$NOT feat. Night Lovell - MS PORTER (feat. Night Lovell) - перевод текста песни на немецкий

MS PORTER (feat. Night Lovell) - Night Lovell , $NOT перевод на немецкий




MS PORTER (feat. Night Lovell)
MS PORTER (feat. Night Lovell)
Can you hear me now? Screamin' out loud (go)
Kannst du mich jetzt hören? Ich schreie laut (los)
Even though it's in my brain (woo)
Auch wenn es in meinem Gehirn ist (woo)
Even though I got this pain (huh)
Auch wenn ich diesen Schmerz habe (huh)
Even though I'm in the rain (brr)
Auch wenn ich im Regen stehe (brr)
While my brain out, Kurt Cobain (yeah)
Während mein Gehirn draußen ist, Kurt Cobain (yeah)
Still sat with these Balmains (yeah)
Sitze immer noch hier mit diesen Balmains (yeah)
Stuff a white coke Mary Jane (go)
Stopf eine weiße Koks-Mary Jane (los)
Put the blame on all my name (go)
Gib die Schuld auf all meinen Namen (los)
I'ma sad white cryin' out flame (huh)
Ich bin ein trauriger Weißer, der Flammen schreit (huh)
Walk around like it's my business (yeah)
Laufe herum, als wäre es mein Geschäft (yeah)
Even though I got no witness (fuck)
Auch wenn ich keinen Zeugen habe (fuck)
I'ma flex hard, niggas know fitness (go)
Ich werde hart flexen, Niggas kennen Fitness (los)
Yeah, for the life of me, just try to get away from me
Ja, um meines Lebens willen, versuche einfach, von mir wegzukommen
Just give me one second to breathe
Gib mir nur eine Sekunde zum Atmen
In this life of mine, I know, this the life that I have chose
In diesem meinem Leben, ich weiß, das ist das Leben, das ich gewählt habe
When I die, you see my soul, Ms Porter, how you doin'?
Wenn ich sterbe, siehst du meine Seele, Ms Porter, wie geht es dir?
Tryna get to know you, ho, wanna see you with no glow
Versuche, dich kennenzulernen, ho, will dich ohne Glühen sehen
Just tryna take you to my home (ayy, uh)
Versuche nur, dich zu mir nach Hause zu bringen (ayy, uh)
Wednesday mornin', ridin' 'round town, just lost a bitch, uh
Mittwochmorgen, fahre durch die Stadt, habe gerade eine Schlampe verloren, uh
My nigga, I'm fallin', fallin', this shit I could not suggest, uh, ayy
Mein Nigga, ich falle, falle, das hier konnte ich nicht vorschlagen, uh, ayy
Now to the fact that the day-one gang just left a nigga, ayy
Nun zu der Tatsache, dass die Day-One-Gang gerade einen Nigga verlassen hat, ayy
All of them boys is pussy, they know I'm a solid killer, ayy (killer)
Alle diese Jungs sind Pussys, sie wissen, dass ich ein solider Killer bin, ayy (Killer)
It's not so bad, look what I have
Es ist nicht so schlimm, schau, was ich habe
Fill in the blanks, lift up the rags
Fülle die Lücken, hebe die Lumpen hoch
How did I get this far? Me and my niggas just raised the bar
Wie bin ich so weit gekommen? Ich und meine Niggas haben gerade die Messlatte höher gelegt
My nigga, this shit so fake (yeah), wanna consume me, ain't no way
Mein Nigga, diese Scheiße ist so fake (yeah), will mich verzehren, keine Chance
Don't give a fuck 'bout what you niggas gon' say
Scheiß drauf, was ihr Niggas sagen werdet
I did it myself and that's all we gon' say, ayy (I did it myself, bitch)
Ich habe es selbst gemacht und das ist alles, was wir sagen werden, ayy (Ich habe es selbst gemacht, Schlampe)
Crazy to think I ain't dead, a nigga survived the pain (survived the pain)
Verrückt zu denken, dass ich nicht tot bin, ein Nigga hat den Schmerz überlebt (den Schmerz überlebt)
Can I take you away, Ms Porter?
Kann ich dich mitnehmen, Ms Porter?
I ain't tryna play these games, ayy (I ain't tryna play no games)
Ich versuche nicht, diese Spiele zu spielen, ayy (Ich versuche nicht, irgendwelche Spiele zu spielen)
I'm knockin' on your door, I thought it was over (over)
Ich klopfe an deine Tür, ich dachte, es wäre vorbei (vorbei)
I'm not really sober, come over, I'm a loner (yeah, yeah)
Ich bin nicht wirklich nüchtern, komm rüber, ich bin ein Einzelgänger (yeah, yeah)
Come inside my Beamer, I got Belly's Range Rovers (Range Rovers)
Komm in meinen Beamer, ich habe Bellys Range Rover (Range Rover)
I'ma die alone, and I thought you was my baby (my boo)
Ich werde alleine sterben, und ich dachte, du wärst mein Baby (mein Schatz)
Pray to God every day
Bete jeden Tag zu Gott
And I wish he come and take me (yeah, yeah, yeah, yeah)
Und ich wünschte, er käme und holte mich (yeah, yeah, yeah, yeah)
How could she play me? I'ma run down in your house (no, no)
Wie konnte sie mich nur so reinlegen? Ich werde in dein Haus rennen (nein, nein)
I'ma blow that bitch right now (right now)
Ich werde diese Schlampe jetzt in die Luft jagen (jetzt gleich)
Smoke a blunt real quick, it's loud (yeah, yeah, yeah, yeah)
Rauche schnell einen Blunt, es ist laut (yeah, yeah, yeah, yeah)
I'ma give this bitch my pain, we gon' die in sour flames (yeah)
Ich werde dieser Schlampe meinen Schmerz geben, wir werden in sauren Flammen sterben (yeah)
You know, it's me not rebuildin' shit
Weißt du, ich baue hier nichts wieder auf
Me posted outside, you feel?
Ich stehe draußen, fühlst du?
Like, this bitch don't even wanna come outside
Diese Schlampe will nicht mal rauskommen
Like, it's really crazy, you know, like, what is love?
Es ist wirklich verrückt, weißt du, was ist Liebe?
I think love is like, honestly, I really don't know, man
Ich denke, Liebe ist wie, ehrlich gesagt, ich weiß es wirklich nicht, Mann
You know, my mind is all type like, fucked up, you know
Weißt du, mein Verstand ist total durcheinander, weißt du
Like, it's really fucked up right now
Es ist wirklich beschissen im Moment
This bitch got me like, all types of fucked up
Diese Schlampe hat mich total fertig gemacht
Like, open up the fuckin' door, bitch, what the fuck? Haha
Mach die verdammte Tür auf, Schlampe, was zum Teufel? Haha
I'm knockin' on your door, I thought it was over (over)
Ich klopfe an deine Tür, ich dachte, es wäre vorbei (vorbei)
I'm not really sober, come over, I'm a loner (yeah, yeah)
Ich bin nicht wirklich nüchtern, komm rüber, ich bin ein Einzelgänger (yeah, yeah)
Come inside my Beamer, I got Belly's Range Rovers (Range Rovers)
Komm in meinen Beamer, ich habe Bellys Range Rover (Range Rover)
I'ma die alone, and I thought you was my baby (my boo)
Ich werde alleine sterben, und ich dachte, du wärst mein Baby (mein Schatz)
Pray to God every day and I wish he come and take me
Bete jeden Tag zu Gott und ich wünschte, er käme und holte mich
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
How could she play me? I'ma run down in your house (no, no)
Wie konnte sie mich so reinlegen? Ich werde in dein Haus rennen (nein, nein)
I'ma blow that bitch right now (right now)
Ich werde diese Schlampe jetzt in die Luft jagen (jetzt gleich)
Smoke a blunt real quick, it's loud (yeah, yeah, yeah, yeah)
Rauche schnell einen Blunt, es ist laut (yeah, yeah, yeah, yeah)
I'ma give this bitch my pain, we gon' die in sour flames (yeah)
Ich werde dieser Schlampe meinen Schmerz geben, wir werden in sauren Flammen sterben (yeah)
(No, no, no, no)
(Nein, nein, nein, nein)





Авторы: Edy Edouard, Robert Soukiasyan, Naeem Akbar Muhammad, Shermar Paul, Adam Feeny, Charlie Myles

$NOT feat. Night Lovell - MS PORTER (feat. Night Lovell)
Альбом
MS PORTER (feat. Night Lovell)
дата релиза
08-07-2022



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.