Текст и перевод песни NOSFE feat. Killa Fonic - Abu Dhabi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tony
got
the
sauce
У
Тони
есть
всё,
детка
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
cu
mine
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
прокатись
со
мной
на
гидроцикле!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
cu
mine
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
прокатись
со
мной
на
гидроцикле!
Nu
mă
întreba
cum
ard
dușmanii
(Știi
cum
îi
ard
deja)
Не
спрашивай,
как
я
жгу
врагов
(Ты
и
так
знаешь,
как
я
их
жгу)
Nu
mă
întreba,
rezolvă
anii
Не
спрашивай,
решаю
дела
годами
Ai
tupeu
să
spui
c-o
dai
ș-apoi
n-o
dai
(No,
no)
У
тебя
есть
смелость
сказать,
что
ты
сделаешь
это,
а
потом
не
сделать?
(Нет,
нет)
N-ai
tupeu
să
vii
s-o
dai,
tupeu
nu
ai!
У
тебя
нет
смелости
прийти
и
сделать
это,
у
тебя
нет
смелости!
Eu
fac
sala
să
sară
cu
Șatra
mea
(Șatra
mea)
Я
заставляю
зал
прыгать
со
своей
бандой
(Моя
банда)
Tony
Primu
cu
hooku′,
din
Craiova!
Тони
Первый
с
хуком,
из
Крайовы!
E-o
greșeală
s-o-ncerci
cu
băieții
mari
(Niciodată)
Связываться
с
большими
парнями
- ошибка
(Никогда)
Am
crescut
cu
rockeri,
și
cu
cocalari!
Я
вырос
с
рокерами
и
понторезами!
Stai
mai
ușor,
fă,
tre'
să
dezvoltăm...
Полегче,
детка,
надо
развиваться...
Vremea-i
s-o
iei
de
la
cap
și
apoi
să
Время
взять
себя
в
руки
и
потом
Te
duci
sub
scrot,
fă!
Уйти
в
отрыв,
детка!
Sar
pliculețele
când
sunt
cu
gașca
Пачки
денег
летают,
когда
я
с
бандой
Șatra
e
gașca,
Șatra
e
gașca!
Îi
futem!
Direct
fără
condom!
Банда
- это
банда,
Банда
- это
банда!
Мы
трахаем
их!
Прямо
без
презерватива!
Ye
ye
(Ye,
ye),
33
(33),
ca
Iisus
(Ca
Iisus),
ce
mai
vrei?
Да,
да
(Да,
да),
33
(33),
как
Иисус
(Как
Иисус),
чего
еще
хочешь?
(Ce
mai
vrei?)
(Чего
еще
хочешь?)
Ye
ye,
n-o
să
mor,
ca
Iisus,
știu
că
vrei...
Да,
да,
я
не
умру,
как
Иисус,
я
знаю,
что
ты
хочешь...
Vino
cu
mine
în...
Поехали
со
мной
в...
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
cu
mine
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
прокатись
со
мной
на
гидроцикле!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
cu
mine
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
прокатись
со
мной
на
гидроцикле!
Cu
stolu′
de
ciori
prin
cartier,
s'tem
Dumnezeu!
Со
стаей
ворон
по
району,
мы
- Бог!
Ne
mai
trebuie
o
carte,
să
facem
careu!
Нам
нужна
еще
одна
карта,
чтобы
собрать
каре!
Nu
mă
grăbesc...
dacă
pup
cartea
pot
să
mor!
Я
не
спешу...
если
я
поцелую
карту,
я
могу
умереть!
Nici
nu
țintesc,
că
tot
le
nimeresc
ușor...
Я
даже
не
целюсь,
я
все
равно
попадаю
легко...
Oh
no,
oh
no,
trebuie
să
o
las
mai
ușor!
(Încă
odată)
О
нет,
о
нет,
мне
нужно
полегче!
(Еще
раз)
Oh
no,
oh
no,
e
ora
09:00
și
deja
sunt
mort!
О
нет,
о
нет,
9:00
утра,
а
я
уже
мертв!
Hai,
pune-ți
centura,
mergem
la
16,
fra
Давай,
пристегни
ремень,
едем
к
16-м,
брат
La
16-le
de
voiau
să
ni-l
facă,
fra
К
16-м,
которые
хотели
нам
это
сделать,
брат
Anticipez
mișcări,
zilnic,
asta-i
treaba
mea
Я
предвижу
движения,
ежедневно,
это
моя
работа
Stai
să
îți
verific
treaba,
că
pare
fake,
a
ta...
Подожди,
я
проверю
твои
дела,
потому
что
они
кажутся
фальшивыми,
твои...
Fake
a
dracu',
pare
fake
a
dracu′
Чертовски
фальшивые,
кажутся
чертовски
фальшивыми
Toată
treaba
ta,
pare
fake
a
dracu′...
Все
твои
дела
кажутся
чертовски
фальшивыми...
Fake
a
dracu',
pare
fake,
să
mor,
tot
ce
facem
noi
Чертовски
фальшивые,
кажутся
фальшивыми,
клянусь,
все,
что
мы
делаем
Pare
prea
ușor...
Hai
în
Abu--
Кажется
слишком
легким...
Поехали
в
Абу--
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
cu
mine
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
прокатись
со
мной
на
гидроцикле!
Abu
Dhabi,
hai
pe
jetski!
Abu
Dhabi,
hai
cu
mine
pe
jetski!
Абу-Даби,
давай
на
гидроцикле!
Абу-Даби,
прокатись
со
мной
на
гидроцикле!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darius Vlad Cretan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.