NOIZY Z - Passenger Princess - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NOIZY Z - Passenger Princess




Passenger Princess
Принцесса-пассажир
Insanity, repeating habits
Безумие, повторяю ошибки,
But expecting good results
Но ожидаю хороших результатов.
Anxiety, i'm triggered
Тревога, я взрываюсь,
Everything I take as an insult
Всё принимаю как оскорбление.
Laugh at other jokes, but if
Смеюсь над другими шутками, но если
It's on me, I am critical
Дело касается меня, становлюсь критиком.
Sensitive as fuck and I can't
Чертовски чувствителен, и не могу
Take it if the truth is told
Спокойно выслушать правду.
I'm a loser that is cocky
Я - лузер с завышенной самооценкой,
My relationships stay rocky
Мои отношения всегда шатки,
I can't keep a steady hobby
Не могу найти себе постоянное увлечение,
Let my mental health define me
Позволяю своему психическому здоровью определять меня.
You should've been my
Ты должна была стать моей
You should've been my
Ты должна была стать моей
Passenger princess
Принцессой-пассажиром,
We'll drive all around town
Мы бы катались по всему городу.
I drove you crazy
Я сводил тебя с ума,
Not a peep out your mouth
А ты и звука не издавала,
Sat there and took it
Сидела и терпела,
While I left your house proud
Пока я гордо уходил из твоего дома.
Made you believe
Заставил тебя поверить,
That this Was allowed
Что так и должно быть.
Passenger princess
Принцесса-пассажир,
Could've showed you the world
Я мог бы показать тебе мир,
Instead I crashed yours
Но вместо этого разрушил твой.
All My stuff should be hurled
Все мои вещи нужно выбросить.
Took care of me
Ты заботилась обо мне,
Like I was under your wing
Как будто я был под твоим крылом,
Responsibility
Брала на себя ответственность
When you were only seventeen
Когда тебе было всего семнадцать.
All the stupid problems caused
Все эти глупые проблемы,
By my immaturity
Вызванные моей незрелостью...
You just wanted a man
Тебе просто нужен был мужчина,
Not a make a wish charity
А не благотворительный фонд "Загадай желание".
Couldn't even pay for gas
Я даже за бензин заплатить не мог,
At this point, I'm just dick and laughs
В тот момент я был просто посмешищем.
Hurts to say goodbye
Больно прощаться,
Without you ever being my
Так и не сделав тебя своей
Passenger princess
Принцессой-пассажиром,
We'll drive all around town
Чтобы мы катались по всему городу.
I drove you crazy
Я сводил тебя с ума,
Not a peep out your mouth
А ты и звука не издавала,
Sat there and took it
Сидела и терпела,
While I left your house proud
Пока я гордо уходил из твоего дома.
Made you believe
Заставил тебя поверить,
That this Was allowed
Что так и должно быть.
Passenger princess
Принцесса-пассажир,
Could've showed you the world
Я мог бы показать тебе мир,
Instead I crashed yours
Но вместо этого разрушил твой.
All My stuff should be hurled
Все мои вещи нужно выбросить.
Took care of me
Ты заботилась обо мне,
Like I was under your wing
Как будто я был под твоим крылом,
Responsibility
Брала на себя ответственность
When you were only seventeen
Когда тебе было всего семнадцать.
Passenger princess
Принцессой-пассажиром,
We'll drive all around town
Чтобы мы катались по всему городу.
I drove you crazy
Я сводил тебя с ума,
Not a peep out your mouth
А ты и звука не издавала,
Sat there and took it
Сидела и терпела,
While I left your house proud
Пока я гордо уходил из твоего дома.
Made you believe
Заставил тебя поверить,
That this Was allowed
Что так и должно быть.
I'm a hypocrite that gets
Я - лицемер, который зацикливается
Fixated on irrelevant
На несущественных вещах.
I thought you were the same
Я думал, ты такая же,
But really I am all to blame
Но на самом деле виноват только я.
Annoyed at your shit
Меня раздражало твое поведение,
But I couldn't admit
Но я не мог признать,
That all my words were lies
Что все мои слова были ложью,
And the reason for your cries
И причиной твоих слез.
Sat on my bathroom floor
Сидел на полу в ванной,
my friends convinced me to ignore
Мои друзья убеждали меня игнорировать тебя.
Instead of apologies
Вместо извинений
I told you fix your qualities
Я говорил тебе, чтобы ты менялась.
I'd slam your car door
Я хлопал дверью твоей машины,
Make every talk a war
Превращал каждый разговор в войну.
Both sleep deprived
Мы оба недосыпали,
Always your turn to drive
И всегда была твоя очередь вести машину.
Passenger princess
Принцесса-пассажир,
We'll drive all around town
Мы бы катались по всему городу.
I drove you crazy
Я сводил тебя с ума,
Not a peep out your mouth
А ты и звука не издавала,
Sat there and took it
Сидела и терпела,
While I left your house proud
Пока я гордо уходил из твоего дома.
Made you believe
Заставил тебя поверить,
That this Was allowed
Что так и должно быть.
Passenger princess
Принцесса-пассажир,
Could've showed you the world
Я мог бы показать тебе мир,
Instead I crashed yours
Но вместо этого разрушил твой.
All My stuff should be hurled
Все мои вещи нужно выбросить.
Took care of me
Ты заботилась обо мне,
Like I was under your wing
Как будто я был под твоим крылом,
Responsibility
Брала на себя ответственность
When you were only seventeen
Когда тебе было всего семнадцать.





Авторы: Zion Wolf


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.