Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Freestyle Mix
Freestyle Mix
How
can
we
punt
to
this
girl?
Wie
können
wir
dieses
Mädchen
ansprechen?
Once
so
deep
in
love
Einst
so
tief
verliebt
Now
so
far
apart
Jetzt
so
weit
voneinander
entfernt
You
never
smiled
at
me
anymore
Du
lächelst
mich
nicht
mehr
an
We're
hiding
from
each
others
eyes
Wir
verstecken
uns
voreinander
You
never
tell
me
your
dreams
anymore
Du
erzählst
mir
deine
Träume
nicht
mehr
And
girl
you've
been
telling
me
lies
Und
Mädchen,
du
hast
mich
belogen
Oh
like
the
summer
sun
Oh,
wie
die
Sommersonne
Love's
fading
all
away
Verblasst
die
Liebe
ganz
Can
we
go
back
to
the
way
that
it
was?
Können
wir
zurück
zu
dem,
wie
es
war?
Darling
before
it's
too
late
Bevor
es
zu
spät
ist,
Schatz
Oh,
into
meet
strangers
are
we?
Oh,
sind
wir
uns
fremd
geworden?
How
could
we
have
both
come
to
be?
Wie
konnten
wir
beide
so
enden?
Into
meet
strangers
to
love
Fremde
zu
sein,
die
sich
lieben
Two
hearts
worlds
apart,
you
and
me
Zwei
Herzen,
Welten
voneinander
entfernt,
du
und
ich
Into
meet
strangers
are
we?
Sind
wir
uns
fremd
geworden?
Where
is
the
magic
when
I
kiss
your
lips?
Wo
ist
die
Magie,
wenn
ich
deine
Lippen
küsse?
I
need
it
now
more
than
before
Ich
brauche
sie
jetzt
mehr
als
je
zuvor
I
miss
the
passion
in
your
fingertips
Ich
vermisse
die
Leidenschaft
in
deinen
Fingerspitzen
I
just
can't
pretend
anymore,
ooh-ooh
yeah
Ich
kann
einfach
nicht
mehr
so
tun,
ooh-ooh
Oh,
I
feel
so
alone
Oh,
ich
fühle
mich
so
einsam
When
you
are
holding
me
tight
Selbst
wenn
du
mich
festhältst
If
there's
a
flicker
of
love
in
your
heart
Wenn
noch
ein
Funke
Liebe
in
deinem
Herzen
ist
Let's
turn
this
fog
into
a
fire
Lass
diesen
Nebel
zu
Feuer
entfachen
Oh,
into
meet
strangers
are
we?
Oh,
sind
wir
uns
fremd
geworden?
How
could
we
have
both
come
to
be?
Wie
konnten
wir
beide
so
enden?
Into
meet
strangers
to
love
Fremde
zu
sein,
die
sich
lieben
Two
hearts
worlds
apart,
you
and
me
Zwei
Herzen,
Welten
voneinander
entfernt,
du
und
ich
Into
meet
strangers
are
we?
Sind
wir
uns
fremd
geworden?
I
wish
we
could
be
how
we
used
to
be
Ich
wünschte,
wir
wären
wie
früher
Don't
be
a
stranger
to
love
Sei
keine
Fremde
in
der
Liebe
Girl
I'm
going
down
on
my
knees
Mädchen,
ich
gehe
auf
die
Knie
Into
meet
strangers
are
we?
Sind
wir
uns
fremd
geworden?
Can
we
go
back
to
the
way
that
we
were
(love)
Können
wir
zurück
zu
dem,
wie
wir
waren
(Liebe)
To
have
you
and
love
you
it's
worth,
I
fight
for
(love)
Dich
zu
haben,
zu
lieben,
ist
es
wert,
dafür
kämpfe
ich
(Liebe)
Don't
give
up
on
that
love,
that
was
great
(love)
Gib
diese
großartige
Liebe
nicht
auf
(Liebe)
Come
back
before
it's
too
late
(yeah)
Komm
zurück,
bevor
es
zu
spät
ist
Can
we
go
back
to
the
way
that
we
were?
Können
wir
zurück
zu
dem,
wie
wir
waren?
Darling
before
it's
too
late
Bevor
es
zu
spät
ist,
Schatz
Oh
(oh),
into
meet
strangers
are
we?
(Are
we?)
Oh
(oh),
sind
wir
uns
fremd
geworden?
(Sind
wir?)
How
could
we
have
both
come
to
be?
(How
could
we
have
both
come
to
be?)
Wie
konnten
wir
beide
so
enden?
(Wie
konnten
wir
das?)
Into
meet
strangers
to
love
(yeah,
yeah)
Fremde
zu
sein,
die
sich
lieben
(ja,
ja)
Two
hearts
worlds
apart,
you
and
me
(you
and
me)
Zwei
Herzen,
Welten
voneinander
entfernt,
du
und
ich
(du
und
ich)
Into
meet
strangers
are
we?
(I
don't
know
you
anymore)
Sind
wir
uns
fremd
geworden?
(Ich
kenne
dich
nicht
mehr)
I
wish
we
could
be
how
we
used
to
be
Ich
wünschte,
wir
wären
wie
früher
Don't
be
a
stranger
to
love
(don't
be
a
stranger
to
love)
Sei
keine
Fremde
in
der
Liebe
(sei
keine
Fremde)
Girl
I'm
going
down
on
my
knees
(yeah,
yeah)
Mädchen,
ich
gehe
auf
die
Knie
(ja,
ja)
Into
meet
strangers
are
we?
Sind
wir
uns
fremd
geworden?
Into
meet
stanger,
stranger,
stranger
Fremde,
Fremde,
Fremde
(Into
meet
strangers
are
we?)
(Sind
wir
uns
fremd
geworden?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.