Текст и перевод песни NOFX - Pods and Gods
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pods and Gods
Стручки и Боги
Martian
men
are
coming
to
earth.
Марсиане
летят
на
Землю,
милая.
They're
abducting
all
of
the
jerks,
Они
похищают
всех
придурков,
Martian
men
are
coming
to
earth.
Марсиане
летят
на
Землю.
Martian
men
don't
take
me.
Марсиане,
не
забирайте
меня.
Pods
are
landing
from
outer
space.
Стручки
приземляются
из
космоса,
дорогая.
Pods
are
duplicating
my
face.
Стручки
копируют
мое
лицо.
Pods
are
landing
from
outer
space.
Стручки
приземляются
из
космоса.
Pod
thing
leave
me
alone.
Стручок,
оставь
меня
в
покое.
I
don't
know
what
conventions
you
go
to.
Я
не
знаю,
на
какие
съезды
ты
ходишь,
милая.
I
don't
know
what
movies
you've
seen.
Я
не
знаю,
какие
фильмы
ты
смотрела.
I
don't
wanna
hear
explanations
of
unexplainable
things.
Я
не
хочу
слышать
объяснений
необъяснимого.
It's
not
that
I
don't
belive
in
aliens.
Дело
не
в
том,
что
я
не
верю
в
инопланетян,
дорогая.
It's
just
I
really
don't
care.
Просто
мне
все
равно.
I
wouldn't
mind
some
interplanetary
friends,
Я
бы
не
отказался
от
межпланетных
друзей,
Until
they
come
I'll
hang
in
my
own
atmosphere.
Но
пока
они
не
появятся,
я
буду
тусоваться
в
своей
атмосфере.
Holy
Ghost
is
coming
to
earth,
Святой
Дух
спускается
на
Землю,
милая.
Saving
souls
of
all
of
the
jerks.
Спасая
души
всех
придурков.
The
Holy
Ghost
is
coming
to
earth.
Святой
Дух
спускается
на
Землю.
Savior
man
don't
take
me.
Спаситель,
не
забирай
меня.
The
number
one
son
is
flipping
the
tab.
Сын
Божий
оплачивает
счет,
дорогая.
Paying
for
sins
and
fun
we
all
had.
Платит
за
грехи
и
веселье,
которое
у
нас
было.
The
number
one
son
is
flipping
the
bill.
Сын
Божий
оплачивает
счет.
Let
me
chip
in
for
the
tip.
Дай
мне
скинуться
на
чай.
I
dont
understand
why
you
beg
for
forgiveness.
Я
не
понимаю,
почему
ты
просишь
прощения,
милая.
Just
before
you
do
it
again.
Прямо
перед
тем,
как
сделать
это
снова.
Is
it
more
altruistic
to
wirship.
Что
альтруистичнее:
поклоняться
Or
actually
help
fellow
man?
Или
реально
помогать
ближнему?
It's
not
that
I
don't
belive
in
Jesus
Christ.
Дело
не
в
том,
что
я
не
верю
в
Иисуса
Христа,
дорогая.
It's
just
I
care
about
other
things.
Просто
меня
волнуют
другие
вещи.
The
world
could
certainly
use
some
miracles,
Миру,
конечно,
не
помешали
бы
чудеса,
Until
then
I'll
put
my
faith
in
human
being.
Но
пока
я
буду
верить
в
человека.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fat Mike
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.