NU'EST W - If You - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NU'EST W - If You




있다면 말할 있다면
Если бы я мог, если бы мог рассказать тебе
머리카락처럼 자라버린 그리움을
о своей тоске, что окутывает меня, словно волосы.
있다면 있다면
Если бы я мог, если бы мог увидеть снова
밤하늘보다 까만 눈을
твои глаза, что чернее ночного неба.
있다면 지금까지 놓친 필름 속에
Если бы ты была в фильме, который я пропустил,
있다면 지나갔던 우리 추억 속에
если бы ты была в давно ушедших воспоминаниях,
빠져 헤엄쳐 향기는 진하게 배여서
Я бы утонул и купался в твоём аромате,
그런지 허전함은 내게 배가 되었어
Но только пустота поглощает меня.
떠나 보내고 나서 생각해 봤자
Когда я отпущу тебя, то буду думать о тебе,
미련하게도 아직 꿈인 같아
Это так глупо, что похоже на мой сон.
너의 빈자리 자린 계속 비워둘게
Пустоту, оставшуюся после тебя, ничем не заполнить,
안녕이란 말은 잠시 넣어둘래
А прощальные слова я оставлю на потом.
I wanna, wanna turn back the time we had
Я хочу хочу вернуть время, что было у нас
별처럼 쏟아지는 기억들
воспоминания утекают, как падающие звёзды
반짝반짝 거리는 시간 속을
Я устал от скитаний и потрясений
헤매다 지쳐 휘청거리는
в этом мерцании уходящего времени.
닿을 있다면 얼마나 좋을까
Как хорошо было бы, если бы я мог дотянуться до тебя,
꿈에서라도 if I could stay one more night
Даже во сне, если бы я мог остаться еще на одну ночь,
소설처럼 아니 거짓말처럼
Пусть даже как в романе, похожем на ложь,
다시 만나 활짝 웃을 있다면
Ещё хоть раз встретить твою яркую улыбку
다른 길을 걸어도 시간은 같이
Доже если мы пошли разными дорогами
다른 풍경을 봐도
даже если мы смотрим в разных стороны
하늘은 같이
Мы видим одно и тоже небо.
함께 그려졌었던 도화지에 너란
Твои краски остались на холсте, нарисованном нами,
채워지지 않았어 지금 그림에
Эта картина и сейчас не закончена.
다시 있다면 너와 웃을 수가 있다면
Если бы я снова увидел тебя, если бы мог смеяться с тобой
이게 꿈이라서 잡을 수가 있다면
Даже во сне, если бы я мог держать тебя за руку
얼마나 좋을까 놓지 않을 텐데
Мне было бы так хорошо, что я не отпустил бы тебя
안녕이란 말은 잠시 넣어둘래
А прощальные слова я оставлю на потом.
I wanna, wanna go back to you tonight (tonight)
Я хочу, хочу вернуться к тебе этим вечером (этим вечером)
숨처럼 참기 힘든 추억들
воспоминания, как дыхание, невозможно сдержать
어느샌가 피어난 연기 되어
они превращаются в расстилающийся дым,
눈을 가려 휘청거리는
что заволок мне глаза и запутал меня.
그때에 다시 만날 수만 있다면
Если бы тогда я снова увидел тебя.
닿을 있다면 얼마나 좋을까
Как хорошо было бы, если бы я мог дотянуться до тебя,
꿈에서라도 if I could stay one more night
Даже во сне, если бы я мог остаться еще на одну ночь,
소설처럼 아니 거짓말처럼
Пусть даже как в романе, похожем на ложь,
다시 만나 활짝 웃을 있다면
Ещё хоть раз встретить твою яркую улыбку
다시 한번 같이 걸어갈 있다면 (있다면)
Если бы мы могли ещё раз прогуляться вместе (если бы)
아름답던 너의 목소리가
Твой красивый голос
잊혀지지 않았어 (있다면)
Невозможно мне забыть (если бы)
웃는 너의 얼굴이 기억 속에
Если бы твоё улыбающееся лицо навсегда
생생하게 남아 있어 (있다면)
оставалось в моей памяти (если бы)
I miss you, I miss you 네가 정말 보고 싶어
Я скучаю по тебе, скучаю, я очень по тебе скучаю
있다면 돌릴 있다면
Если бы я мог, если бы мог вернуться
마치 영화처럼 다시 처음 자리로
опять на то же место, как в кино,
있다면 옆에 있다면
если бы ты была, если бы была рядом со мной,
마치 모든 아픈 꿈처럼
но это всего лишь болезненные мечты.





Авторы: Jinkyung Choi, Kiggen, Rhymer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.