Текст и перевод песни NOSFE feat. Killa Fonic - Vayacondios (feat. Killa Fonic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vayacondios (feat. Killa Fonic)
Vagabond (feat. Killa Fonic)
Apar
si
dispar
din
viața
ei
mai
des
ca
Houdini
I
disappear
from
your
life
more
often
than
Houdini
Am
femeie,
ea
ii
amantă
minueto
dia
martini
I
have
a
wife;
she's
my
mistress,
martini-drinking
minuet
Eu
mereu
pe
fugă,
ea
geloasă
în
lamborghini
I'm
always
on
the
run;
she's
jealous
in
her
Lamborghini
Ar
vrea
să
mi
gătească
dar
n
am
timp
niciodată,
panini
She
wants
to
cook
for
me,
but
I
never
have
time,
panini
Miroase
frumos
dar
nu
i
parfum
cam
ar
simți
femeia
She
smells
nice
but
not
like
perfume;
my
wife
might
notice
Îți
zice
vrei
doar
sa
ma...,
eu
zic
asta
ideea
You
say
you
just
want
to...,
I
say
that's
the
idea
Si
plec
in
căutat,
când
ea
e
inca
goală,
intinsa
dezarmată
And
I
go
searching,
while
she's
still
naked,
lying
there
disarmed
Si
de
ar
fi
o
nasoala,
Oh
nu
And
what
if
she's
a
bitch?
Oh
no
N
am
făcut
o
intenționat
stiu
ca
ma
crezi
un
ratat
I
didn't
do
it
intentionally;
I
know
you
think
I'm
a
loser
Si
ca
ma
întorc
ca
un
laș
And
that
I'll
come
crawling
back
like
a
coward
Da
măcar
s
lasul
tău
și
tu
ești
lasa
mea,
hai
să
fim
lași
asa
But
at
least
I
left
you,
and
you're
my
coward;
let's
be
cowards,
okay?
Vayacondios
Vayacondios
Vagabond,
vagabond
Pleacă
din
calea
mea
nu
ezita
o
clipă
Get
out
of
my
way,
don't
hesitate
Nu
vezi
ne
strică,
nu
poți
ti
e
frica
Don't
you
see,
we're
ruining
each
other?
You
can't
be
scared
Da,
da'
amândoi
știm
cât
durează
o
eclipsă
Yes,
but
we
both
know
how
long
an
eclipse
lasts
Vayacondios
Vayacondios
Vagabond,
vagabond
Pleacă
din
calea
mea
nu
ezita
o
clipă
Get
out
of
my
way,
don't
hesitate
Nu
vezi
ne
strică,
nu
poți
ti
e
frica
Don't
you
see,
we're
ruining
each
other?
You
can't
be
scared
Da,
da'
amândoi
știm
cât
durează
o
eclipsă
Yes,
but
we
both
know
how
long
an
eclipse
lasts
Dacă
am
fi
fost
la
10000
cu
o
singura
parașuta
If
we
were
at
10,000
feet
with
only
one
parachute
Ti
as
fi
dat
o
tie,
m
ai
fi
salvat
100%
I
would
give
it
to
you;
you
would
save
me
100%
Poti
sa
poveștesti
oricui,
nimeni
nu
te
ascultă
You
can
tell
anyone
you
want;
no
one
will
listen
to
you
Cum
te
ascultam
eu,
oh
doamne
cat
erai
de
absurdă
Like
I
used
to
listen
to
you,
oh
my
god
you
were
so
absurd
Aerul
e
rece,
când
totul
se
prăbușește
The
air
is
cold
when
everything
collapses
Aripile
se
rup,
fluturii
dispar
si
creste
Wings
break,
butterflies
disappear
and
grow
Golul
în
stomac,
când
inima
ta
gândește
The
emptiness
in
my
stomach,
when
your
heart
thinks
Cum
sa
ajung
inapoi,
unde
doar
el
ma
iubește
How
to
get
back,
where
only
he
loves
me
Ei
bine
dacă
ascultai
de
la
început
(poate)
Well,
if
you
had
listened
from
the
beginning
(maybe)
Versurile
mele,
muzica
pe
care
o
cânt
My
lyrics,
the
music
I
sing
N
ar
fi
fost
nevoie
să
te
fac
să
plângi
si
când
ai
fi
There
would
have
been
no
need
to
make
you
cry,
and
when
you
felt
Simțit
că
plec,
m
ai
fi
întors
din
drum
strigând
Stai
I
was
leaving,
you
would
have
turned
me
around,
crying,
"Stay"
Vayacondios
Vayacondios
Vagabond,
vagabond
Pleacă
din
calea
mea
nu
ezita
o
clipă
Get
out
of
my
way,
don't
hesitate
Nu
vezi
ne
strică,
nu
poți
ti
e
frica
Don't
you
see,
we're
ruining
each
other?
You
can't
be
scared
Da,
da'
amândoi
știm
cât
durează
o
eclipsă
Yes,
but
we
both
know
how
long
an
eclipse
lasts
Vayacondios
Vayacondios
Vagabond,
vagabond
Pleacă
din
calea
mea
nu
ezita
o
clipă
Get
out
of
my
way,
don't
hesitate
Nu
vezi
ne
strică,
nu
poți
ti
e
frica
Don't
you
see,
we're
ruining
each
other?
You
can't
be
scared
Da,
da'
amândoi
știm
cât
durează
o
eclipsă
Yes,
but
we
both
know
how
long
an
eclipse
lasts
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.