Shot In the Dark -
NUDØ
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shot In the Dark
Schuss ins Blaue
I'm
losing
my
head
going
nowhere
Ich
verliere
den
Verstand,
komme
nicht
weiter
My
only
comfort's
my
revelry
Mein
einziger
Trost
ist
meine
Feierei
What
to
do
next's
got
me
paralyzed
Was
als
Nächstes
zu
tun
ist,
lähmt
mich
Stuck
in
my
thoughts
and
memories
Gefangen
in
meinen
Gedanken
und
Erinnerungen
I'm
scared
that
I'mma
miss
my
chance
to
Ich
habe
Angst,
dass
ich
meine
Chance
verpasse,
Solve
the
case
of
my
mysteries
meine
eigenen
Rätsel
zu
lösen
But
every
question
left
unanswered
Aber
jede
unbeantwortete
Frage
Has
me
living
in
misery
lässt
mich
im
Elend
leben
I
don't
know
where
this
will
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
das
führen
wird
But
doing
nothing's
leaving
me
all
alone
Aber
Nichtstun
lässt
mich
ganz
allein
zurück
I've
been
moving
slow
scared
of
the
unknown
Ich
bewegte
mich
langsam,
aus
Angst
vor
dem
Unbekannten
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Es
wird
Zeit,
dass
ich
meinen
Schuss
ins
Blaue
wage
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Es
wird
Zeit,
dass
ich
meinen
Schuss
ins
Blaue
wage
Dragging
my
feet
'round
my
old
town
Schleife
mich
durch
meine
alte
Stadt
With
the
same
people
I've
always
known
Mit
denselben
Leuten,
die
ich
schon
immer
kannte
Drink
away
the
nights
and
weekends
Vertrinke
die
Nächte
und
Wochenenden
And
wake
up
in
the
morning
all
alone
Und
wache
morgens
ganz
allein
auf
I'm
scared
that
I'mma
miss
my
chance
to
Ich
habe
Angst,
dass
ich
meine
Chance
verpasse,
Solve
the
case
of
my
mysteries
meine
eigenen
Rätsel
zu
lösen
But
every
question
left
unanswered
Aber
jede
unbeantwortete
Frage
Has
me
living
in
misery
lässt
mich
im
Elend
leben
I
don't
know
where
this
will
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
das
führen
wird
But
doing
nothing's
leaving
me
all
alone
Aber
Nichtstun
lässt
mich
ganz
allein
zurück
I've
been
moving
slow
scared
of
the
unknown
Ich
bewegte
mich
langsam,
aus
Angst
vor
dem
Unbekannten
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Es
wird
Zeit,
dass
ich
meinen
Schuss
ins
Blaue
wage
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Es
wird
Zeit,
dass
ich
meinen
Schuss
ins
Blaue
wage
I
don't
know
where
this
will
go
Ich
weiß
nicht,
wohin
das
führen
wird
But
doing
nothing's
leaving
me
all
alone
Aber
Nichtstun
lässt
mich
ganz
allein
zurück
I've
been
moving
slow
scared
of
the
unknown
Ich
bewegte
mich
langsam,
aus
Angst
vor
dem
Unbekannten
(Scared
of
the
unknown)
(Angst
vor
dem
Unbekannten)
I've
been
moving
slow
scared
of
the
unknown
Ich
bewegte
mich
langsam,
aus
Angst
vor
dem
Unbekannten
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Es
wird
Zeit,
dass
ich
meinen
Schuss
ins
Blaue
wage
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Es
wird
Zeit,
dass
ich
meinen
Schuss
ins
Blaue
wage
My
shot
in
the
dark
Meinen
Schuss
ins
Blaue
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Es
wird
Zeit,
dass
ich
meinen
Schuss
ins
Blaue
wage
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Es
wird
Zeit,
dass
ich
meinen
Schuss
ins
Blaue
wage
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.