`, 2 тега `<body>` = **80 тегов**## Перевод: Определить пол исполнителя NZCA LINES по названию сложно, поэтому предположим, что это мужчина. ```html<!DOCTYPE html><html><head><title>Премьера
New stiletto heels
Новые туфли на шпильках
And parties in the neighborhood tonight
И вечеринки по соседству сегодня вечером
Tryna fix the car so
Пытаюсь починить машину, чтобы
I can take you out for a drive
Отвезти тебя покататься
A drive
Прокатиться
You give me the feeling that
Ты даришь мне ощущение, что
It's all gonna work out in the end
В конце концов все наладится
Until it does
И так и будет
Come put on your sequined dress
Надень свое платье, расшитое блестками
We can just pretend
Мы можем просто представить
'Cause I just wanna feel
Ведь я просто хочу почувствовать
That red carpet
Эту красную дорожку
Under my feet
У себя под ногами
While I'm beside of you
Пока я рядом с тобой
I just gotta tell you
Я просто должен тебе сказать
I don't want it
Я не хочу этого
Don't pretend that
Не делай вид, что
You don't want it too
Ты тоже этого не хочешь
Alright (Alright)
Хорошо (Хорошо)
It's opening night
Сегодня премьера
So come on baby
Давай же, милая
Let's play a part
Сыграем роль
The temperature's right
Идеальная температура, чтобы
To lie with me
Лежать со мной
Under the stars
Под звездами
(The stars)
(Под звездами)
The stars
Звезды
(The stars)
(Под звездами)
Just one look from you
Всего один твой взгляд
Makes me feel completed
Заставляет меня чувствовать себя на вершине
Every prize
Каждый приз
I want to believe it's true
Я хочу верить, что это правда
When I see the future in your eyes
Когда я вижу будущее в твоих глазах
I just wanna feel
Я просто хочу почувствовать
That red carpet
Эту красную дорожку
Under my feet
У себя под ногами
While I'm beside of you
Пока я рядом с тобой
I just gotta tell you
Я просто должен тебе сказать
I don't want it (I want it)
Я не хочу этого (хочу)
Don't pretend that (don't pretend that)
Не делай вид, что (не делай вид, что)
You don't want it too
Ты тоже этого не хочешь
Alright (alright)
Хорошо (хорошо)
Wow
Вау
(Oh, walk with me babe)
(О, пройдись со мной, детка)
A red carpet
Красная дорожка
Under my feet
У меня под ногами
While I'm beside of you
Пока я рядом с тобой
I just gotta tell you
Я просто должен тебе сказать
I don't want it
Я не хочу этого
Don't pretend that
Не делай вид, что
You don't want it too
Ты тоже этого не хочешь
Yeah I just want to feel
Да, я просто хочу почувствовать
That red carpet
Эту красную дорожку
Under my feet
У себя под ногами
While I'm beside of you (while I'm beside of you)
Пока я рядом с тобой (пока я рядом с тобой)
Uh I just gotta tell you
Эй, я просто должен тебе сказать
I don't want it (I want it)
Я не хочу этого (хочу)
Don't pretend that (don't pretend that)
Не делай вид, что (не делай вид, что)
You don't want it too
Ты тоже этого не хочешь
Alright (alright)
Хорошо (хорошо)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.