Текст и перевод песни NOK1D feat. SEZA - High on Life
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bin
high
on
Life,
du
dehydrierst
I'm
high
on
life,
and
you're
getting
dehydrated
Bin
am
drippen
sowie
Chandeliers
I'm
dripping
like
chandeliers
Brodie's
flippen
Pack's
nachts
um
4
My
bros
are
flipping
packs
at
4:00
AM
Homies
sippen
Vodka
und
Bier
The
homies
are
sipping
on
vodka
and
beer
Bin
high
on
Life,
du
dehydrierst
I'm
high
on
life,
and
you're
getting
dehydrated
Bin
am
drippen
sowie
Chandeliers
I'm
dripping
like
chandeliers
Brodie's
flippen
Pack's
nachts
um
4
My
bros
are
flipping
packs
at
4:00
AM
Bin
high
on
live
du
dehydrierst
I'm
high
on
life,
and
you're
getting
dehydrated
Stay
highdratet,
ich
mach
das
alles
hier
bis
ich
krepier'
Stay
hydrated,
I'm
doing
all
this
until
I
die
Du
redest
viel
kommt
nur
drauf
an
wie
man
interpretiert
You
talk
a
lot,
it
depends
how
you
interpret
Geld
ist
nur
Papier,
mache
soviel,
dass
sie
intervenieren
Money
is
just
paper,
I
make
so
much
of
it
that
they
intervene
Bin
high
on
live
du
dehydrierst
I'm
high
on
life,
and
you're
getting
dehydrated
Laufe
die
Wege
wie
Wanderer
Walking
the
paths
like
a
wanderer
Ziehe
große
Kreise
sowie
Mandalas
Drawing
big
circles
like
mandalas
Du
willst
nur
sein
wie
ein
Anderer
You
just
want
to
be
like
someone
else
Gefangen
im
nichts,
sowie
Alcatraz
Trapped
in
nothingness,
like
Alcatraz
Bass
ballert,
du
denkst
alter
was
The
bass
is
pumping,
you're
like,
'What
the
hell'?
Meine
Lady
fährt
vor
in
Affalterbach
My
lady
pulls
up
in
an
Affalterbach
Sakawasser
für
die
Caritas
Holy
water
for
the
charity
Canos
von
Berlin
bis
nach
Offenbach
Blunts
from
Berlin
to
Offenbach
Sie
trinken
das
was
sie
besoffen
macht
They
drink
what
makes
them
drunk
Weil
sie
ihre
Seele
betroffen
macht
Because
it
affects
their
soul
Egal
wie
oft
ich
sie
alle
getroffen
hab'
No
matter
how
many
times
I've
met
them
all
Die
Xanny-Bar
macht
das
dein
Kafa
platzt
The
Xanny
bar
will
blow
your
mind
Willst
Overdoes
weil
nichts
straffer
macht
You
want
to
overdose
because
nothing
else
is
stronger
Brüder
über
Hoes
ohne
Spaß
Bros
before
hoes,
no
joke
Man
ich
hab
dis'
schon
oft
gesagt
Man,
I've
said
this
so
many
times
Amani
ist
out,
sorry,
Barney
bruu
Amani
is
out,
sorry,
Barney
bro
Ravani
steht
auf
meinem
Badetuch
Ravani
is
on
my
towel
Velour
Palm
Angels
Trackpants
Blue
Velour
Palm
Angels
track
pants,
blue
Spotify
Adsense
schmeckt
ganz
gut
Spotify
Adsense
tastes
pretty
good
Zahle
Bandz
nur
für
Tattoos
I
pay
bands
only
for
tattoos
Bald
'ne
Mansion
in
Malibu
Soon
a
mansion
in
Malibu
Also
besser
hör'
zu
So,
better
listen
up
Bin
high
on
Life,
du
dehydrierst
I'm
high
on
life,
and
you're
getting
dehydrated
Bin
am
drippen
sowie
Chandeliers
I'm
dripping
like
chandeliers
Brodie's
flippen
Pack's
nachts
um
4
My
bros
are
flipping
packs
at
4:00
AM
Homies
sippen
Vodka
und
Bier
The
homies
are
sipping
on
vodka
and
beer
Bin
high
on
Life,
du
dehydrierst
I'm
high
on
life,
and
you're
getting
dehydrated
Bin
am
drippen
sowie
Chandeliers
I'm
dripping
like
chandeliers
Brodie's
flippen
Pack's
nachts
um
4
My
bros
are
flipping
packs
at
4:00
AM
Bin
high
on
live
du
dehydrierst
I'm
high
on
life,
and
you're
getting
dehydrated
Stay
highdratet,
ich
mach
das
alles
hier
bis
ich
krepier'
Stay
hydrated,
I'm
doing
all
this
until
I
die
Du
redest
viel
kommt
nur
drauf
an
wie
man
interpretiert
You
talk
a
lot,
it
depends
how
you
interpret
Geld
ist
nur
Papier,
mache
soviel,
dass
sie
intervenieren
Money
is
just
paper,
I
make
so
much
of
it
that
they
intervene
Bin
high
on
live
du
dehydrierst
I'm
high
on
life,
and
you're
getting
dehydrated
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Jantz, Sem Zasuhin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.