Текст и перевод песни $NOT - BULLY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
what
up,
nigga?
Йоу,
как
сам,
ублюдок?
I
don't
think
so,
I
don't
really
think
so,
nigga
Не
думаю,
реально
не
думаю,
ублюдок.
I
don't
think
so
'bout
that
shit
Не
думаю
об
этой
херне.
You
gon'
fuck
my
bitch?
Трахнешь
мою
сучку?
I
don't
think
so,
nigga,
huh
(I
don't
think
so,
nigga)
Не
думаю,
ублюдок,
а?
(Не
думаю,
ублюдок.)
I
don't
think
so,
I
don't
think
so
Не
думаю,
не
думаю.
I
don't
think
so,
I
don't
think
so
(yeah),
no,
no
Не
думаю,
не
думаю
(ага),
нет,
нет.
Ride
wit'
my
shorty,
she
blowing
my
high
(shut
up,
bitch)
Катаюсь
со
своей
крошкой,
она
меня
ублажает.
(Заткнись,
сучка.)
I
don't
give
a
fuck
about
you,
nigga,
die
(shh)
Мне
плевать
на
тебя,
ублюдок,
сдохни.
(Тсс.)
Show
no
fear,
lil'
nigga,
don't
cry
(don't
cry)
Не
показывай
страха,
мелкий,
не
плачь.
(Не
плачь.)
Weak
ass
boy,
they
gon'
die
every
time
(fuck
you,
nigga)
Слабаки,
они
всегда
дохнут.
(Пошёл
ты,
ублюдок.)
I
don't
wanna
talk
to
no
therapist,
boy
(what?)
Не
хочу
говорить
ни
с
каким
психотерапевтом,
пацан.
(Что?)
Take
it
on
the
chin,
I'm
a
real
ass
man
(haha)
Держи
удар,
я
настоящий
мужик.
(Ха-ха.)
I
don't
give
a
fuck
about
you,
nigga,
damn
Мне
плевать
на
тебя,
ублюдок,
блин.
You
a
bitch
ass
nigga,
I'm
a
bully
(bitch)
Ты
ссыкливый
ублюдок,
а
я
задира.
(Сука.)
Ride
around
wit'
my
TEC
in
the
skully
Рассекаю
с
TEC'ом
в
черепушке.
I'ma
do
it
like
I'm
Nike
(do
it,
let's
do
it,
man)
Сделаю
это
как
Nike.
(Сделаю,
давай
сделаем,
мужик.)
Come
and
fight
me
(huh),
you
a
pussy
(pussy)
Подойди,
подраться.
(А?)
Ты
слабак.
(Слабак.)
They
gon'
take
it,
they
gon'
bite
me
Они
возьмут
это,
они
скопируют
меня.
And
I
do
what
I
do
'cause
I
know
that
these
niggas
not
gon'
do
nothing
for
me,
bro
И
я
делаю
то,
что
делаю,
потому
что
знаю,
что
эти
ниггеры
ничего
для
меня
не
сделают,
братан.
(They
ain't
gon'
do
nothing
for
me)
(Они
ничего
для
меня
не
сделают.)
And
this
life
that
I
live,
and
the
way
that
I
move
И
эта
жизнь,
которой
я
живу,
и
то,
как
я
двигаюсь...
Gotta
get
out
my
way,
'cause
it's
cold
Убирайся
с
моего
пути,
потому
что
будет
холодно.
Gotta
keep
that
shit
on
me,
it's
a
pole
(keep
that
shit,
nigga)
Должен
держать
это
при
себе,
это
ствол.
(Держи
это,
ниггер.)
Shh,
I
can
hear
the
cops
coming
(where?)
Тсс,
я
слышу,
как
копы
едут.
(Где?)
Don't
you
know
that
they
coming?
(They
coming)
Разве
ты
не
знаешь,
что
они
едут?
(Они
едут.)
Don't
you
know
that
these
niggas,
they
running?
(Let's
go)
Разве
ты
не
знаешь,
что
эти
ниггеры
бегут?
(Пошли.)
Slide
around
on
my
G-Wag',
lil'
nigga
(my
nigga)
Рассекаю
на
своём
G-Wagon,
мелкий.
(Мой
ниггер.)
S550,
all
black,
lil'
nigga
(nigga)
S550,
весь
чёрный,
мелкий.
(Ниггер.)
Bulletproof
window
can't
crack,
lil'
nigga
(my
nigga)
Пуленепробиваемое
стекло
не
треснет,
мелкий.
(Мой
ниггер.)
JanSport
bag
on
my
back,
lil'
bitch
(bitch)
Рюкзак
JanSport
на
спине,
сучка.
(Сучка.)
So
many
racks,
I
don't
know
what
to
do
Так
много
денег,
что
не
знаю,
что
с
ними
делать.
Buy
me
a
Porsche
and
my
brother
one,
too
Куплю
себе
Porsche
и
брату
тоже.
How
can
I
lose
when
I'm
already
winning?
(Yeah)
Как
я
могу
проиграть,
если
я
уже
побеждаю?
(Ага.)
How
can
I
lose
when
I'm
already
winning?
(Ha,
hahaha)
Как
я
могу
проиграть,
если
я
уже
побеждаю?
(Ха,
ха-ха-ха.)
You
gon'
fuck
my
bitch?
Трахнешь
мою
сучку?
I
don't
think
so,
nigga,
huh
(I
don't
think
so,
nigga)
Не
думаю,
ублюдок,
а?
(Не
думаю,
ублюдок.)
I
don't
think
so,
I
don't
think
so
Не
думаю,
не
думаю.
I
don't
think
so,
I
don't
think
so
(yeah),
no,
no
Не
думаю,
не
думаю
(ага),
нет,
нет.
You
gon'
fuck
my
bitch?
Трахнешь
мою
сучку?
I
don't
think
so,
nigga,
huh
(I
don't
think
so,
nigga)
Не
думаю,
ублюдок,
а?
(Не
думаю,
ублюдок.)
I
don't
think
so,
I
don't
think
so
Не
думаю,
не
думаю.
I
don't
think
so,
I
don't
think
so
(yeah),
no,
no
Не
думаю,
не
думаю
(ага),
нет,
нет.
Ride
wit'
my
shorty,
she
blowing
my
high
(shut
up,
bitch)
Катаюсь
со
своей
крошкой,
она
меня
ублажает.
(Заткнись,
сучка.)
I
don't
give
a
fuck
about
you,
nigga,
die
(shh)
Мне
плевать
на
тебя,
ублюдок,
сдохни.
(Тсс.)
Show
no
fear,
lil'
nigga,
don't
cry
(don't
cry)
Не
показывай
страха,
мелкий,
не
плачь.
(Не
плачь.)
Weak
ass
boy,
they
gon'
die
every
time
(fuck
you,
nigga)
Слабаки,
они
всегда
дохнут.
(Пошёл
ты,
ублюдок.)
I
don't
wanna
talk
to
no
therapist,
boy
(what?)
Не
хочу
говорить
ни
с
каким
психотерапевтом,
пацан.
(Что?)
Take
it
on
the
chin,
I'm
a
real
ass
man
(haha)
Держи
удар,
я
настоящий
мужик.
(Ха-ха.)
I
don't
give
a
fuck
about
you,
nigga,
damn
Мне
плевать
на
тебя,
ублюдок,
блин.
You
a
bitch
ass
nigga,
I'm
a
bully
(bully)
Ты
ссыкливый
ублюдок,
а
я
задира.
(Задира.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edy Edouard, Sebastian Gonzalez, Lucien Elias Berthold
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.