Текст и перевод песни NTB - Plaything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Знам,
че
смесил
Бог
мрак
и
светлина
I
know
that
God
mixed
darkness
and
light
и
така
създал
първата
жена.
and
thus
created
the
first
woman.
вярвай
ми,
не
си
от
Бога,
believe
me,
you're
not
from
God,
в
погледа
ти
има
огън,
in
your
gaze,
there's
a
fire,
който
няма
да
ме
стопли,
that
will
not
warm
me,
а
ще
ме
изгори.
but
will
burn
me.
Но
понеже
бях
глупав
и
добър
But
because
I
was
foolish
and
kind,
и
понеже
бях
влюбен
в
теб
до
смърт,
and
because
I
was
in
love
with
you
to
death,
докрай
until
the
very
end,
вярвах,
че
ме
водиш
в
рая
I
believed
you
were
leading
me
to
paradise,
и
не
исках
и
да
зная,
and
I
didn't
even
want
to
know,
че
не
съм
за
теб
единствен,
that
I
am
not
the
only
one
for
you,
че
не
съм
само
аз...
that
I
am
not
alone...
Дявол,
жена
фатална
Devil,
fatal
woman,
ситуация
банална?
a
trivial
situation?
Дявол,
жена
фатална
Devil,
fatal
woman,
нещо
аз
не
разбрах?
have
I
misunderstood
something?
Дявол,
жена
фатална
Devil,
fatal
woman,
ситуация
банална?
a
trivial
situation?
Да,
ама
не...
Yes,
but
no...
С
мене
вече
не
позна!
You
don't
know
me
anymore!
Кой
видял
- видял,
кой
разбрал
- разбрал.
Who
has
seen
has
seen,
who
has
understood
has
understood,
който
с
теб
е
бил,
го
е
проумял
-
who
has
ever
been
with
you,
has
realized
it
-
любовта
ти
е
измама
your
love
is
a
deception,
ден
си
тука,
два
те
няма,
one
day
you're
here,
two
days
you're
not,
и
да
искаш
да
се
върнеш
-
and
even
if
you
wanted
to
return
-
вече
няма
при
кой!
there
is
no
one
to
return
to!
ПРИПЕВ:
(3х)
CHORUS:
(3x)
Дявол,
жена
фатална
Devil,
fatal
woman,
ситуация
банална?
a
trivial
situation?
Дявол,
жена
фатална
Devil,
fatal
woman,
нещо
аз
не
разбрах?
have
I
misunderstood
something?
Дявол,
жена
фатална
Devil,
fatal
woman,
ситуация
банална?
a
trivial
situation?
Да,
ама
не...
Yes,
but
no...
С
мене
вече
не
позна!
You
don't
know
me
anymore!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.