Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
talking
bout
your
freedom
but
your
freedom
is
a
ploy
Wir
reden
über
deine
Freiheit,
aber
deine
Freiheit
ist
ein
Trick
Freedom
is
the
freedom
to
do
without
a
choice
Freiheit
ist
die
Freiheit,
ohne
Wahl
zu
tun
So
im
sittin
here
schemin
for
a
meanin
to
enjoy
Also
sitze
ich
hier
und
suche
nach
einem
Sinn,
den
ich
genießen
kann
But
where
is
the
meaning
if
there
never
was
a
point
Aber
wo
ist
der
Sinn,
wenn
es
nie
einen
Punkt
gab
Flip
a
coin
take
a
chance
Wirf
eine
Münze,
nutze
eine
Chance
Do
without
a
plan
Tu
es
ohne
Plan
Channeling
our
brain
weve
been
hooked
into
our
instagram
Wir
kanalisieren
unser
Gehirn,
wir
sind
süchtig
nach
unserem
Instagram
I
give
a
damn
and
maybe
you
will
too
Es
ist
mir
wichtig,
und
vielleicht
wird
es
dir
auch
wichtig
sein
You
better
start
now
cause
they'll
eventually
kill
you
Du
fängst
besser
jetzt
an,
denn
sie
werden
dich
irgendwann
töten
Freedom
is
the
freedom
residing
inside
a
bird
Freiheit
ist
die
Freiheit,
die
in
einem
Vogel
wohnt
But
this
freedom
that
im
speaking
of
maybe
you
havent
heard
Aber
von
dieser
Freiheit,
von
der
ich
spreche,
hast
du
vielleicht
noch
nicht
gehört
Please
everybody
allow
me
to
show
you
Bitte,
meine
Schöne,
erlaube
mir,
dir
zu
zeigen
You
gotta
start
acting
like
nobody
know
you
Du
musst
anfangen,
dich
so
zu
verhalten,
als
ob
dich
niemand
kennt
This
fume
that
we
might
extinguish
Dieser
Rauch,
den
wir
vielleicht
auslöschen
Is
slowly
crawling
through
the
tips
of
my
fingers
Kriecht
langsam
durch
meine
Fingerspitzen
This
tune
that
no
one
remembers
Diese
Melodie,
an
die
sich
niemand
erinnert
Could
possibly
be
the
key
to
an
ember
Könnte
möglicherweise
der
Schlüssel
zu
einer
Glut
sein
Pick
apart
the
rules
gotta
start
with
the
membrane
Zerlege
die
Regeln,
fang
mit
der
Membran
an
Surface
level
damage
can
result
in
a
big
change
Oberflächlicher
Schaden
kann
zu
einer
großen
Veränderung
führen
But
big
chains
and
shit
brains
result
in
us
becoming
garbage
Aber
große
Ketten
und
Scheißhirne
führen
dazu,
dass
wir
zu
Müll
werden
Big
plates
for
big
names
filled
with
the
stunning
carnage
Große
Teller
für
große
Namen,
gefüllt
mit
dem
atemberaubenden
Gemetzel
Nothings
harmless
even
children
if
their
running
armless
Nichts
ist
harmlos,
nicht
einmal
Kinder,
wenn
sie
armlos
herumlaufen
Grab
n
arm
leg
n
eat
em
if
your
fucking
starvin
Schnapp
dir
einen
Arm,
ein
Bein
und
iss
sie,
wenn
du
verdammt
hungrig
bist
Freedom
guarded
by
the
vines
of
a
sacred
garden
Freiheit,
bewacht
von
den
Ranken
eines
heiligen
Gartens
With
a
naked
heartless
army
resembling
the
cars
Mit
einer
nackten,
herzlosen
Armee,
die
Autos
ähnelt
Mechanical
destruction
it
will
take
us
up
to
mars
Mechanische
Zerstörung
wird
uns
zum
Mars
bringen
So
we
can
spread
the
plague
of
the
human
race
Damit
wir
die
Plage
der
menschlichen
Rasse
verbreiten
können
Everybody
do
the
same
till
the
day
we
disintegrate
Jeder
macht
dasselbe,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
uns
auflösen
So
take
a
look
at
the
interstate
Also
schau
dir
die
Autobahn
an
And
every
giant
interchange
Und
jede
riesige
Kreuzung
Left
lane
right
lane
Linke
Spur,
rechte
Spur
Nobody
gets
in
the
way
Niemand
kommt
in
die
Quere
If
your
staying
in
the
place
Wenn
du
an
dem
Ort
bleibst
That
your
meant
to
be
An
dem
du
sein
sollst
Tell
me
wheres
the
freedom
in
needing
a
passport
Sag
mir,
wo
ist
die
Freiheit,
wenn
man
einen
Reisepass
braucht
Tell
me
whats
the
reason
that
im
staying
in
class
for
Sag
mir,
was
ist
der
Grund,
dass
ich
im
Unterricht
bleibe
Or
tell
me
how
its
free
that
police
can
run
the
streets
Oder
sag
mir,
wie
es
frei
sein
kann,
dass
die
Polizei
die
Straßen
kontrollieren
kann
And
manage
the
files
so
that
they
can
be
discreet
Und
die
Akten
so
verwalten
kann,
dass
sie
diskret
sein
können
Or
maybe
you
can
tell
me
what
a
border
is
Oder
vielleicht
kannst
du
mir
sagen,
was
eine
Grenze
ist
An
invisible
line
turning
relatives
to
foreigners
Eine
unsichtbare
Linie,
die
Verwandte
zu
Ausländern
macht
The
concepts
as
boring
as
Zhuq
Zhuq
crackers
and
also
porridges
Das
Konzept
ist
so
langweilig
wie
Zhuq
Zhuq
Cracker
und
auch
Haferbrei
Pouring
this
lyrical
feast
thats
literally
free
Ich
gieße
dieses
lyrische
Festmahl,
das
buchstäblich
kostenlos
ist,
On
you
ignorant
beings
hypnotically
Über
euch
ignorante
Wesen,
hypnotisch
While
i'm
sipping
on
tea
Während
ich
an
meinem
Tee
nippe
And
making
my
leave
you
should
remember
one
thing
Und
mich
verabschiede,
solltest
du
dich
an
eines
erinnern,
meine
Liebe:
So
when
you
hear
the
sound
of
freedom
Also,
wenn
du
den
Klang
der
Freiheit
hörst
Just
call
back
to
it
with
a
THOUSAND
SCREAMS
OF
Antworte
einfach
darauf
mit
TAUSEND
SCHREIEN
DER
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marvin Lee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.