Текст и перевод песни NOFX - Scream For Change
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scream For Change
Кричите за сдачу
Hey
mister,
can
you
spare
some
change
Эй,
милая,
не
найдется
мелочи?
(Why,
why
what
do
you
want
from
me
are
you
hungry?)
(А
зачем?
Что
тебе
нужно?
Ты
голоден?)
Uh,
no
i'm
not
hungry.
Э-э,
нет,
я
не
голоден.
I
was
just
wondering
if
you
could
spare
a
quarter
or
a
dime
Я
просто
хотел
узнать,
не
найдется
ли
у
тебя
четвертака
или
дайма
(Uhh,
the
time?
it's
about
3:
30)
(Э-э,
время?
Сейчас
около
3:30)
Uh,
no
not
the
time.
i
need
a
nickel
or
a
dollar,
my
car's
broke
Э-э,
нет,
не
время.
Мне
нужны
пять
центов
или
доллар,
моя
машина
сломалась.
Screamin'
for
change
screamin'
for
change
screamin'
for
change
screamin'
Кричу
за
сдачу,
кричу
за
сдачу,
кричу
за
сдачу,
кричу
For
change
screamin'
for
change
screamin'
for
change
screamin'
За
сдачу,
кричу
за
сдачу,
кричу
за
сдачу,
кричу
Screamin'
for
change
lady,
can
you
spare
any
change
Кричу
за
сдачу,
девушка,
не
найдется
ли
мелочи?
(Hey
lady,
can
you
spare
a
quarter)
(Эй,
девушка,
не
найдется
ли
четвертака?)
I
said
lady,
can
you
spare
any
change
Я
говорю,
девушка,
не
найдется
ли
мелочи?
(Get
that
away
from
me,
your
filthy!
go
away!)
(Убери
это
от
меня,
грязный!
Убирайся!)
I
said
lady,
can
you
spare
any
change
Я
говорю,
девушка,
не
найдется
ли
мелочи?
(Well
then,
how
about
giving
me
one
of
those
cigarettes)
(Ну
тогда,
как
насчет
того,
чтобы
дать
мне
одну
из
этих
сигарет?)
I
said
lady,
can
you
spare
any
change,
change,
change,
change,
change
Я
говорю,
девушка,
не
найдется
ли
мелочи,
мелочи,
мелочи,
мелочи,
мелочи?
(No,
no,
nooooooo!)
(Нет,
нет,
нееееет!)
Screamin'
for
change
screamin',
Кричу
за
сдачу,
кричу,
Screamin'
i'm
screamin'
for
change,
screamin'
for
change
Кричу,
я
кричу
за
сдачу,
кричу
за
сдачу
Screamin'
for
change,
screamin'
for
change,
screamin'
for
change
Кричу
за
сдачу,
кричу
за
сдачу,
кричу
за
сдачу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Burkett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.