Текст и перевод песни NQP - Điều Gì Khiến Mình Xa Rời
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Điều Gì Khiến Mình Xa Rời
Что Заставило Нас Расстаться
Sẽ
có
những
lúc
hai
ta
nhìn
lại
nhau
khi
vội
vàng
quay
lưng
Будут
моменты,
когда
мы
будем
оглядываться
друг
на
друга,
поворачиваясь
спиной
Chút
nuối
tiếc
ngày
càng
muộn
phiền
vì
mình
còn
thương
nhau
Чувство
сожаления
все
больше
омрачает,
потому
что
мы
все
еще
любим
друг
друга
Bới
lý
do
ai
cũng
cố
chấp
không
nhường
Из-за
причин,
в
которых
каждый
упрямо
не
уступает
Giờ
đã
khiến
cho
quay
lưng
cắt
chia
đôi
đường
Теперь
это
заставило
нас
повернуться
спиной
и
разделить
наши
пути
Chuyện
của
ngày
hôm
nay
làm
giọt
lệ
mi
cay
đắng
Сегодняшние
события
делают
мои
слезы
горькими
Tưởng
rằng
là
buông
tay
Думал,
что
отпущу
твою
руку
Để
trở
lại
từng
ngày
ta
chưa
nắm
chặt
Чтобы
вернуться
к
тем
дням,
когда
мы
еще
не
были
вместе
Nào
ngờ
cơn
đau
gào
thét
những
sai
lầm
Но
боль
кричит
о
наших
ошибках
Ngay
cả
trong
giấc
mơ
Даже
во
сне
Thức
giấc
mỗi
sáng
trên
tay
mang
phone
luôn
mong
chờ
ai
nhắn
tin
Просыпаюсь
каждое
утро
с
телефоном
в
руке,
всегда
жду
твоего
сообщения
Nhớ
đến
mỗi
tối
"Alo"
cho
nhau
yêu
thương
mặc
cho
hết
pin
Вспоминаю
каждый
вечер
наши
звонки
"Алло",
полные
любви,
пока
не
сядет
батарея
Đâu
rồi
điều
gì
khiến
mình
phải
xa
rời!
My
babe
Где
же
то,
что
заставило
нас
расстаться,
моя
милая?
Góc
phố
cũ
ấy
nơi
ta
đi
qua
nay
đang
chìm
trong
bóng
đêm
Наш
старый
переулок,
где
мы
гуляли,
теперь
погружен
во
тьму
Nhiều
lần
chờ
đợi
người
vội
vàng
ghé
qua
Много
раз
ждал,
когда
ты
поспешно
пройдешь
мимо
Nhưng
sâu
trong
tim
luôn
che
giấu
yêu
thương
rất
nhiều
Но
глубоко
в
сердце
всегда
скрывал
огромную
любовь
Nhưng
không
dám
nói
mong
ai
trở
về
như
lúc
đầu
Но
не
смел
сказать,
мечтая
о
твоем
возвращении,
как
прежде
2 giờ
đêm
em
ngủ
chưa
hay
vẫn
còn
đang
thức
2 часа
ночи,
ты
уже
спишь
или
еще
не
спишь?
Kể
từ
khi
ngày
ta
quay
lưng
nhau
С
тех
пор,
как
мы
повернулись
друг
к
другу
спиной
Vậy
em
có
ổn
không
hay
vẫn
còn
bực
tức
Ты
в
порядке
или
все
еще
злишься?
Những
cãi
vã
giờ
ta
mang
đi
xa
Наши
ссоры
теперь
остались
в
прошлом
Những
nỗi
buồn
ta
đã
từng
trải
qua
Печали,
которые
мы
пережили
вместе
Từ
một
người
đã
từng
cho
nhau
tất
cả
От
человека,
который
когда-то
отдавал
друг
другу
все
Từ
một
nơi
đã
luôn
coi
nơi
đó
là
nhà
От
места,
которое
мы
всегда
считали
своим
домом
Từ
dằn
vặt
mình
để
tìm
trong
bao
cơn
say
Мучаю
себя,
ища
ответы
в
алкогольном
опьянении
Giật
mình
bao
lần
chẳng
phải
riêng
trong
hôm
nay
Вздрагиваю
много
раз,
и
не
только
сегодня
Đường
về
còn
dài
chặng
ai
tay
trong
tay
Долгая
дорога
впереди,
чья
рука
в
чьей
руке?
Sau
cơn
nắng
rồi
lạc
đường
chỉ
mình
ta
đâu
ai
hay
После
солнечного
света
я
заблудился,
один,
никто
не
знает
Hoa
đã
lụi
tàn
vương
trên
nền
đất
Цветы
увяли,
упав
на
землю
Ai
đã
vội
vì
hương
thơm
phảng
phất
Кто-то
поспешил
из-за
их
легкого
аромата
Giữ
thật
lâu
bằng
cách
nào
tự
đôi
tay
ta
phải
cất
Как
сохранить
их
надолго,
мои
руки
должны
спрятать
Những
nỗi
nhớ
trong
lòng
không
thể
mất
Эти
воспоминания
в
моем
сердце
не
могут
исчезнуть
Có
lẽ
quá
khó
quên
đi
một
người
khi
đang
chìm
vào
từng
giấc
mơ
Наверное,
слишком
сложно
забыть
человека,
когда
он
является
в
каждом
сне
Không
thể
quay
lại
Нельзя
вернуться
назад
Để
từng
ngày
trôi
qua
Чтобы
каждый
день
проходил
Mình
ta
lạc
trong
màn
đêm
không
lối
ra
Я
один
блуждаю
в
темноте
без
выхода
Nếu
có
lúc
đôi
ta
cho
nhau
một
lần
được
nói
ra
Если
бы
мы
могли
хоть
раз
поговорить
друг
с
другом
Vì
ta
còn
thương
và
yêu
cho
nhau
chút
hy
vọng
Потому
что
мы
все
еще
любим
и
дарим
друг
другу
немного
надежды
Hay
vẫn
cứ
mơ
màng
Или
продолжим
мечтать
Rồi
mình
lại
quay
đi
И
снова
отвернемся
Lặng
im
mặc
cho
tgian
cứ
trôi
Молча,
позволяя
времени
идти
своим
чередом
Thức
giấc
mỗi
sáng
trên
tay
mang
phone
luôn
mong
chờ
ai
nhắn
tin
Просыпаюсь
каждое
утро
с
телефоном
в
руке,
всегда
жду
твоего
сообщения
Nhớ
đến
mỗi
tối
"Alo"
cho
nhau
yêu
thương
mặc
cho
hết
pin
Вспоминаю
каждый
вечер
наши
звонки
"Алло",
полные
любви,
пока
не
сядет
батарея
Ooh
đâu
rồi
điều
gì
khiến
mình
phải
xa
rời!
My
babe
О,
где
же
то,
что
заставило
нас
расстаться,
моя
милая?
Góc
phố
cũ
ấy
nơi
ta
đi
qua
nay
đang
chìm
trong
bóng
đêm
Наш
старый
переулок,
где
мы
гуляли,
теперь
погружен
во
тьму
Nhiều
lần
chờ
đợi
người
vội
vàng
ghé
qua
Много
раз
ждал,
когда
ты
поспешно
пройдешь
мимо
Nhưng
sâu
trong
tim
luôn
che
giấu
yêu
thương
rất
nhiều
Но
глубоко
в
сердце
всегда
скрывал
огромную
любовь
Nhưng
không
dám
nói
mong
ai
trở
về
Но
не
смел
сказать,
мечтая
о
твоем
возвращении
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nqp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.