Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
คนละไม้คนละมือ
Hand in Hand
ยามฟ้ามัวหม่น
มืดและมัวหมองทุกแห่ง
Wenn
der
Himmel
trüb
ist,
dunkel
und
düster
überall,
แต่ละคนใช้ชีวิต
ด้วยจิตใจที่หมดหวังโรยรา
และสิ้นแรง
lebt
jeder
sein
Leben
mit
einem
Herzen,
das
hoffnungslos,
welk
und
kraftlos
ist.
ไม่ใช่เธอคนเดียวลำพังที่น่าเห็นใจ
Nicht
nur
du
allein
bist
bemitleidenswert,
แต่มันยังมีคนมากมายในทุกหนแห่ง
sondern
es
gibt
noch
viele
Menschen
überall,
ที่เป็นเพื่อนทุกข์
และสู้วันนี้ด้วยกัน
die
Leidensgenossen
sind
und
heute
gemeinsam
kämpfen.
แต่มีเธอและฉัน
เราจะประคองร่วมกันไป
ไม่หมดแรง
Aber
es
gibt
dich
und
mich,
wir
werden
uns
gemeinsam
stützen,
ohne
die
Kraft
zu
verlieren.
คนละไม้คนละมือมาช่วยกัน
Hand
in
Hand,
lasst
uns
einander
helfen,
คนละครั้งคนละอันก็แบ่งไป
jedes
Mal,
jedes
Ding,
lasst
es
uns
teilen.
คนละใจคนละรักคนละแรง
Jedes
Herz,
jede
Liebe,
jede
Kraft,
ด้วยใจที่พร้อมจะมีแต่ให้
และแบ่งปัน
mit
einem
Herzen,
das
bereit
ist,
nur
zu
geben
und
zu
teilen.
คนเป็นคนมีน้ำใจคือให้เป็น
มีกำลังให้เท่าไรก็ให้เท่านั้น
Ein
Mensch
mit
Herz
weiß
zu
geben;
wie
viel
Kraft
man
hat,
so
viel
gibt
man.
จะผ่านพ้นไปด้วยกัน
ฟ้าต้องกลับมาใส
เหมือนเดิม
Wir
werden
es
gemeinsam
durchstehen,
der
Himmel
muss
wieder
klar
werden,
wie
zuvor.
มีน้อยมีมาก
ไม่ได้มีความหมายเท่าไร
Ob
wenig
oder
viel,
es
bedeutet
nicht
so
viel,
อยู่ที่ใจเราเอง
ที่อยากทำให้โลกสวยเพียงใด
ไม่ใช่ใคร
es
liegt
an
unserem
eigenen
Herzen,
wie
schön
wir
die
Welt
machen
wollen,
an
niemand
anderem.
ไม่ใช่เธอคนเดียวลำพังที่น่าเห็นใจ
Nicht
nur
du
allein
bist
bemitleidenswert,
แต่มันยังมีคนมากมายในทุกหนแห่ง
sondern
es
gibt
noch
viele
Menschen
überall,
ที่เป็นเพื่อนทุกข์
และสู้วันนี้ด้วยกัน
die
Leidensgenossen
sind
und
heute
gemeinsam
kämpfen.
แต่มีเธอและฉัน
เราจะประคองร่วมกันไป
ไม่หมดแรง
Aber
es
gibt
dich
und
mich,
wir
werden
uns
gemeinsam
stützen,
ohne
die
Kraft
zu
verlieren.
คนละไม้คนละมือมาช่วยกัน
Hand
in
Hand,
lasst
uns
einander
helfen,
คนละครั้งคนละอันก็แบ่งไป
jedes
Mal,
jedes
Ding,
lasst
es
uns
teilen.
คนละใจคนละรักคนละแรง
Jedes
Herz,
jede
Liebe,
jede
Kraft,
ด้วยใจที่พร้อมจะมีแต่ให้
และแบ่งปัน
mit
einem
Herzen,
das
bereit
ist,
nur
zu
geben
und
zu
teilen.
คนเป็นคนมีน้ำใจคือให้เป็น
มีกำลังให้เท่าไรก็ให้เท่านั้น
Ein
Mensch
mit
Herz
weiß
zu
geben;
wie
viel
Kraft
man
hat,
so
viel
gibt
man.
จะผ่านพ้นไปด้วยกัน
ฟ้าต้องกลับมาใส
เหมือนเดิม
Wir
werden
es
gemeinsam
durchstehen,
der
Himmel
muss
wieder
klar
werden,
wie
zuvor.
คนละไม้คนละมือมาช่วยกัน
Hand
in
Hand,
lasst
uns
einander
helfen,
คนละครั้งคนละอันก็แบ่งไป
jedes
Mal,
jedes
Ding,
lasst
es
uns
teilen.
คนละใจคนละรักคนละแรง
Jedes
Herz,
jede
Liebe,
jede
Kraft,
ด้วยใจที่พร้อมจะมีแต่ให้
และแบ่งปัน
mit
einem
Herzen,
das
bereit
ist,
nur
zu
geben
und
zu
teilen.
คนเป็นคนมีน้ำใจคือให้เป็น
มีกำลังให้เท่าไรก็ให้เท่านั้น
Ein
Mensch
mit
Herz
weiß
zu
geben;
wie
viel
Kraft
man
hat,
so
viel
gibt
man.
จะผ่านพ้นไปด้วยกัน
ฟ้าต้องกลับมาใส
เหมือนเดิม
Wir
werden
es
gemeinsam
durchstehen,
der
Himmel
muss
wieder
klar
werden,
wie
zuvor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.