Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Don't Fit In
Ich passe nicht hinein
Call
my
name
but
we're
not
same
Ruf
meinen
Namen,
aber
wir
sind
nicht
gleich
Because
you
go
to
sleep
and
you
live
in
your
dreams
Denn
du
gehst
schlafen
und
lebst
in
deinen
Träumen
Whilst
i
lie
awake
and
watch
my
heart
break
Während
ich
wach
liege
und
zuschaue,
wie
mein
Herz
bricht
Though
it
starts
to
dance
when
you
touch
my
hand
Obwohl
es
zu
tanzen
beginnt,
wenn
du
meine
Hand
berührst
But
the
angels
will
cry
as
they
watch
me
smile
Aber
die
Engel
werden
weinen,
wenn
sie
mich
lächeln
sehen
Because
my
imagination
is
wild
and
I'm
just
a
child
Denn
meine
Vorstellungskraft
ist
wild
und
ich
bin
nur
ein
Kind
My
friends
don't
want
me
here,
they've
made
it
clear
Meine
Freunde
wollen
mich
nicht
hier,
sie
haben
es
klargemacht
That
I'm
just
another
player
in
their
game
Dass
ich
nur
eine
weitere
Spielerin
in
ihrem
Spiel
bin
You
told
me
you
don't
know
my
name
Du
hast
mir
gesagt,
dass
du
meinen
Namen
nicht
kennst
So
i
will
cry
to
sleep
tonight
and
pretend
I'm
alright
Also
werde
ich
heute
Nacht
in
den
Schlaf
weinen
und
so
tun,
als
wäre
ich
in
Ordnung
Because
no
one
would
like
me
if
i
didn't
seem
happy
Denn
niemand
würde
mich
mögen,
wenn
ich
nicht
glücklich
schiene
My
boyfriend
has
to
hide
his
tears
Mein
Freund
muss
seine
Tränen
verstecken
Because
crying
is
a
secret
here
Denn
Weinen
ist
hier
ein
Geheimnis
And
you
told
us
to
be
ourselves
but
you
want
me
to
be
someone
else
Und
du
hast
uns
gesagt,
wir
sollen
wir
selbst
sein,
aber
du
willst,
dass
ich
jemand
anderes
bin
I'm
not
like
you
Ich
bin
nicht
wie
du
I
see
grey
instead
of
blue
Ich
sehe
Grau
statt
Blau
I'm
not
enough
Ich
bin
nicht
genug
Because
my
mind
is
so
messed
up
Denn
mein
Verstand
ist
so
durcheinander
I
am
scared
because
no
one
cared
Ich
habe
Angst,
weil
es
niemanden
gekümmert
hat
That
i
was
lost
and
always
was
Dass
ich
verloren
war
und
es
immer
war
You
lied
to
me
and
said
you're
happy
Du
hast
mich
angelogen
und
gesagt,
du
bist
glücklich
But
i
don't
mind
because
we
have
time
Aber
es
macht
mir
nichts
aus,
denn
wir
haben
Zeit
Don't
look
past
my
smile
because
i
always
cry
Schau
nicht
hinter
mein
Lächeln,
denn
ich
weine
immer
When
you
ask
if
i'm
fine
because
i'm
never
fine
Wenn
du
fragst,
ob
es
mir
gut
geht,
denn
es
geht
mir
nie
gut
My
mom
used
to
say
that
the
world
will
be
okay
Meine
Mama
hat
immer
gesagt,
dass
die
Welt
in
Ordnung
kommen
wird
I
have
so
many
fears
that
no
one
wants
me
here
Ich
habe
so
viele
Ängste,
dass
mich
niemand
hier
will
I
don't
think
i'm
beautiful
because
my
boyfriend
never
calls
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
schön
bin,
weil
mein
Freund
nie
anruft
No
one
would
like
me
if
i
wasn't
so
happy
Niemand
würde
mich
mögen,
wenn
ich
nicht
so
glücklich
wäre
And
you
don't
want
me
here,
you
say
i
have
to
many
fears
Und
du
willst
mich
nicht
hier,
du
sagst,
ich
habe
zu
viele
Ängste
But
i
don't
like
it
there
and
i
don't
like
it
anywhere
Aber
ich
mag
es
dort
nicht
und
ich
mag
es
nirgendwo
My
boyfriend
has
to
hide
his
tears
Mein
Freund
muss
seine
Tränen
verstecken
Because
crying
is
a
secret
here
Denn
Weinen
ist
hier
ein
Geheimnis
And
you
told
us
to
be
ourselves
but
you
want
me
to
be
someone
else
Und
du
hast
uns
gesagt,
wir
sollen
wir
selbst
sein,
aber
du
willst,
dass
ich
jemand
anderes
bin
I'm
not
like
you
Ich
bin
nicht
wie
du
I
see
grey
instead
of
blue
Ich
sehe
Grau
statt
Blau
I'm
not
enough
Ich
bin
nicht
genug
Because
my
mind
is
so
messed
up
Denn
mein
Verstand
ist
so
durcheinander
I
will
never
be
a
clone
so
i
will
always
be
alone
Ich
werde
niemals
ein
Klon
sein,
also
werde
ich
immer
allein
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.