yeah, yeah, yeah
Я знаю, ты была первой, и я должен тебя забыть, да, да, да, да





Авторы: Humberto Sanchez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.