NONT TANONT - วันครบเลิก - UNNIVERSARY - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NONT TANONT - วันครบเลิก - UNNIVERSARY




วันครบเลิก - UNNIVERSARY
Годовщина расставания - UNNIVERSARY
วันเดิมที่วนกลับมา
Тот же день, что повторяется снова,
คือวันครบปีที่เรานั้นรักกัน
Это годовщина нашей любви.
กลายเป็นวันธรรมดา
Превратился в обычный день,
ไม่มีแม้เงาของเราสองคน
Без тени нас двоих.
เพลงเดิมที่ฟังประจำ
Та же песня, которую мы слушали постоянно,
มีคำว่าเธอกับฉัน
Со словами о тебе и мне,
จะรักกันเรื่อยไป
Что будем любить друг друга всегда,
กลายเป็นเพลงที่ทำให้ฉัน
Превратилась в песню, которая заставляет меня
ต้องมีน้ำตาทุกครั้ง
Плакать каждый раз.
ยังคงรอเธอ
Всё ещё жду тебя,
ให้กลับมาเจอ
Чтобы ты вернулась,
You my whole world
Ты мой целый мир,
Oh, girl
О, девочка.
และในวันนี้ ไปยืนที่เก่า
И сегодня, стоя на том же месте,
ตรงที่เคยมีสองเรา
Где когда-то были мы вдвоем,
เคยจับมือและก็บอกรักกัน
Держались за руки и признавались в любви,
Oh, you are my love
О, ты моя любовь,
รอบตัวก็ดูเหมือนเดิม
Всё вокруг выглядит так же,
แต่ต้องยอมรับว่าเรื่องที่เปลี่ยน
Но я должен признать, что изменилось одно,
นั้นก็คือ
А именно,
ไม่มีเธอยืนอยู่อีกแล้ว
Тебя здесь больше нет,
ไม่มีอ้อมกอดที่คุ้นเคย
Нет твоих привычных объятий.
ยืนอยู่เฉย
Стою неподвижно,
น้ำตา ก็เริ่มไหลมา
Слёзы начинают течь.
มีคำถามที่ฉันนั้นค้างคา
Остался вопрос, который мучает меня:
เธอคิดจะกลับ
Ты думаешь вернуться
มาบ้างหรือเปล่า
Хоть когда-нибудь?
ในใจยังมี
В твоём сердце ещё есть
ความคิดถึงเหมือนกันบ้างหรือเปล่า
Такая же тоска по мне?
ดูหนังเรื่องเดิมอีกแล้ว
Снова смотрю тот же фильм,
เรื่องที่เราสองคนเคยดูมันด้วยกัน
Который мы смотрели вместе.
และซีนนี้ที่ตัวละครตัวเอกต้องลาจากกันไป
И эта сцена, где главные герои расстаются,
ไม่เคยคิดเลยว่าชีวิตจะโดนแบบเรื่องที่ดู
Никогда не думал, что в жизни столкнусь с тем, что видел на экране.
อยู่ตรงนี้ alone ต้องทนมันทุกที
Сижу здесь один, терплю это каждый раз.
แต่ในวันนี้ ไปยืนที่เก่า
Но сегодня, стоя на том же месте,
ตรงที่เคยมีสองเรา
Где когда-то были мы вдвоем,
เคยจับมือและก็บอกรักกัน
Держались за руки и признавались в любви,
Oh, you are my love
О, ты моя любовь,
รอบตัวก็ดูเหมือนเดิม
Всё вокруг выглядит так же,
แต่ต้องยอมรับว่าเรื่องที่เปลี่ยน
Но я должен признать, что изменилось одно,
นั้นก็คือ
А именно,
ไม่มีเธอยืนอยู่อีกแล้ว
Тебя здесь больше нет,
ไม่มีอ้อมกอดที่คุ้นเคย
Нет твоих привычных объятий.
ยืนอยู่เฉย
Стою неподвижно,
น้ำตา ก็เริ่มไหลมา
Слёзы начинают течь.
มีคำถามที่ฉันนั้นค้างคา
Остался вопрос, который мучает меня:
เธอคิดจะกลับ
Ты думаешь вернуться
มาบ้างหรือเปล่า
Хоть когда-нибудь?
ในใจยังมี
В твоём сердце ещё есть
ความคิดถึงเหมือนกันบ้างหรือเปล่า
Такая же тоска по мне?
ไม่มีเธอยืนอยู่อีกแล้ว
Тебя здесь больше нет,
ไม่มีอ้อมกอดที่คุ้นเคย
Нет твоих привычных объятий.
ยืนอยู่เฉย
Стою неподвижно,
น้ำตา ก็เริ่มไหลมา
Слёзы начинают течь.
มีคำถามที่ฉันนั้นค้างคา
Остался вопрос, который мучает меня:
เธอคิดจะกลับ
Ты думаешь вернуться
มาบ้างไหม
Хоть когда-нибудь?
ไม่มีเธอยืนอยู่อีกแล้ว
Тебя здесь больше нет,
ไม่มีอ้อมกอดที่คุ้นเคย
Нет твоих привычных объятий.
ยืนอยู่เฉย
Стою неподвижно,
น้ำตา ก็เริ่มไหลมา
Слёзы начинают течь.
มีคำถามที่ฉันนั้นค้างคา
Остался вопрос, который мучает меня:
เธอคิดจะกลับ
Ты думаешь вернуться
มาบ้างหรือเปล่า
Хоть когда-нибудь?
เธอคิดจะกลับ
Ты думаешь вернуться
มาบ้างไหม (Oh, baby)
Хоть когда-нибудь? (О, малышка)
ในใจยังมี
В твоём сердце ещё есть
ความคิดถึงเหมือนกันบ้างหรือเปล่า
Такая же тоска по мне?





Авторы: Janpat Montrelerdrasme, Rattana Chanprasit


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.