Текст и перевод песни NOK1D - Baddie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
will
'ne
10
von
10
ohne
IG-Filter
I
want
a
10
out
of
10
without
an
IG
filter
Baby,
ich
steh'
nicht
auf
Catfish
Baby,
I'm
not
into
catfish
Ich
will
'ne
Baddy
mit
Daddy-Komplexen
I
want
a
baddie
with
daddy
issues
Krieg'
Kopf
von
Corinna
am
Esstisch
Get
Corinna's
head
on
the
dinner
table
Ich
trink'
zwar
kein
Bier,
doch
will
Maddison
I
don't
drink
beer,
but
I
want
Maddison
Sag'
mei'm
Manager,
dass
ich
beschäftigt
bin
Tell
my
manager
I'm
busy
Startet
das
sie
mich
auf
Instagram
addet
Starting
from
the
fact
that
she
adds
me
on
Instagram
Zu
Jizz
meine
Kids
auf
die
Skeleton
To
jizz
my
kids
on
the
skeleton
Ich
will
'ne
10
von
10
ohne
IG-Filter
I
want
a
10
out
of
10
without
an
IG
filter
Baby,
ich
steh'
nicht
auf
Catfish
Baby,
I'm
not
into
catfish
Ich
will
'ne
Baddy
mit
Daddy-Komplexen
I
want
a
baddie
with
daddy
issues
Krieg'
Kopf
von
Corinna
am
Esstisch
Get
Corinna's
head
on
the
dinner
table
Ich
trink'
zwar
kein
Bier,
doch
will
Maddison
I
don't
drink
beer,
but
I
want
Maddison
Sag'
mei'm
Manager,
dass
ich
beschäftigt
bin
Tell
my
manager
I'm
busy
Startet
das
sie
mich
auf
Instagram
addet
Starting
from
the
fact
that
she
adds
me
on
Instagram
Zu
Jizz
meine
Kids
auf
die
Skeleton
To
jizz
my
kids
on
the
skeleton
Aus
dem
Dreck
den
ihr
sagt
wenn
ihr
mein'
Namen
in
dem
Mund
nehmt
From
the
dirt
you
say
when
you
take
my
name
in
your
mouth
Bau'
ich
ein
Palast
und
mach
schnapp
I
build
a
palace
and
make
snap
Mit
Musik
um
euer
Drama
zu
umgehen
With
music
to
deal
with
your
drama
Ey,
ich
startete
ohne
Namen,
war
dreimal
zeitgleich
in
'ner
Playlist
Ey,
I
started
without
a
name,
was
on
a
playlist
three
times
at
once
Für
euch
der
Startschuss
mich
zu
haten
For
you
the
starting
shot
to
hate
me
Für
mich
ein
ganz
neues
Leben
For
me
a
whole
new
life
Doch
in
der
Zeit
wo
ihr
am
lästern
seid
But
in
the
time
you're
gossiping
Verbring
ich
grad
mit
seiner
Schwester
Zeit
I'm
spending
time
with
his
sister
Verkauft
euren
Arsch
für
paar
extra
Likes
Sell
your
ass
for
a
few
extra
likes
Doch
ich
wird'
gemocht
dafür
ich
selbst
zu
sein
But
I'm
liked
for
being
myself
Und
auf
einmal
macht
jeder
mein
Style
nach
And
suddenly
everyone
is
copying
my
style
Doch
dein
Shit
ist
mit
mei'm
nicht
vergleichbar
But
your
shit
is
not
comparable
to
mine
Ich
kann
alles
genau
wie
MacGyver
I
can
do
everything
just
like
MacGyver
Bro
wärst
du
ich,
wär
alles
leichter
Bro,
if
you
were
me,
everything
would
be
easier
Money
verdreifacht,
bin
lieber
einsam
als
mit
Versagern
zu
sein
Money
tripled,
I'd
rather
be
alone
than
with
losers
Sieht
aus
als
wär's
einfach,
kann
niemals
scheitern,
dis
is'
kein
Laberverein
Looks
like
it's
easy,
can
never
fail,
this
is
not
a
blabbermouth
club
Und
deswegen
rechne
ich
mit
Einsatz
And
that's
why
I'm
counting
on
dedication
Kletter
die
Leiter,
Richtung
"Verdammt
noch
mal
reich"
Climb
the
ladder,
towards
"Damn
rich"
Brauch
keine
Begleiter
doch
zum
aufheitern
komm'
paar
Damen
zu
mir
rein
I
don't
need
companions,
but
to
cheer
up
a
few
ladies
come
in
Geht's
es
um
Bitches,
mach
ich's
wie
Bonbons,
will
nicht
eine
ich
nimm
2
When
it
comes
to
bitches,
I
do
it
like
candy,
I
don't
want
one,
I
take
two
War
noch
nie
ein
Richkid,
doch
ich
mach
Hits
und
deswegen
wurd's
langsam
mal
Zeit
I
was
never
a
rich
kid,
but
I
make
hits
and
that's
why
it
was
time
Will
alles
kein
bisschen,
Surfen
auf
Bali
I
want
everything,
no
less,
surfing
in
Bali
Und
flieg
dann
privat
wieder
heim
And
then
fly
back
home
privately
Und
deine
Biddy
rumzukriegen
And
to
get
your
biddy
around
Ist
für
mich
'ne
Kleinigkeit
Is
a
small
thing
for
me
Ich
will
'ne
10
von
10
ohne
IG-Filter
I
want
a
10
out
of
10
without
an
IG
filter
Ich
steh
nicht
auf
catsfish
I'm
not
into
catfish
Ich
will
'ne
Baddy
mit
Daddy-Komplexen
I
want
a
baddie
with
daddy
issues
Krieg'
Kopf
von
corinna
am
Esstisch
Get
Corinna's
head
on
the
dinner
table
Ich
trink'
zwar
kein
Bier
doch
will
Maddison
I
don't
drink
beer
but
I
want
Maddison
Nicht
impossible
Kim
dis
Kardashian
Not
impossible
Kim
dis
Kardashian
Von
das
sie
mich
auf
Instagram
addet
From
the
fact
that
she
adds
me
on
Instagram
Wie
Kyle,
Josie
oder
Addison
Rey
Like
Kyle,
Josie
or
Addison
Rey
Ich
will
'ne
10
von
10
ohne
IG-Filter
I
want
a
10
out
of
10
without
an
IG
filter
Baby,
ich
steh
nicht
auf
Catfish
Baby,
I'm
not
into
catfish
Ich
will
'ne
Baddy
mit
Daddy-Komplexen
I
want
a
baddie
with
daddy
issues
Krieg'
Kopf
von
Corinna
am
Esstisch
Get
Corinna's
head
on
the
dinner
table
Ich
trink'
zwar
kein
Bier
doch
will
Maddison
I
don't
drink
beer
but
I
want
Maddison
Sag
mei'm
Manager,
dass
ich
beschäftigt
bin
Tell
my
manager
I'm
busy
Startet
das
sie
mich
auf
Instagram
addet
Starting
from
the
fact
that
she
adds
me
on
Instagram
Zu
Jizz
meine
Kids
auf
die
Skeleton
To
jizz
my
kids
on
the
skeleton
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabian Jantz, Anton Ziegele
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.