Текст и перевод песни NUDØ feat. Joey Busse - Shot In the Dark
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shot In the Dark
Выстрел в темноте
I'm
losing
my
head
going
nowhere
Я
теряю
голову,
иду
в
никуда
My
only
comfort's
my
revelry
Мое
единственное
утешение
— это
мое
веселье
What
to
do
next's
got
me
paralyzed
Что
делать
дальше
— парализует
меня
Stuck
in
my
thoughts
and
memories
Застрял
в
своих
мыслях
и
воспоминаниях
I'm
scared
that
I'mma
miss
my
chance
to
Я
боюсь,
что
упущу
свой
шанс
Solve
the
case
of
my
mysteries
Разгадать
тайну
своих
загадок
But
every
question
left
unanswered
Но
каждый
вопрос,
оставшийся
без
ответа
Has
me
living
in
misery
Заставляет
меня
жить
в
страданиях
I
don't
know
where
this
will
go
Я
не
знаю,
к
чему
это
приведет
But
doing
nothing's
leaving
me
all
alone
Но
бездействие
оставляет
меня
совсем
одного
I've
been
moving
slow
scared
of
the
unknown
Я
двигался
медленно,
боясь
неизвестности
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Пора
мне
сделать
выстрел
в
темноте
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Пора
мне
сделать
выстрел
в
темноте
Dragging
my
feet
'round
my
old
town
Влечу
ноги
по
своему
старому
городу
With
the
same
people
I've
always
known
С
теми
же
людьми,
которых
я
всегда
знал
Drink
away
the
nights
and
weekends
Пропиваю
ночи
и
выходные
And
wake
up
in
the
morning
all
alone
И
просыпаюсь
утром
в
полном
одиночестве
I'm
scared
that
I'mma
miss
my
chance
to
Я
боюсь,
что
упущу
свой
шанс
Solve
the
case
of
my
mysteries
Разгадать
тайну
своих
загадок
But
every
question
left
unanswered
Но
каждый
вопрос,
оставшийся
без
ответа
Has
me
living
in
misery
Заставляет
меня
жить
в
страданиях
I
don't
know
where
this
will
go
Я
не
знаю,
к
чему
это
приведет
But
doing
nothing's
leaving
me
all
alone
Но
бездействие
оставляет
меня
совсем
одного
I've
been
moving
slow
scared
of
the
unknown
Я
двигался
медленно,
боясь
неизвестности
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Пора
мне
сделать
выстрел
в
темноте
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Пора
мне
сделать
выстрел
в
темноте
I
don't
know
where
this
will
go
Я
не
знаю,
к
чему
это
приведет
But
doing
nothing's
leaving
me
all
alone
Но
бездействие
оставляет
меня
совсем
одного
I've
been
moving
slow
scared
of
the
unknown
Я
двигался
медленно,
боясь
неизвестности
(Scared
of
the
unknown)
(Боясь
неизвестности)
I've
been
moving
slow
scared
of
the
unknown
Я
двигался
медленно,
боясь
неизвестности
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Пора
мне
сделать
выстрел
в
темноте
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Пора
мне
сделать
выстрел
в
темноте
My
shot
in
the
dark
Мой
выстрел
в
темноте
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Пора
мне
сделать
выстрел
в
темноте
It's
about
time
I
take
my
shot
in
the
dark
Пора
мне
сделать
выстрел
в
темноте
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.