NSG - Ourself - перевод текста песни на немецкий

Ourself - NSGперевод на немецкий




Ourself
Uns selbst
The shit them man do for the attention
Den Scheiß, den diese Typen für Aufmerksamkeit machen
All your dream girls in my mention
Alle deine Traummädchen in meinen Erwähnungen
I hit raw with no protection
Ich geh ohne Schutz rein
I didn′t ask you for no direction
Ich hab dich nicht um Anleitung gebeten
How can you give me advice
Wie kannst du mir Ratschläge geben
You ain't seen six figures
Du hast keine sechs Stellen gesehen
If I go broke you will see me in Spac Nation
Wenn ich pleite bin, siehst du mich in Spac Nation
Credit card scams or the T house settings
Kreditkartenbetrug oder die T-House-Einstellungen
Credit card scams or the T house settings
Kreditkartenbetrug oder die T-House-Einstellungen
I don′t need no help
Ich brauche keine Hilfe
Got rich by ourselves
Wurde reich ganz allein
And I fuck two chicks myself
Und ich fick zwei Frauen selbst
And he ain't on piss by himself
Und er ist nicht allein auf Piss
Now all is well
Jetzt ist alles gut
I had to rob, I had to trap to as well
Ich musste stehlen, ich musste dealen auch
Had to fling it all on that scale
Musste alles auf die Waage werfen
I had to do it man we living in hell
Ich musste es tun, Mann, wir leben in der Hölle
Rather catch a cold than catch feelings
Lieber erkältet als verliebt
So I put ice on my neck in winter season
Also trag ich Eis im Winter am Hals
I don't do his and hers
Ich mache kein "Seine und Ihre"
I′mma just hit and skrr
Ich gehöre zu den Hit-and-Run-Typen
To the charts from the curbs
Von der Straße in die Charts
But I was shooting crow on the corner I got nicked on
Aber ich schoss Crow auf der Ecke, wo ich geschnappt wurde
Fuck a 9-5 won′t abide, got the system pissed off
Scheiß auf 9-to-5, spiel nicht mit, habe das System sauer gemacht
Cause I don't need a helping hand
Weil ich keine helfende Hand brauche
Built this with my bros we got it on smash
Habe das mit meinen Brüdern aufgebaut, wir haben es im Griff
Cartier shades I ain′t rocking ray bans
Cartier-Brillen, ich trag keine Ray-Bans
Used to own a safe but now my money in the bank
Hatte mal einen Safe, jetzt ist mein Geld in der Bank
Balmain with the off whites cause I can
Balmain mit Off-White, weil ich es kann
If I fuck you more than twice than baby you must be the one
Wenn ich dich öfter als zweimal ficke, dann bist du wohl die Eine
But I can never let a hoe stress me
Aber ich lasse mich von keiner Hure stressen
Hit it twice than I tell that bitch she got to leave
Fick sie zweimal und dann sag ich ihr, sie muss gehen
Really and truly you really don't want to vex me
Ehrlich gesagt willst du mich nicht verärgern
I′m with the gang so I dare a nigga test me
Ich bin mit der Gang, also wage es keiner, mich zu testen
Oh, I don't need no help
Oh, ich brauche keine Hilfe
Got rich by ourselves
Wurde reich ganz allein
And I fuck two chicks myself
Und ich fick zwei Frauen selbst
And he ain′t on piss by himself
Und er ist nicht allein auf Piss
Now all is well
Jetzt ist alles gut
I had to rob, I had to trap to as well
Ich musste stehlen, ich musste dealen auch
Had to fling it all on that scale
Musste alles auf die Waage werfen
I had to do it man we living in hell
Ich musste es tun, Mann, wir leben in der Hölle
NSG not one direction
NSG, nicht One Direction
Only money gets my attention
Nur Geld kriegt meine Aufmerksamkeit
Them boy talk they no get action (yeah)
Diese Jungs labern, aber kriegen nichts hin
Fucked her with law of attraction
Hab sie mit dem Gesetz der Anziehung gefickt
Play boy from council flats yey you feel me
Playboy aus dem Sozialbau, yeah, du fühlst mich
Brought her back then dick her down
Hab sie mitgenommen und dann durchgenommen
NSG be the talk of town
NSG ist das Stadtgespräch
Talk is cheap but we speak in pounds
Reden ist billig, aber wir reden in Pfund
Been outchea all night long
War die ganze Nacht draußen
Only money call my phone
Nur Geld ruft mein Handy an
Put that cute gyalie on hold
Hab das süße Mädel auf Hold gesetzt
Without my voice she alone
Ohne meine Stimme ist sie allein
But we make noise in the streets
Aber wir machen Lärm auf den Straßen
Numbers don't lie know you see
Zahlen lügen nicht, du siehst es
My monthly income on fleek
Mein Monatseinkommen ist on fleek
What's a direct debit to me
Was ist ein Dauerauftrag für mich
Oh, I don′t need no help
Oh, ich brauche keine Hilfe
Got rich by ourselves
Wurde reich ganz allein
And I fuck two chicks myself
Und ich fick zwei Frauen selbst
And he ain′t on piss by himself
Und er ist nicht allein auf Piss
Now all is well
Jetzt ist alles gut
I had to rob, I had to trap to as well
Ich musste stehlen, ich musste dealen auch
Had to fling it all on that scale
Musste alles auf die Waage werfen
I had to do it man we living in hell
Ich musste es tun, Mann, wir leben in der Hölle
Oh, I don't need no help
Oh, ich brauche keine Hilfe
Got rich by ourselves
Wurde reich ganz allein
And I fuck two chicks myself
Und ich fick zwei Frauen selbst
And he ain′t on piss by himself
Und er ist nicht allein auf Piss
Now all is well
Jetzt ist alles gut
I had to rob, I had to trap to as well
Ich musste stehlen, ich musste dealen auch
Had to fling it all on that scale
Musste alles auf die Waage werfen
I had to do it man we living in hell
Ich musste es tun, Mann, wir leben in der Hölle





Авторы: Abdul Arowosaye, Alastair O'donnell, Jonathan Mensah, William Mensah, Jonathan Lee, Matthew Temidayo Ojo, Ayodeji Mujib Shekoni, Dennis Mensah, Patrick Brew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.