Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
we
doin',
nigga?
Yeah
Was
machen
wir,
Nigga?
Yeah
Got
me
different
Rollie—,
hey
Habe
verschiedene
Rollie—,
hey
I
got
me
different
Rollies
on
some
type
shit
(Let's
go)
Ich
habe
verschiedene
Rolex,
so
'ne
Art
Ding
(Los
geht's)
I
got
me
different
Rollies
and
I
still
can't
tell
the
time,
bitch
Ich
habe
verschiedene
Rolex
und
ich
kann
immer
noch
nicht
die
Zeit
ablesen,
Bitch
Nigga
took
my
flow,
give
it
back
'cause
that's
my
shit
Nigga
hat
meinen
Flow
geklaut,
gib
ihn
zurück,
denn
das
ist
mein
Scheiß
Put
my
hands
on
niggas
and
I
put
it
on
a
dyke
bitch
Ich
lege
meine
Hände
an
Niggas
und
ich
lege
sie
an
eine
lesbische
Bitch
Put
the
gun
down,
hands
up,
come
and
fight,
bitch
Leg
die
Waffe
weg,
Hände
hoch,
komm
und
kämpfe,
Bitch
Really
wanna
fuck,
but
I'm
chillin'
on
some
type
shit
Ich
will
wirklich
ficken,
aber
ich
chille
auf
so
'ne
Art
Ding
I
don't
wanna
hate,
I
gotta
get
it
on
some
type
shit
Ich
will
nicht
hassen,
ich
muss
es
auf
so
'ne
Art
Ding
machen
Brodie,
I
admit,
niggas
hatin'
on
some
type
shit
Bruder,
ich
gebe
zu,
Niggas
hassen
auf
so
'ne
Art
Ding
Walk
around
town,
chasin'
clout
on
some
snake
shit
Laufen
in
der
Stadt
herum,
jagen
dem
Ruhm
hinterher,
so
ein
Schlangen-Ding
Walk
around
town,
talkin'
down
on
some
gay
shit
Laufen
in
der
Stadt
herum,
reden
schlecht,
so
ein
schwules
Ding
Won't
say
it
face
to
face,
shit,
grown-man
shit
Wirst
es
nicht
von
Angesicht
zu
Angesicht
sagen,
Scheiße,
erwachsener
Mann-Ding
Nigga,
I'm
a
dog,
I'm
a
hound,
I'ma
get
rich
Nigga,
ich
bin
ein
Hund,
ich
bin
ein
Jagdhund,
ich
werde
reich
And
I
don't
wanna
talk
unless
a
nigga
got
a
bill'
Und
ich
will
nicht
reden,
es
sei
denn,
ein
Nigga
hat
eine
Rechnung
My
brodie,
I
admit,
niggas
pussy
on
the
field
Mein
Bruder,
ich
gebe
zu,
Niggas
sind
Weicheier
auf
dem
Feld
I'm
tryna
love
a
bitch,
but
I
don't
really
feel
Ich
versuche
eine
Schlampe
zu
lieben,
aber
ich
fühle
es
nicht
wirklich
Them
niggas
signed
a
deal
for
some
chains
and
a
meal
Diese
Niggas
haben
einen
Deal
für
ein
paar
Ketten
und
eine
Mahlzeit
unterschrieben
Nigga,
fuck
a
Hellcat,
this
a
big-body
Benz
(Benz)
Nigga,
scheiß
auf
einen
Hellcat,
das
ist
ein
fetter
Benz
(Benz)
I'm
shootin'
out
the
trunk
in
my
big-body
Benz
(Benz)
Ich
schieße
aus
dem
Kofferraum
in
meinem
fetten
Benz
(Benz)
I
just
wanna
fuck,
I
don't
wanna
be
your
friend
(No)
Ich
will
nur
ficken,
ich
will
nicht
dein
Freund
sein
(Nein)
And
I
just
wanna
fuck,
I
don't
care
you
got
a
man
(No)
Und
ich
will
nur
ficken,
es
ist
mir
egal,
dass
du
einen
Mann
hast
(Nein)
My
boots
on
the
floor,
denim
jeans
on
the
go
(Ho)
Meine
Stiefel
auf
dem
Boden,
Jeans
am
Start
(Ho)
Be
the
first
to
cuff
a
bad
bitch,
kick
'em
out
the
door
(Door)
Bin
der
Erste,
der
eine
geile
Schlampe
an
sich
bindet,
und
sie
dann
rauswirft
(Tür)
These
niggas
do
the
most,
actin'
like
some
fuckin'
hoes
Diese
Niggas
übertreiben
es,
benehmen
sich
wie
verdammte
Huren
Creepy-ass
niggas
on
some
Dwight
Howard
shit
Gruselige
Niggas,
so
ein
Dwight
Howard-Ding
I
smoke
a
blunt,
fill
the
room
up
like
a
mist
Ich
rauche
einen
Blunt,
fülle
den
Raum
wie
ein
Nebel
I
just
want
some
head,
pussy
smell
like
a
fish
Ich
will
nur
einen
geblasen
bekommen,
Muschi
riecht
nach
Fisch
A
thousand
for
the
belt
just
to
match
a
fuckin'
fit
Tausend
für
den
Gürtel,
nur
damit
er
zum
verdammten
Outfit
passt
I'm
a
fly-ass
nigga,
I
don't
care
about
the
trip
(No)
Ich
bin
ein
verdammt
cooler
Nigga,
ich
scheiß
auf
den
Trip
(Nein)
I
show
you
how
I
get
it,
I
don't
care,
I
don't
trip
Ich
zeige
dir,
wie
ich
es
mache,
es
ist
mir
egal,
ich
flippe
nicht
aus
I'm
four
pockets
full,
bitch,
I'm
Lil
Baby
(Four
pockets)
Ich
habe
vier
Taschen
voll,
Bitch,
ich
bin
Lil
Baby
(Vier
Taschen)
I
got
a
hood
bitch
and
she
lil'
crazy
(Lil'
crazy)
Ich
habe
eine
Ghetto-Bitch
und
sie
ist
ein
bisschen
verrückt
(Ein
bisschen
verrückt)
I'm
a
real
nigga,
I
don't
know
too
many
(Know
too
many)
Ich
bin
ein
echter
Nigga,
ich
kenne
nicht
viele
(Kenne
nicht
viele)
My
jeans
from
Japan,
this
Issey
Miyake
Meine
Jeans
sind
aus
Japan,
das
ist
Issey
Miyake
I'm
hangin'
off
the
heli'
with
a
lil'
Uzi
(Huh,
bitch)
Ich
hänge
mit
einer
kleinen
Uzi
aus
dem
Heli
(Huh,
Bitch)
I'm
crashin'
out
the
whip,
call
me
James
Bond
(Crash)
Ich
crashe
mit
dem
Wagen,
nenn
mich
James
Bond
(Crash)
She
ridin'
on
my
dick
'cause
she
like
my
songs
Sie
reitet
auf
meinem
Schwanz,
weil
sie
meine
Songs
mag
I'm
a
saucy-ass
nigga,
show
her
how
I
swindle
(Swindle)
Ich
bin
ein
versauter
Nigga,
zeige
ihr,
wie
ich
schwindle
(Schwindle)
I'm
a
real-ass
boy,
keep
it
real
simple
(Simple)
Ich
bin
ein
echter
Junge,
halte
es
ganz
einfach
(Einfach)
I'll
pull
up
in
a
'Yota,
nigga,
fuck
a
rental
whip
Ich
komme
in
einem
'Yota
an,
Nigga,
scheiß
auf
einen
Mietwagen
I'm
dolo
in
the
stolo,
you
know
I
got
me
bricks
Ich
bin
allein
im
geklauten
Wagen,
du
weißt,
ich
habe
meine
Steine
dabei
I
feel
like
Bruce
Wayne,
all
black
in
this
bitch
(Bruce)
Ich
fühle
mich
wie
Bruce
Wayne,
ganz
in
Schwarz
in
diesem
Ding
(Bruce)
I
feel
like
Bruce
Wayne
with
a
Batman
whip
(What?)
Ich
fühle
mich
wie
Bruce
Wayne
mit
einem
Batman-Wagen
(Was?)
I
want
a
smart
bitch,
but
it
sound
like
a
myth
Ich
will
eine
kluge
Schlampe,
aber
das
klingt
wie
ein
Mythos
I
beat
a
nigga
down
with
my
own
damn
fists
Ich
schlage
einen
Nigga
mit
meinen
eigenen
verdammten
Fäusten
nieder
I
just
want
some
head,
I
don't
wanna
fuckin'
kiss,
no
Ich
will
nur
einen
geblasen
bekommen,
ich
will
nicht
küssen,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edy Edouard, Guillar Testoni, Emmanuel Cosentino
Альбом
Viceroy
дата релиза
12-07-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.